Выбери любимый жанр

Мой лед, твое пламя (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

— Нет настроения на другое, — бесцветным голосом ответила я, твердо решив не переодеваться ни под каким предлогом.

— Дорси, дай девочке прийти в себя, — раздался мягкий голос дяди, и лорд Артен тоже встал с дивана. — Поехали, на обратном пути заедем в салон, закажем платье. Наша Мира должна завтра затмить всех. Такой знаменательный день…

Я перестала вслушиваться в его слова, покорно оперлась на локоть Дорси и последовала к выходу из дома. И только пальцы кузена коснулись ручки двери, чтобы распахнуть передо мной, как позади раздался голос лорда Роберта, резанувший по нервам острым ножом:

— Даже не попрощаешься, Мира?

Вздрогнув, стиснула пальцы так, что ногти впились в ладонь. Мелькнула шальная мысль, может, как-то дать знать… Мгновенно в теле вспыхнула боль, выворачивающая кости, и я застыла, с трудом сдержав крик. Нельзя, значит.

— Счастливого пути, — отстраненным голосом сказала я, так и не повернувшись, и шагнула в распахнутую дверь, на улицу.

ГЛАВА 16

Дальше сознание словно отгородилось от происходящего стеклянной непроницаемой стеной. Я все видела, но едва ли слышала голоса, сохраняя на лице вежливую улыбку. Дядя и кузен что-то обсуждали по пути во дворец, а я погрузилась в оцепенение, как будто кукла, у которой закончился завод. Мы доехали до дворца, нас проводили до личных покоев его величества, где снова ждали принц и король. Там пришлось ненадолго вынырнуть из апатии и включаться в беседу, подтвердив, что я приняла предложение Дорси и завтра у нас свадьба. Конечно, ни наследник, ни его отец такому положению дел не обрадовались, и, признаться, в какой-то момент я понадеялась, что они просто запретят Дорси жениться на мне…

Но чуда не случилось. Стиснув кольцо, на все расспросы я отвечала одно и то же, что выбор окончательный, и менять его не собираюсь. Нас отпустили, заявив, что завтра вечером в честь моей инициации и остальных событий во дворце устроят пышный прием, и мы поехали к портнихе. По пути дядя небрежно спросил:

— Тебе неинтересно, где находится Живое Пламя, Мира? Ведь именно к нему мы отправимся перед приемом, инициация происходит без свидетелей.

— Нет, неинтересно, — безразлично ответила я, отвернувшись к окну.

А в следующий момент оказалась резко прижата к Дорси, и его горячее дыхание опалило шею.

— Не-ет, Мира, милая моя, так не пойдет, — вкрадчиво произнес он и притиснул ближе к себе, так, что я уперлась как могла, чувствуя, как суматошно заколотилось сердце от страха. — Не надо строить из себя мученицу, тебе это совершенно не идет. Я знаю, какая ты на самом деле темпераментная, — его губы скользнули по моей шее, а я…

Что-то сухо щелкнуло внутри, блокирующий браслет на запястье нагрелся, и в груди словно горячий фонтан взорвался. Я с неожиданной силой оттолкнула Дорси и, коротко замахнувшись, отвесила ему звонкую пощечину, с ненавистью уставившись на замершего кузена. На его щеке наливался красным след от моей ладони, а глаза недобро прищурились.

— Не с-смей меня тр-рогать, — прорычала я, чувствуя, что еще чуть-чуть, и браслет точно не удержит мою ярость.

Мгновение в экипаже царила напряженная, звенящая тишина, а потом ее разбил негромкий смех дяди.

— Ну-ну, дети мои, успокойтесь, оба. Дорси, перестань, ты пугаешь Миру, — лорд Артен выразительно посмотрел на сына, и тот нехотя отодвинулся от меня. — Мира, никто тебя не тронет, успокойся. А Живое Пламя находится в подземельях под столицей, и ты сама должна найти путь к нему, магия поведет тебя к артефакту, — взгляд дяди стал испытующим.

Глубоко вздохнув, я взяла себя в руки, избегая смотреть на кузена, и выпрямилась, снова отвернувшись к окну. Эмоции наконец очнулись от спячки, и зашевелились мысли. Получается, в подземельях я буду одна… И возможно, это единственный шанс что-то сделать для своего спасения…

— Когда выйдешь, жрецы будут ждать, и сразу проведем церемонию, — на губах лорда Артена появилась довольная улыбка. — Да, кстати, если до конца завтрашнего дня помолвка не завершится свадьбой, то ты лишишься пальца, — небрежно заметил дядя и задумчиво добавил. — И магией заниматься тебе будет в разы сложнее… Хм, Хранительница с увечьем звучит не слишком, как думаешь, а?

Беспринципная сволочь. На все готов пойти ради власти и силы. Я ничего не ответила, нахохлившись в углу, и до самого конца поездки молчала. У портнихи тоже упорно не разговаривала, не реагируя на вопросы по поводу фасона, украшения, ткани. Мне было совершенно все равно. Кажется, госпожа слегка обиделась, но… и это меня не трогало. Эмоции снова схлопнулись, ушли вглубь, и лишь пальцы время от времени трогали злополучное кольцо, словно пытаясь убедиться, не снится ли мне обычный кошмар. После двухчасовой примерки и обсуждений мне пообещали, что платье будет готово к завтрашнему утру непременно, и его доставят в мой дом. Я вернулась к дяде и кузену, такая же безучастная к окружающему и к ним, и мы поехали обратно.

Конечно, меня проводили до самого особняка, и даже любезно придержали дверь, когда я входила. А дядя еще и сообщил напоследок с доброй улыбкой:

— Мои люди доложили, что твои гости ушли порталом, Мира. Так что, в городе их нет точно, и вернуться они не смогут. Сегодня отдыхай, а завтра мы заедем за тобой к двенадцати дня. Да, если захочешь вдруг прогуляться по городу, помни про кольцо, — добавил он и отступил на шаг.

Дверь закрылась, я осталась одна в холле, и ко мне уже спешили Арнилла и госпожа Лидия, обе с тревогой на лицах, и я снова чуть позорно не разревелась.

— Миледи, ох, миленькая моя, да что ж такое происходит? — всплеснула руками госпожа Лидия. — Куда милорды так поспешно уехали? И почему лорд Роберт наказал мне присматривать за вами? — она заботливо обняла меня за плечи. — И правда, вы что-то такая бледненькая, и молчаливая, да еще эти двое, у-у, не нравятся они мне, уж простите, миледи, пусть и ваши родственники, — решительно заявила госпожа Лидия, и я не удержалась от мимолетной улыбки.

— Все в порядке, — сказала слабым голосом и позволила себе на мгновение прижаться к этой такой домашней и теплой женщине. — Просто… я устала слишком. Завтра день рождения, и инициация, а вечером его величество устраивает в мою честь вечер, — я длинно вздохнула, решив не говорить ничего о навязанной помолвке.

— Ох, миленькая моя, тогда конечно, отдыхайте. А то вон в саду посидите, Триир там уже красоту навел, и ваши цветочки тоже высадил, — тут же подхватила госпожа Лидия и повела меня к лестнице, Арнилла тенью скользила за нами.

Я почти не прислушивалась к ее успокаивающему бормотанию, чувствуя, как в родных стенах и правда немного отпускает. Не знаю, что ждет меня завтра, но сегодня и правда стоит отдохнуть и хоть как-то обуздать эмоции и желание все время плакать. Острая тоска грызла изнутри, я вспоминала Кевина, наши прогулки, игры, его взгляды, наш единственный поцелуй… Доброту и заботу лорда Роберта, и его благородство — не стал ведь принуждать ни к чему, хотя мог, и соблазнить тоже легко мог. Но оставил мне выбор и отошел в сторону, когда я все-таки определилась. Так, нет, не думать, отвлечься, срочно. Переодеваться я не стала, а отправилась сначала в библиотеку, намереваясь почитать про Живое Пламя и инициацию, надо брать себя в руки и немного приготовиться к завтрашнему дню.

Арнилла принесла мне булочки с ванильным кремом и фруктами подкрепиться, я быстро нашла нужную мне книгу и углубилась в чтение, отвлекаясь от грустных мыслей. После обеда переместилась в сад — обедала тоже в библиотеке, не хотелось в одиночестве сидеть в столовой, где еще витали призраки Кевина и Роберта. На самом деле, ничего сложного или слишком таинственного меня завтра не ждало. Вход в подземелья был на центральной площади, и войти в него мог только Хранитель. Открывался магией, так что браслет придется снять, а дальше, по ту сторону, та же магия должна была привести меня к пещере с Живым Пламенем. И выход из этих подземелий тоже один… Рисковать и пытаться проверять, так ли это на самом деле, я не собиралась. Не думаю, что дядя врал про кольцо и его свойства, так что, задерживаться в подземельях мне не следовало.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело