Голем (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 46
- Предыдущая
- 46/63
- Следующая
- Ты действительно чувствуешь себя лучше?
- Просто… просто… да, лучше, - притворялась она. - Но у меня всё ещё есть что-то. Наверное, просто немного температура.
- Может, нам лучше поехать домой, чтобы ты вздремнула? - oн держал её руку через стол. - Говорят, сон - бальзам природы.
- Да, возможно, это хорошая идея, - взглянув на морские настенные часы, она увидела, что уже больше двух часов дня.
Сет заплатил, и они вышли. Он обнял её за плечи. Прекрасный день блестел на солнце, была жара. Внезапное беспокойство вспыхнуло, когда Сет отпирал двери “Chevrolet Tahoe”.
Что, если эти парни не закончили в подвале? Что, если они всё ещё будут там, когда мы вернёмся домой!
Но потом её глаза округлились, когда мимо проехала машина: большой чёрный фургон. Та самая, которую прошлой ночью насильники в чулках-масках загнали в поле. Краска, нанесённая по трафарету на боку фургона, рекламировала какую-то продукцию. Её внутренности сжались, когда она подумала, кто был в нём, но, по крайней мере, было некоторое удовлетворение.
Если они сейчас в городе, значит, с домом покончено.
Она прищурилась на номерной знак, но сдалась, когда фургон завернул за угол. Казалось, он направляется к городским докам.
Она даже не взглянула на водителя.
3.
Ашер Ловен поднялся со стула при звуке гудящего мотора фургона; был уже почти час ночи. Неужели он даже на мгновение испугался, что их поймали?
Нет.
Ашер знал, что его Бог защитит его и все его усилия.
- Извините, что мы опоздали, Ашер, - сказал Чокнутый, когда они вошли в заднюю дверь “Дома Надежды”. - Чёртов паром сломался, потребовался час на починку.
- Это замечательно, но вы…
- Мы нашли тело, - сказал Ди-Мэн, - без проблем. Но… мы не обнаружили череп.
Лицо Ашера побледнело.
- Я пытался позвонить вам на сотовый сразу после двух, но…
- Я был на молитвенном собрании, - сказал Ашер. - Вы проверили всё в подвале?
- Да.
- А под оставшимися бочками? Вы передвинули их?
- Мы передвинули их и обыскали каждый квадратный дюйм подвала детектором, - заверил Ди-Мэн. - Его там нет.
Но я знаю, что он там, - подумал Ашер. - Я знаю это.
Он взглянул на одну из голландских жаровен, чьё содержимое было израсходовано.
- Мои духи говорят, что он там. Поэтому он должен быть там.
Ди-Мэн ссутулился.
- Тогда скажите нам, где ещё искать, потому что его там нет.
Ашер погладил подбородок.
- Возможно, есть ещё один подвал, о котором мы не знаем.
- Может быть, но я так не думаю. Других дверей нет.
- Возможно, дверь потайная, - предположил Ашер. А затем произнёс: - Девушка. Вы могли бы спросить девушку, если ей нужно больше крэка. Дать ей ещё немного халявы в обмен на информацию.
Разочарование Ди-Мэна было очевидным.
- Ладно, - вздохнул он. - Я спрошу её завтра.
- Хорошо.
Чокнутый отошёл от двери, неприятно нахмурившись.
- Оно идёт…
Тонкая, измождённая тень пересекла пол, когда голем вошёл в комнату. Его блестящее, покрытое глиной лицо ничего не выражало. Через его плечо был перекинут завёрнутый в простыню труп. Ашер смотрел на него с восхищением и гордостью.
Ещё одно доказательство силы Мелеха, С’мола. Более ста лет, а он всё ещё служит нам так хорошо.
- От этой штуки у меня до сих пор мурашки по коже, - пробормотал Ди-Мэн.
- Пожалуйста, ты обидишь нашего слугу, - пошутил Ашер, - oн указал на стол, после чего костлявая фигура опустила труп. - Ты удивишься, узнав, что у этой штуки когда-то было имя, Ди-Мэн. Это был Йерби.
- Йерби, - еле шевеля губами произнёс Ди-Мэн, отводя взгляд.
- Отдыхай, - сказал Ашер.
Тварь поплелась к своей коробке, легла в неё и закрыла крышку.
- Он всё раскопал, -добавил Ди-Мэн. - Сберёг нам много энергии, это точно.
