Выбери любимый жанр

Имперская мозаика - Маркелов Олег Владимирович - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Вскоре из-за скального изгиба показался вход в пещеру.

– Вот бездельники, чтоб их!.. – Стараясь посадить аппарат поближе к пещере, гурянин рассмотрел, что возведение искусственных стенок, сужающих вход, не было закончено, на виду валялись в беспорядке несколько вырезанных из недр пещеры блоков. – Надеюсь, хоть еду они приготовили.

Выпрыгнув из замершего аппарата, Хаттар не спеша прошел в пещеру и, словно парализованный, остановился на пороге.

Пещера была пуста. Разбросанные каменные блоки и их осколки, обрывки и обломки каких-то вещей… Следы короткой и яростной борьбы… Лужа крови, которую те, кто захватил пещеру, растоптали по всему полу. В этой луже собственной крови, видимо, медленно умирал Найти, когда его убийцы деловито собирали захваченное оборудование.

– Вот отчего они были так беспечны! – Отчаяние разрасталось в нем. – Они думали, что Лай последний.

Плечи гурянина опустились. Он сник, словно уменьшись в размерах.

– Все кончено. Мы проиграли.

Он вновь осмотрел пещеру, ощущая, как к запахам камня и подземной затхлости примешивается не успевший выветриться запах крови.

– Ну что ж… – Толл почувствовал вдруг, как, словно приливная волна, в нем поднимается дикая ярость многих поколений предков-воинов. Ярость животная, не имеющая ни разума, ни жалости.

Он развернулся к летательному аппарату. Выхватив из салона один из захваченных пистолетов, направил его в сторону ближайшей скалы, нажал спуск.

В недрах пистолета что-то тонко свистнуло, и тотчас между покрытым иглами цилиндром и скалой возник необъяснимо длинный дуговой разряд. Пистолет забился в руке, словно пытаясь вырваться, притягиваемый к скале. Брызнула шрапнель каменных осколков. Гурянин изумленно отпустил курок, и разряд исчез. Только запах озона да приличная выбоина в скале свидетельствовали о выстреле.

Не задерживаясь больше ни секунды, Толл запрыгнул в кабину. Аппарат круто взмыл вверх, заваливаясь в развороте. Выжав из него максимальную скорость, Хаттар направил машину к спрятавшемуся в скалах городу.

Через полчаса он уже висел над широкой вертикальной шахтой, вырезанной в монолите скал, на дне которой ясно виднелась освещенная посадочная площадка. Несколько точно таких же летательных аппаратов покоились в разных частях поля. Гурянин, не колеблясь, направил машину вниз на посадку. Тотчас из бездверного бокового выхода появилась обезьянья фигура, облаченная в яркий флуоресцирующий комбинезон. Трусцой добежав почти до середины площадки, чужак остановился и принялся размахивать руками.

– Черт, Лай, излюбленная тобой Архтанга улыбается мне напоследок. Похоже, эти недоделки помогают получше приземлиться. – Неторопливо, почти лениво аппарат, ведомый Хаттаром, опустился и, следуя жестам обезьяны, занял положенное ему место.

Приветливо подвывая, встречающий прошествовал к входному люку. Пинком распахнув створку, Толл почти в упор разрядил в его голову свой карабин.

– Не зря нам люди завидуют! – На лице гурянина расползлась улыбка-оскал, когда он выпрыгнул из машины, держа в нижних руках карабин, а в верхних по вражескому пистолету. – Еще бы вторую голову… Хотя, как говорят люди, одна голова хорошо, а две – уже некрасиво.

Размеренным быстрым шагом он пересек площадку и вошел в коридор, из которого пять минут назад выбежал чужак. Он не боялся смерти – сейчас сам он был ее глашатаем в этом чужом, негостеприимном мире.

* * *

– В данном районе обычно никто не бывает… – Дежурный офицер показывал топографическую карту местности собравшимся на командном мостике линкора представителям ЛСБИ. – Автоматика станции слежения пограничников засекла неопределенные возмущения тут совершенно случайно. Точка привязки станции – вот здесь. Сейчас я высветил вам сферу ее зоны охраны. Как видите, возмущения она засекла намного дальше – уже вне охраняемой области. Это вполне нормально, потому что граница зоны охраны проходит по предельной плоскости уверенного видения. Дальше – дело случая… Согласно представленной диспетчерскими службами информации, в этом районе мог находиться только один имперский корабль. Это поисковик «Бриз», принадлежащий корпорации «Вингс оф Год».

– А помимо имперских? – Гаррет ухмыльнулся, не хуже, дежурного офицера зная ответ.

– Думаю, вы в курсе, сэр, что в последнее время нам все чаще приходится сталкиваться с вооруженными кораблями, не принадлежащими имперскому флоту.

– Как вы корректны! «Не принадлежащими имперскому флоту», – фыркнул Рой. – Проще говоря, мы, слоено в средневековье, столкнулись с пиратством.

– Рой, хватит философствовать. Мы не на лекции. Нам надо провести свое маленькое расследование и разбежаться по домам! – Стингрей не одобрял веселья своего напарника.

– Да я и не читаю лекций. А если предположить, что они просто междусобойчик устроили? Постреляли друг по другу и разбежались. Тогда что и где мы будем искать?

– Да нам плевать на их междусобойные «терки»! Но здесь реально пропал имперский поисковик. Как я понимаю, он искал тоже пропавшего исследователя. – У Майкла окончательно испортилось настроение – в первую очередь из-за того, что он совершенно не представлял, куда подевались эти чертовы корабли и их похитители. – Простите, офицер. Продолжайте, пожалуйста.

– Научно-исследовательское судно «Колумб» действительно исчезло примерно в этом районе. По утверждению аналитиков «Вингс оф Год», здесь находится один из двух квадратов, определенных ими в задании для «Бриза» как зоны расширенного поиска.

– А где находится второй квадрат? – Гаррет оживился.

– Здесь «Колумб» должен был выйти из прыжка, отправить диспетчерам сигнал, провести позиционирование и прыгнуть дальше. Выход из следующего прыжка довольно далеко за границами так называемого «галактического моря». Там и расположен второй квадрат. Отметка от «Колумба» из первого квадрата получена. Больше ничего. Поисковик же и здесь не отработал.

– Нет, второй квадрат ни при чем. – Стингрей рассматривал карту, словно в ней можно было найти разгадку. – Поисковик нашел что-то здесь. Поэтому, думаю, его больше нет. Скорее всего, следы, засеченные пограничниками, и были его останками. Может, в этом районе, подальше от границ Империи, «наши» неформалы устроили свою базу? Давай-ка прокатимся. Смотрите. Мы уйдем до зоны действия соседней пограничной станции, от нее углубимся в неосвоенную зону, насколько нам позволит собственная система дальнего обзора. И на таком удалении сделаем круг, параллельный плоскости перекрытия автоматическими станциями и чуть большего радиуса, чем зона станции, обнаружившей следы. Может, что и найдем.

– Но на это нам потребуется неделя! – Гаррет прикинул расстояние, которое придется пройти обычным ходом, не задействовав прыжковые генераторы.

– А ты что, куда-нибудь спешишь? – На этот раз пришел черед усмехнуться Майклу.

– Так ты сам подгонял, рассказывая, как тебе к своей молодой женушке не терпится… – Рой изумленно уставился на Стингрея.

– Ладно, хватит придуриваться. А то дежурный офицер, похоже, уже поверил, что мы хотим поскорее свалить по домам, любой ценой закрыв дело… – Майкл снова стал серьезным.

– Да нет, сэр. Я вас понял. – Офицер равнодушно пожал плечами. – Нам потребуется меньше недели. «Орк» очень быстрая серия, сэр.

– Вот и славно. Даст бог, глядишь что-нибудь и накопаем! – Стингрей, завершая разговор, тихонько хлопнул в ладоши.

– А если они столкнулись с каким-нибудь транспортом, который никто не должен был видеть, или еще что-нибудь подобное? – не унимался Гаррет.

– Что тебе сказать? Когда окажемся после прогулки снова в этой точке, тогда и поговорим. – Майкл кивнул дежурному офицеру. – Действуйте, офицер. Никаких изменений без нашего ведома. О любой безделице – немедленный доклад. Действуйте.

* * *

Паста, выдавленная Буровым по периметру двери, пенилась, шипя и источая едкий дым. Она быстро впитывалась, оставляя за собой хрупкое кружево изъеденного коррозией металла.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело