Выбери любимый жанр

Голем (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

- Ты действительно чувствуешь себя лучше?

- Просто… просто… да, лучше, - притворялась она. - Но у меня всё ещё есть что-то. Наверное, просто немного температура.

- Может, нам лучше поехать домой, чтобы ты вздремнула? - oн держал её руку через стол. - Говорят, сон - бальзам природы.

- Да, возможно, это хорошая идея, - взглянув на морские настенные часы, она увидела, что уже больше двух часов дня.

Сет заплатил, и они вышли. Он обнял её за плечи. Прекрасный день блестел на солнце, была жара. Внезапное беспокойство вспыхнуло, когда Сет отпирал двери “Chevrolet Tahoe”.

Что, если эти парни не закончили в подвале? Что, если они всё ещё будут там, когда мы вернёмся домой!

Но потом её глаза округлились, когда мимо проехала машина: большой чёрный фургон. Та самая, которую прошлой ночью насильники в чулках-масках загнали в поле. Краска, нанесённая по трафарету на боку фургона, рекламировала какую-то продукцию. Её внутренности сжались, когда она подумала, кто был в нём, но, по крайней мере, было некоторое удовлетворение.

Если они сейчас в городе, значит, с домом покончено.

Она прищурилась на номерной знак, но сдалась, когда фургон завернул за угол. Казалось, он направляется к городским докам.

Она даже не взглянула на водителя.

3.

Ашер Ловен поднялся со стула при звуке гудящего мотора фургона; был уже почти час ночи. Неужели он даже на мгновение испугался, что их поймали?

Нет.

Ашер знал, что его Бог защитит его и все его усилия.

- Извините, что мы опоздали, Ашер, - сказал Чокнутый, когда они вошли в заднюю дверь “Дома Надежды”. - Чёртов паром сломался, потребовался час на починку.

- Это замечательно, но вы…

- Мы нашли тело, - сказал Ди-Мэн, - без проблем. Но… мы не обнаружили череп.

Лицо Ашера побледнело.

- Я пытался позвонить вам на сотовый сразу после двух, но…

- Я был на молитвенном собрании, - сказал Ашер. - Вы проверили всё в подвале?

- Да.

- А под оставшимися бочками? Вы передвинули их?

- Мы передвинули их и обыскали каждый квадратный дюйм подвала детектором, - заверил Ди-Мэн. - Его там нет.

Но я знаю, что он там, - подумал Ашер. - Я знаю это.

Он взглянул на одну из голландских жаровен, чьё содержимое было израсходовано.

- Мои духи говорят, что он там. Поэтому он должен быть там.

Ди-Мэн ссутулился.

- Тогда скажите нам, где ещё искать, потому что его там нет.

Ашер погладил подбородок.

- Возможно, есть ещё один подвал, о котором мы не знаем.

- Может быть, но я так не думаю. Других дверей нет.

- Возможно, дверь потайная, - предположил Ашер. А затем произнёс: - Девушка. Вы могли бы спросить девушку, если ей нужно больше крэка. Дать ей ещё немного халявы в обмен на информацию.

Разочарование Ди-Мэна было очевидным.

- Ладно, - вздохнул он. - Я спрошу её завтра.

- Хорошо.

Чокнутый отошёл от двери, неприятно нахмурившись.

- Оно идёт…

Тонкая, измождённая тень пересекла пол, когда голем вошёл в комнату. Его блестящее, покрытое глиной лицо ничего не выражало. Через его плечо был перекинут завёрнутый в простыню труп. Ашер смотрел на него с восхищением и гордостью.

Ещё одно доказательство силы Мелеха, С’мола. Более ста лет, а он всё ещё служит нам так хорошо.

- От этой штуки у меня до сих пор мурашки по коже, - пробормотал Ди-Мэн.

- Пожалуйста, ты обидишь нашего слугу, - пошутил Ашер, - oн указал на стол, после чего костлявая фигура опустила труп. - Ты удивишься, узнав, что у этой штуки когда-то было имя, Ди-Мэн. Это был Йерби.

- Йерби, - еле шевеля губами произнёс Ди-Мэн, отводя взгляд.

- Отдыхай, - сказал Ашер.

Тварь поплелась к своей коробке, легла в неё и закрыла крышку.

- Он всё раскопал, -добавил Ди-Мэн. - Сберёг нам много энергии, это точно.

- Он хорошо служит нам, как служил моим предкам, - заметил Ашер. - Но ничто не вечно. Он старый, но теперь…- он положил руку на покрытый простынёй труп, затем стянул простыню. - Этот будет ещё сильнее, свежее, живее, как и предполагал Гавриил Ловен. Наше провидение почти настигло нас, и вы, ребята, поступили очень хорошо.

И Ди-Мэн, и Чокнутый сглотнули при виде трупа стройной женщины, всё ещё в похоронной одежде. Даже после стольких лет, проведённых в земле, его можно было принять за спящую женщину.

- Совсем не воняет, - сказал Чокнутый.

- И она всё ещё выглядит почти живой, - добавил Ди-Мэн.

- Волшебство нового века, ребята, - сказал Ашер. - Бальзамирование. И завтра вечером этот труп будет не просто почти живым.

Он повёл их обратно по коридору в кафетерий, где никогда не готовили еду. Когда они заглянули внутрь, несколько наркоманов присматривали за печами, запекая кокаин в крэк. Процесс нагрева на самом деле вызывал треск, отсюда и название - “Сrack”.

Но что было в другом конце комнаты?

Ашер протянул руку.

- Вот моё волшебство

Часть глины из одной из украденных бочек уже была извлечена кусками, каждый кусок добавлялся один за другим в металлические бочки. Воду добавляли в небольших количествах, затем глину толкли до полного перемешивания; процесс повторяли снова и снова.

- Hilna, ребята, это благословенно проклятая глина из реки Влтавы. Гавриил Ловен не дожил до того момента, чтобы получить груз… Мы вернули его сокровища, чтобы закончить его великую работу.

Ди-Мэн и Чокнутый с трудом понимали эти слова.

- Можем ли мы… можем ли мы…- начал Ди-Мэн.

- Теперь вы можете идти, друзья мои, - сказал Ашер, когда несколько наркоманов накидали ещё глины в металлические ёмкости. - Просто помните, что вера имеет должное вознаграждение…

4.

На следующее утро Джуди проснулась в холодном поту; её трясло от страха, но, по крайней мере, ей удалось не курить после того, как они вернулись из Крабьего домика. Когда она открыла глаза, Сет сидел на краю кровати и говорил по мобильнику:

- Какого чёрта мы делаем не так? - напряжённая пауза. - Знаю, чёрт побери. Да, ты прав. Я сяду на первый же самолёт.

- Что случилось? - спросила Джуди, когда окончательно проснулась.

- Мне нужно в Тампу, сегодня. Ещё эти квадратичные задачи…- a потом он бросился в душ.

Я выгляжу как дерьмо, - сказала она своему отражению. - Рано или поздно он поймёт, что у меня не просто простуда.

- Почему бы тебе не полететь со мной? - спросил он, вытираясь полотенцем после душа и быстро одеваясь. - Не знаю, сколько времени это займёт, но…

- Я останусь здесь и буду охранять нашу крепость, - ответила она. - Я всё равно чувствую себя паршиво.

Он остановился с озабоченным видом, коснулся её щеки.

- С тобой всё в порядке? Серьёзно?

- Это просто простуда, - выдохнула она. - Со мной всё будет в порядке, - затем она выскользнула из комнаты. - Я сделаю тебе кофе.

Спустившись вниз, она с трудом справилась с этой задачей, затем положила его ноутбук в футляр.

Я выкину всё это из головы, пока его не будет, - поклялась она.

Она знала, что двадцать кусков крэка ждут её в подвале.

Я закончу с этими кусками, а потом соскочу, когда он вернётся домой.

Так она пыталась себя успокоить, но в глубине души знала, что всё это тщетно. Она давала подобные клятвы в прошлом и никогда их не соблюдала.

- Чёрт побери, всё так запутано, - сказал он, спускаясь с чемоданом. - Если мы не исправим эту ошибку, мы можем пропустить крайний срок для презентации продолжения игры, - oн поспешно поцеловал её и сказал: - Извини, что так быстро.

Он схватил свои сумки и направился к двери. Джуди, одетая в пижаму, следовала за ним в оцепенении:

- Счастливого пути, и позвони мне, когда доберёшься.

- Хорошо, хорошо, и… чёрт побери! - воскликнул он. - Мне нужно взять машину, доехать до аэропорта. Ты останешься здесь без неё?

46

Вы читаете книгу


Ли Эдвард - Голем (ЛП) Голем (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело