Выбери любимый жанр

Бесценная Статуя (СИ) - Хант Диана - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Вся команда почему-то обернулась на меня, а я попыталась платьице подлиннее натянуть. И чулочки. Не получилось.

— Остается решить, что делать с нападающими, — кисло заявила Римма, — Эд, мы точно не уйдем?

— Не думаю. Их магнитное поле в пять раз превышает мощность наших двигателей.

— Ну вот! Значит меня, наконец, освободят, — гордо подала голос я.

Опять сразу семь пар глаз уставились на меня. Нравятся людям гляделки!

Одни, темные, глубоко посаженные, задумчиво прищурились. Другие, раскосые, принадлежащие моей лучшей подруге — непомерно расширились. Удивление? Надменные и недоумевающие, голубые — мол, а она вообще кто? И что она здесь делает? — кажется, помощник капитана и первый пилот по совместительству каждый раз с трудом меня вспоминает. Откровенно злобные, полные презрения, желтовато-ореховые, принадлежащие рыжебородому механику… Нет, лучше не анализировать этот взгляд. И три пары глаз, принадлежащие роботам, — двое пластиковых хозяйственных роботов тоже здесь, и даже в их глазах-кнопках отчетливо читается осуждение. А Атлант и вовсе укоризненно покачал железной головой.

— В ваших же интересах, мисс Кроули, чтобы вас не освободили, — усмехнувшись, сообщил мне блондин и вернулся к панели управления. Рыжебородый механик уже знакомо сплюнул и сжал жестяную банку пива в руке так, что светлая пенящаяся жидкость брызнула во все стороны, так что у пластиковых роботов сразу появилась работа.

— Это корабль тоа-цев, из системы Рыси, — лаконично сообщил Атлант и, словно этим было все сказано, присоединился к Демизу.

Я перевела взгляд на подругу, но та лишь нервно передернула плечами. Заглядывая через голову к Левочке, она хмурилась все больше и больше.

— Лучше вам никогда не узнать, как тоа-цы обращаются с пленными невольниками, — ответил мне за всех капитан, и, подумав, добавил, — И с невольницами. В лучшем случае — Дем, подбавь давления в левом шлюзе и блокируй правый — в лучшем случае после сексуального рабства на корабле вас ожидает место в гареме на одной из отсталых планет. Да, в лучшем случае, Тара.

— А в худшем? — я не хотела, но мой голос предательски дрогнул.

— В худшем… — мистер Эддар задумался и окинул меня быстрым взглядом.

На выручку ему пришел первый пилот.

— В худшем — не все выживают после полета на корабле тоа-цев, мисс. А если выживают, вид у них настолько… Как бы вам объяснить…

— Нетоварный, — зло бросил через плечо Левочка.

— Да, Левочка, спасибо. Атлант, проверь показатели датчика давления… М-да, потрепанный. Потрепанный настолько, что место несчастным с трудом находится в каком-нибудь захудалом борделе для добытчиков на прииске-астероиде или колонизированной луне. Добытчики и колонисты — они, знаете ли, народ неприхотливый, непритязательный.

— Мистер Эддар, — мой голос сорвался, — У нас есть шансы уйти?

— Римма, уведи свою подругу, приготовьтесь. Запритесь за двойными дверями товарного отсека, и упаси вас прогресс выйти оттуда. Приготовиться к стыковке.

Плохо слушающимися пальцами я приняла от Риммы маску. Неплохое изобретение для девушек, кто боится возвращаться ночью домой. Взглянула на подругу — и еле сдержалась, что бы не взвизгнуть. Вот знала же, что увижу — и все равно не смогла удержать дрожь. Понятно, почему капитан приказал нам запереться в товарном отсеке. Да увидев эту помесь йети с жителем планеты Оскароза, похожим на мохнатого паука, свои же первыми откроют огонь!

— Интересно, как у них оказалась хмарь? Правда, благодаря Атланту, теперь ценный объект просочился через сеть, и нам уже все равно не поймать… — сбивчиво бормочет Ри себе под нос.

— Римма, я не выдержу сидеть здесь.

— А мы и не будем сидеть, — невозмутимо пожала плечами подруга, протянув мне стелер и пару метательных ножей.

— Капитан встретит их лицом к лицу, да не дрожи ты так, Эду не впервые встречаться с пиратами. Дем страхует с правого борта, Левочка — с левого. Присоединяйся к Левочке.