- Он хорошо служит нам, как служил моим предкам, - заметил Ашер. - Но ничто не вечно. Он старый, но теперь…- он положил руку на покрытый простынёй труп, затем стянул простыню. - Этот будет ещё сильнее, свежее, живее, как и предполагал Гавриил Ловен. Наше провидение почти настигло нас, и вы, ребята, поступили очень хорошо.
И Ди-Мэн, и Чокнутый сглотнули при виде трупа стройной женщины, всё ещё в похоронной одежде. Даже после стольких лет, проведённых в земле, его можно было принять за спящую женщину.
- Совсем не воняет, - сказал Чокнутый.
- И она всё ещё выглядит почти живой, - добавил Ди-Мэн.
- Волшебство нового века, ребята, - сказал Ашер. - Бальзамирование. И завтра вечером этот труп будет не просто почти живым.
Он повёл их обратно по коридору в кафетерий, где никогда не готовили еду. Когда они заглянули внутрь, несколько наркоманов присматривали за печами, запекая кокаин в крэк. Процесс нагрева на самом деле вызывал треск, отсюда и название - “Сrack”.
Но что было в другом конце комнаты?
Ашер протянул руку.
- Вот моё волшебство…
Часть глины из одной из украденных бочек уже была извлечена кусками, каждый кусок добавлялся один за другим в металлические бочки. Воду добавляли в небольших количествах, затем глину толкли до полного перемешивания; процесс повторяли снова и снова.
- “Hilna”, ребята, это благословенно проклятая глина из реки Влтавы. Гавриил Ловен не дожил до того момента, чтобы получить груз… Мы вернули его сокровища, чтобы закончить его великую работу.
Ди-Мэн и Чокнутый с трудом понимали эти слова.
- Можем ли мы… можем ли мы…- начал Ди-Мэн.
- Теперь вы можете идти, друзья мои, - сказал Ашер, когда несколько наркоманов накидали ещё глины в металлические ёмкости. - Просто помните, что вера имеет должное вознаграждение…
4.
На следующее утро Джуди проснулась в холодном поту; её трясло от страха, но, по крайней мере, ей удалось не курить после того, как они вернулись из Крабьего домика. Когда она открыла глаза, Сет сидел на краю кровати и говорил по мобильнику:
- Какого чёрта мы делаем не так? - напряжённая пауза. - Знаю, чёрт побери. Да, ты прав. Я сяду на первый же самолёт.
- Что случилось? - спросила Джуди, когда окончательно проснулась.
- Мне нужно в Тампу, сегодня. Ещё эти квадратичные задачи…- a потом он бросился в душ.
Я выгляжу как дерьмо, - сказала она своему отражению. - Рано или поздно он поймёт, что у меня не просто простуда.
- Почему бы тебе не полететь со мной? - спросил он, вытираясь полотенцем после душа и быстро одеваясь. - Не знаю, сколько времени это займёт, но…
- Я останусь здесь и буду охранять нашу крепость, - ответила она. - Я всё равно чувствую себя паршиво.
Он остановился с озабоченным видом, коснулся её щеки.
- С тобой всё в порядке? Серьёзно?
- Это просто простуда, - выдохнула она. - Со мной всё будет в порядке, - затем она выскользнула из комнаты. - Я сделаю тебе кофе.
Спустившись вниз, она с трудом справилась с этой задачей, затем положила его ноутбук в футляр.
Я выкину всё это из головы, пока его не будет, - поклялась она.
Она знала, что двадцать кусков крэка ждут её в подвале.
Я закончу с этими кусками, а потом соскочу, когда он вернётся домой.
Так она пыталась себя успокоить, но в глубине души знала, что всё это тщетно. Она давала подобные клятвы в прошлом и никогда их не соблюдала.
- Чёрт побери, всё так запутано, - сказал он, спускаясь с чемоданом. - Если мы не исправим эту ошибку, мы можем пропустить крайний срок для презентации продолжения игры, - oн поспешно поцеловал её и сказал: - Извини, что так быстро.
Он схватил свои сумки и направился к двери. Джуди, одетая в пижаму, следовала за ним в оцепенении:
- Счастливого пути, и позвони мне, когда доберёшься.
- Хорошо, хорошо, и… чёрт побери! - воскликнул он. - Мне нужно взять машину, доехать до аэропорта. Ты останешься здесь без неё?
- Предыдущая
- 46/63
- Следующая