Лакомство для Медведя (СИ) - Ледовская Светлана - Страница 29
- Предыдущая
- 29/44
- Следующая
— Не ной, — заворчал охотник, но все же ослабил хватку и усадил меня на порог. — Болит?
— Ну, не чешется же, — прошипела раздраженно.
— Мне говорили, что ты покорная.
— Тебя дезинформировали.
Хотелось казаться сильной. Вот только это было сложно. От страха меня трясло несколько часов подряд, а сейчас я устала бояться. К тому же проголодалась. Привыкла питаться регулярно и желудок тянуло от пустоты.
— Воды?
Под нос мне сунули бутылку. Ухватив емкость, глотала теплую жидкость, роняя капли на подбородок. О гордости забыла. От жажды во рту пересохло. К тому же вкус лекарства все еще жег язык.
— Смотри, подавишься, — сплюнул койот. — Еще сдохнешь.
— Сначала ты, — добродушно произнесла, возвращая пустую тару.
— Чего?
— Я не умру, пока ты живешь. Вот когда ты и твоя семейка загнуться, тогда и мне станет можно. Жак, верно?
Койот побледнел. Не от страха, конечно. Он остолбенел от наглости вечной жертвы. Этот парень мне запомнился еще с того времени, когда я жила в доме бывшего мужа. Он не мучал меня, естественно, но одаривал презрительными взглядами при каждой встрече. Пару раз я замечала голод в его глазах. Все знали, что как только я подарю наследника своему супругу, то стану общей собственностью стаи. Каждый мужчина оценивал меня как самку, которую сможет затащить однажды в свое логово.
Но я не готова была смириться с такой участью и нашла способ избежать ее. В одну из ночей, когда Тод спал пьяным в хозяйской спальне, мне удалось выскользнуть наружу. В темноте я пробралась к узкой тропинке, ведущей в лес. Дорога заняла больше часа, пока на опушке не показался бревенчатый крепкий дом с одиноким фонарем над порогом. У двери я мялась недолго. Слишком боялась, что Тод проснется и обнаружит мое отсутствие.
— Чего тебе? — раздавшийся из темноты голос заставил подпрыгнуть.
На небольшой веранде стояло огромное качающееся кресло. Из него вынырнула хрупкая фигура и двинулась ко мне. Втравленный с детства страх перед ведьмами заставил попятиться.
— Это ты ко мне пришла, — напомнила женщина удивительно молодым голосом и остановилась в тени. — Не испугалась ночью красться…
— Мне нужна помощь, — пролепетала неуверенно.
— Еще бы, — устало ответила ведьма и вышла на свет. Не ожидала увидеть вполне красивую девушку с рыжеватыми волосами сплетенными в косу, большими усталыми глазами на бледном лице и хрупким телосложением, которое подчеркивала шаль крупной вязки.
— Петля поползла, — зачем-то ляпнула я, указав на спущенное вязание.
— Вот же, — смутилась девушка и тут же окинула меня лукавым взглядом. — Сможешь починить?
— Конечно, — оживилась, надеясь, что это поможет мне уговорить колдунью дать мне желаемое.
Мы вошли в дом. Вполне уютный. Без летучих мышей под высоким потолком, котла и черного кота. Мое удивление не осталось незамеченным.
— Проходи и устраивайся, — ведьма убрала с дивана шитье. Кажется, там мелькнул и моток пряжи. — Вот и крючок.
Пока я цепляла сползшую петлю, закрепляла ее, повторяя рисунок, девушка вернулась из кухоньки и поставила на низенький столик чашку с ароматным чаем и блюдцем с парой печенек. От аромата корицы невольно сглотнула.
— Здорово у тебя получается, — заметила хозяйка, кивнув на мою работу.
— А мне думается, что ты и сама смогла бы все сделать.
— Возможно, — беспечно ответила девушка. — Но ведь тогда бы тебе не нашлось чем заплатить мне.
Глава 62
От благостного настроя не осталось и следа. Полотно дрогнуло в пальцах. Ведь я настолько отвлеклась беседой и домом чародейки, что забыла, какая нужда привела меня к ней.
— Беда у тебя, верно? — мягко спросила девушка.
Я кивнула.
— И никто кроме такой как я не поможет?
— Нет, — произнесла убито.
— Тебя как зовут?
— Лакми.
— А меня Талика.
После такого откровения я внимательно посмотрела на девушку. У Других не принято называть свое имя любому, кто спросит. А я то вовсе права не имела знать ее. Однако ведьма представилась и смотрела на меня пытливо. Она ждала.
— Мне нужна помощь ведьмы, — отложив вязание, я сцепила пальцы на озябших коленях. — Можно ли сделать так, чтобы я не смогла забеременеть?
— Милая, — Талика пересела на диван рядом со мной и осторожно положила на ладонь свою. — Как же так?
— Мне нельзя… — голос покинул меня вместе со смелостью. Слезы покатились по щекам, чертя горячие дорожки. — Никак нельзя, — прошептала отчаянно. — Я заплачу, — взявшись за цепочку на шее, попыталась сорвать, но ведьма остановила меня.
— Мне не нужно ничего. Но ты заплатишь иначе. Однажды ты захочешь…
— Помоги, — со вспыхнувшей надеждой взмолилась я.
Талика нахмурилась и долго смотрела мне в глаза. Словно увидев в них ответ, кивнула и поднялась на ноги.
— Жди здесь, — хрипло потребовала ставшая отстраненной ведьма. — Ты получишь то, за чем пришла…
Так я и защитила себя от участи стать общей самкой для голодной стаи. Теперь я не могла иметь ребенка. Даже если бы мы с Закари каждую ночь пытались.
*
— Ты зря мне хамишь, детка, — наконец нашелся койот, заметив как я помрачнела от воспоминаний. — Или думаешь, что Тод тебя защитит? После того, как ты его опозорила на всю общину, готовься к сладкой жизни…
— И чем он меня удивит? — ядовито уточнила. — По нечетным дням пинать будет с левой ноги?
— Ты пожалеешь…
— Завязывай, — подступившего койота оттолкнул второй похититель. — А ты… — он нахмурился, уставившись на меня с подозрением, — что с тобой не так? Мне обещали, что с тобой проблем не будет.
— Однажды, я тоже считала, что всему можно верить, — страх окончательно покинул сознание, оставив злобу. — Например, что родные не продадут меня в рабство.
Чужак подхватил меня под локоть и повел к порогу снятого домика. Тусклая лампочка у входа едва ли выполняла свою роль. Света от нее было так мало, что хватало лишь редким мотылькам и рою мошки. Никто не обратил внимания на то, что тащили меня силком. Будто кому-то было до этого дело. Ведь у Других не принято помогать чужим. В Монетске я смогла забыть об этом. А в реальном мире, все оставалось по-прежнему. Мужчина, протянувший ключ моему конвоиру лишь мельком взглянул на мое искаженное болью лицо и отвернулся. Просить о помощи не следовало. Знаю. И ненавижу то, что точно понимаю, чем это может обернуться. Что со мной сделает обозленный охотник.
— Не рычи, — снова вывел меня из раздумий недовольный голос. — Вроде не маленькая уже, чтобы не контролировать себя.
— Я не… — вдруг запнулась, поняв, что слова звучат ворчанием, мало напоминающим речь. Испуганно вздрогнула, но в темноте никто не заметил заминки. Меня просто втолкнули в домик, который мог стать могилой. Ведь первый оборот, который грозил наступить у меня, способен убить. Меня. Или тех, кто по наивности оказался рядом.
Глаа 63
ЛАКМИ
Мужчины уселись за столиком у окна и с азартом ели только что принесенную пиццу. Аромат непропеченного теста раздражал ноздри наряду с запахом подгнившего помидора и старого сыра.
— Зря ты отказалась, — заявил койот с набитым ртом. — Вкусно ведь.
Мне же эта еда не казалась аппетитной. Желудок крутило от голода, но мысль о том, чтобы наполнить его дрянью из картонной коробки, коробила.
— И давно тебя тошнит? — колко поинтересовался охотник, когда второй похититель ушел в ванну, примыкающую к гостиной.
— О чем ты? — не сразу поняла я.
— У тебя изменился характер, настроение неустойчивое, на еду не смотришь, хотя в животе урчит, — нараспев произнес он. — Я может и не самый умный в округе, но знаю, что обычно такие признаки бывают у брюхатых.
— Ты прав, — признала с кислой миной. — В том, что не очень умный.
— И злишь меня, будто подросток, — хмыкнул чужак, облизывая пальцы. — Мне ведь все равно. Главное, чтоб заплатили. Но вот тебе придется туго. Тод не потерпит приплода от чужого мужика.
— Он не имеет на меня прав. Я состою в общине Монетска, — про невозможность забеременеть я не решилась говорить. Ни к чему нарушать данное слово. — Зря ты не выяснил подробности…
- Предыдущая
- 29/44
- Следующая