— А может, все-таки к пилоту?

— Ну уж нет. Рядом с механиком должен быть Атлант, а с Демом — никого.

— Но…

— Отставить разговоры, младший научный сотрудник! Оружие — наизготовку! За мной.

Что мне оставалось делать? Надеюсь, этот рыжий женоненавистник не прикончит меня раньше тоа-цев.

Замерев за плечом толстяка-механика, я увидела, что рядом с капитаном, плечом к плечу, ожидает открытия люка Атлант.

— Мисс Кроули, — не оглядываясь, прошипел Левочка, — Отойдите за следующий поворот и прикрывайте оттуда. Здесь вы только помешаете.

— Я подстрахую.

Механик брезгливо скривился.

— От вас пользы еще меньше, чем от пластиковых хозяйственных роботов, поэтому будь так добра — сбрызни за угол.

Грубо, очень грубо. С девушкой. А что делать? Пришлось подчиниться.

— Атлант, — тем временем капитан старался отогнать от себя робота, — Ты не можешь стрелять, забыл? В тебе стоит блок защиты людей.

— Капитан забыл про блок защиты своей команды, членом экипажа которой я являюсь, — не согласился робот.

Это было последнее, что я слышала. Скрежет открытия люка и оглушительные звуки выстрелов раздались практически одновременно.

Вот кто сказал, что нападение пиратов — это страшно? Врут! Безбожно врут. Это очень страшно!!

А Римма ещё говорила, что стрелять не будут, побоятся прожечь обшивку! Мол, несмотря на небольшие габариты — Персефона — корабль второго-А класса, и ее можно выгодно продать. Черта с два! Пираты обдерут корабль, как липку, вырвут гравитоны и остальные дорогие приборы, а команду, то есть нас, просто перебьют. Перебьют всех, кроме нас с Риммой…

Их больше десятка. Я успела заметить, что шестеро — в полтора раза выше любого нормального человека — нарушившие закон содружества жители планеты Роск и семь или восемь пигмеев-тоа-цев. Быстрые, юркие, они как тени проникли в коридоры корабля в то время, как капитан с Атлантом держали оборону от росков.

Смертоносные зеленые лучи стелеров и рельсотронов, ослепляя, снова и снова пронзают пространство. Вдох-выдох… Мамочка, нет, я не выдержу! Скажите, кто-нибудь, что это происходит не со мной! Почему мне не сиделось на Земле?! Оказывается, я не создана для приключений! Вон Ри — та создана, да, как ловко она управляется со стелерами! А я нет. Нет!!

Капитан с Атлантом покатились по полу. Леонид, вопреки излишку веса, ловко увернулся от десятка выстрелов и ответил автоматной очередью. Ну и как после этого считать этот корабль — торгово-почтовым, если даже механик на нем своей военной подготовкой многократно превосходит героев моих любимых боевиков, а старший научный сотрудник носит при себе стелеры и самонаводящиеся кинжалы?!

Дальше некогда отвлекаться, потому что мимо меня пронеслись двое пигмеев. Одному успела подставить ножку, другого вывела из строя баллончиком для усмирения диких животных. Ну не могу я выстрелить в живого гуманоида, не могу! Прогресс!

И видимо зря.

Направляя струю прямо в сморщенное коричневое, перекошенное злобой личико, я не заметила прикосновения холодного лезвия к горлу. Чья-то рука, ухватив за космы маски, опрокинула голову назад.

— Интересно, что скрывает под собой эта симпатичная маска? — раздался голос на космолингве с неприятным лающим акцентом, — Если леди хотела ввести нас в заблуждение, следовало надеть соответствующие перчатки.

Точно, о перчатках мы с Ри благополучно забыли.

Римма!! Значит ли это, что и она захвачена?!

Дальше я не могу рассуждать, нельзя. Надо вырваться из захвата, но лезвие только сильнее прижимается к горлу, с силой врезаясь в кожу. Все, это конец. Вот теперь точно все…

Ма-аленькая полевая хитрость, последняя: я стараюсь как можно правдоподобней расслабить все мускулы на теле и обмякаю в руках нападающего. Выронив из пальцев оружие, я понимаю, прогресс, как я рискую! Но, похоже, в правдивость моего обморока поверили, хватка ослабла. Рывок — с лица сдернули маску.

— Эй, оттащите девку на корабль!

— Черта с два, — спокойный тон капитана звучит слаще ангельского пения!

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело