Выбери любимый жанр

Голем (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Сет наполовину обезумел.

- Прекрати, ты меня убиваешь. Ты же знаешь, что мокрая кожа - мой фетиш.

Она улыбнулась ему и задрала топ. Она поднялась на цыпочки и провела кубиком по соску.

- Эта штука с мокрой кожей, это разновидность парафилии, более известной как фетиш, меня так забавляет.

Сет сел на бочонок, который они положили на бок, и закрыл лицо руками.

- Мой бог. Есть что-то, чего ты не знаешь? Ты говоришь на чешском, греческом, латыни и иврите.

- И на древнескандинавском и скифском, - добавила она.

- Ты знаешь о траве, этаноле и биомассе, землетрясениях, пароходах, фетишах, бондарном ремесле, ламповом масле, сделанном из угольной пыли…

- Это жидкое топливо.

-…и ты профессор теологии.

- Теологии и теософии, - снова поправила она.

- Ты заставляешь меня чувствовать себя идиотом.

- Ты преувеличиваешь. Я просто много читаю, - сказала она.

Лёд превратил её соски в булавочные головки, с которых капала вода. Затем она опустила вниз быстро таявший кубик льда и провела им взад и вперёд по линии своего бикини.

О, боже, - подумал Сет.

Она взяла по два кубика в каждую руку и обвела ими живот. Поток растаявшего льда ручейками стекал по её коже.

- Ты пытаешься свести меня с ума?

Она лукаво усмехнулась.

- А ты уже взъерошил свои перья, да?

- Точно.

Она продолжала это делать, поднося кубики к груди. Теперь вода капала с её сосков, как из протекающего крана.

Больше не могу, - решил Сет.

Он резко вскочил, бросился к ней, крепко обнял. Он сразу же поцеловал её, одновременно скользя руками вверх и вниз по её гладкой спине. Она тоже обняла его, и когда её рука обхватила его промежность, он полностью возбудился. Сет швырнул её топ через всю комнату, затем стянул трусики-бикини вниз к её бёдрам. Она взвизгнула, когда он потёр несколько кубиков льда вокруг её ягодиц, затем вверх и вниз по спине.

- Мы сделаем это прямо здесь, - выдохнул он.

Её рука боролась с его ремнём, и она задыхалась.

- Да-да, прямо в грязи…

Но как только она начала опускаться на пол подвала, она резко выпрямилась и оттолкнула его.

- Что случилось?

- Ничего, но…

- Ну же! Ты не можешь так дразнить меня!

- Сет, смотри, - сказала она и указала ему за спину.

Взволнованный, он обернулся.

Святое дерьмо…

Никто из них не заметил вот чего: когда Сет поднялся с бочки, она начала катиться. Она покатилась прямо в лиственничные брёвна стены.

И теперь некоторые из досок стены прогнулись.

- Эта бочка недостаточно тяжела, чтобы сдвинуть тяжёлые деревянные балки, воткнутые в землю! - воскликнул Сет.

- Может быть, они не все воткнуты в землю? - загадочно сказала Джуди и поспешила к нему. - Возьми фонарик.

Сет был так близок к тому, чтобы потрахаться в подвале, но получил отставку. Солнечный свет из открытых дверей подвала проникал недостаточно далеко. Он схватил фонарик и вернулся.

Джуди надавила на сдвинутые балки, и три из них качнулись назад, словно на шарнирах.

- Джуди, это…

- Это дверь, Сет. Потайная дверь, - a потом она вошла. Сет последовал за ней.

Это потайная дверь, всё в порядке, - подумал он и пошёл прямо за ней.

Лучом фонарика он осветил детали длинной узкой комнаты с низким потолком, окружённой ещё более тёмными стропилами.

- Тайник Гавриила Ловена? - пошутил Сет.

- Он был очень успешен, - сказала Джуди, оглядываясь. - Что объясняет скрытую комнату.

- В каком смысле?

Она ухмыльнулась.

- Преуспевающий фабрикант, производивший шпалы. Он был очень богат. Богатые люди нуждаются в безопасном месте для хранения своих ценностей.

- Да, но я ничего не вижу…

Фонарик упал на единственное, что занимало комнату. Это был шкаф, прикреплённый к деревянной задней стене.

Джуди усмехнулась в пронизанной светом темноте. Она коснулась одной из ручек шкафа.

- Может быть, именно здесь Гавриил Ловен хранил свои богатства?

Что-то первобытное в Сете ускорило его сердцебиение, а потом он успокоился, когда напомнил себе, что богатство - это то, что ему совсем не нужно.

Не имеет значения, были бы все эти бочки полны золота, и то же самое касается этого шкафа. Мне ничего из этого не нужно…

Джуди открыла шкафчик. Там было три полки. Сет осветил фонариком шкаф изнутри.

- Даже не являясь истинно верующим евреем, я знаю, что это такое. Это менора, - заметил он.

- Да.

Семь канделябров были затянуты паутиной, и с каждой чашки свисали сосульки из очень старого воска.

- Похоже на золото, - сказал Сет.

Джуди вытащила его из паутины, проверила, нет ли на дне отметин, и постучала по нему.

- Нет. Это латунь. Но дата на дне стоит 1810 год, металлургический завод Шектель, - Джуди кивнула, её обнажённая грудь блестела в свете фонарика. - Это стоит денег.

Со второй полки Джуди достала деревянную чашу с хорошим шпоном и поставила её под свет. Внизу была гравировка.

- Звезда Давида, - сказал он.

- А точнее, Маген Давид, щит царя Израильского, - oна положила его обратно и нахмурилась. - Что это ещё за чертовщина?

Она вытащила что-то похожее на чёрную морковку.

- Понятия не имею, - усмехнулся Сет.

Она постучала по ней, понюхала.

- Наверное, какой-то корень, но я не знаю ни одного еврейского обряда, в котором использовались бы корни.

Сет пожал плечами и заглянул в шкаф.

- Похоже, внутри осталась только одна вещь.

Он протянул руку, чтобы вытащить изящную деревянную шкатулку, похожую на кедр. Она была около восьми дюймов в длину, один дюйм в ширину и один дюйм в высоту. Крышки, похоже, не было, только отверстие в форме полумесяца на одном конце.

- Ты ведь тоже знаешь, что это такое? - спросила она.

- Э-э-э… нет.

- Это cосуд Mезузы.9

- Неужели? Я думал, Mезузы золотые и крошечные, - размышлял Сет. - Ты носишь такую на шее.

Джуди взяла её и провела пальцем по отверстию.

- С недавнего времени люди носят их на шее. В старину они были практически такого же размера и почти всегда деревянные. Они висели на дверях. Но у настоящей Mезузы лист бумаги внутри, на котором каллиграфически написана молитва.

Сет чувствовал себя ещё глупее, чем раньше.

- Ну же! - выпалила она и направилась к потайной двери.

Глаза Сета расширились.

- О, теперь пора заняться сексом в подвале?

- Нет, глупый! Давай поднимемся наверх и посмотрим, что говорится в молитве!

4.

- По крайней мере, он не выглядел слишком злым, - сказал Ди-Мэн, отступая за лопату, чтобы копнуть глубже. - Мы не виноваты, что чувак заставил этих парней перенести бочки к нему домой.

- Чертовски верно, - согласился Чокнутый, орудуя второй лопатой. - Это не наша вина.

- Посмотрим, что ему ещё нужно, но, думаю, я догадываюсь, - oн посмотрел на дыру. - Но это не будет так безумно.

- Да. Мы разберёмся и с этим. Мы делали кое-какое дерьмо в прошлом и получали неплохой кусок пирога за это.

Ди-Мэн нахмурился.

- Торт, придурок! Говорят, неплохой кусок торта.

Чокнутый ухмыльнулся.

- Торт, пирог? Не вижу особой разницы.

Они копали на опушке леса у одной из просёлочных дорог. Сзади, с полей, стрекотали сверчки - пульсирующий звук, похожий на электронную музыку. Луна висела высоко и ярко, что давало им достаточно света для этой очень таинственной работы: захоронения тела, которое, как им сказали, придётся выкопать позже.

Странно, - подумал Ди-Мэн и вытащил ещё одну лопату земли.

- Но ведь это было забавное общение, не так ли? - Чокнутый усмехнулся. - Этот человек звонит нам и говорит, чтобы мы откопали захороненное тело, а через пять минут нам звонит Рош и говорит, что у него есть тело, от которого он хочет, чтобы мы избавились.

26

Вы читаете книгу


Ли Эдвард - Голем (ЛП) Голем (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело