Выбери любимый жанр

Печать Соломона (книга вторая) (СИ) - "О. Бендер" - Страница 75


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

75

— Не понял! — Йен попытался высвободиться из держащего его захвата, но быстро сдался, поняв, что тем самым добьется лишь того, что будет не только висящим в воздухе идиотом, но еще и раскачивающимся из стороны в сторону. — Мичинном¹, мать твою! Что за тупые вопросы? Мы же договаривались, что уйдем искать информацию про похитителей Уриила и вернемся!

— Договаривались, значит? — Алексея заметно трясло от злости. — А проебаться без вести на полмесяца мы тоже договаривались?!

— Чего-о-о? — Йен едва успел подобрать свою челюсть, пытаясь вникнуть в претензии бывшего военного. По всему выходило, что тот либо изрядно перепил домашней настойки на эльфийских мухоморах, либо вся эта Андрасова магическая хрень дала очередной — который уже по счету — сбой.

— Того! — рявкнул мужчина, разжимая наконец ладонь и чувствительно впечатывая Йена спиной в забор. — Какого дьявола вас не было почти две недели?

***

Уриил кричал. Боль была для него привычным делом, но к ней нельзя было привыкнуть. Поэтому Уриил кричал. Для него уже не существовало ни вчера, ни завтра, лишь короткие передышки между агонией, разрывавшей на части его разум. Передышки, от которых становилось только хуже. Возможно, если бы боль не прекращалась, с ней можно было бы стерпеться, но так это перестало бы быть пыткой, перейдя в привычку, а этого его мучитель допустить не мог.

Он приходил к Уриилу каждый день, гонимый жаждой получить нечто, скрытое у ангела в голове, а уходил лишь с его агонией. Это была единственная крохотная радость Уриила. Радость приговоренного, что его палач, копошась в его голове, словно гигантский неповоротливый слизень, будет страдать не меньше, чем он сам.

Приходили к нему и другие. Кто-то изредка поил его, поднося к омертвевшим губам жестяную плошку и давая возможность сделать несколько глотков. От пихаемой ему в рот еды ангел отказывался — это было совершенно бессмысленно, ведь что бы он ни съел, все вновь окажется снаружи, когда придёт час очередной боли.

Один раз некто, показавшийся смутно знакомым, попытался снять с его рук цепи, вызвав у ангела лишь улыбку, или хотя бы мысль о ней. Это тоже было бессмысленно — его удерживала не цепь и не клетка, а тот зверь, что каждый раз оживал в голове с приходом его хозяина и принимался терзать остатки разума Уриила.

Имени своего мучителя ангел так и не узнал, а может, просто успел забыть. Хозяин и его зверь делили друг с другом одно человеческое тело, но ни первый, ни тем более второй человеком не был. Поэтому для простоты Уриил окрестили их обоих Тварью. Зверь не обижался, будучи занят, а его хозяину, кажется, было плевать.

Когда-то, как казалось, тысячу лет назад, Уриил ещё надеялся на то, что его найдут и спасут, он даже смутно помнил кого-то, кто был ему дорог и ради кого он приказал себе не сдаваться. Но со временем эти мысли отошли на второй план, и ангел смирился. Ему больше не хотелось, чтобы кто-то его спасал, ведь он даже не был уверен, что хоть что-то в нем все ещё подлежало спасению. И если он действительно был кому-то дорог, не проще ли им будет никогда не находить то, что от него осталось, и жить дальше?

Несколько периодов боли спустя за стенами его тюрьмы что-то изменилось. Ангел и раньше чувствовал удушливые волны страха и растерянности, доносившиеся от его тюремщиков, но теперь к уже привычном запаху добавилась вонь ужаса и приторно сладкий привкус смерти.

А затем мучившая его тварь заговорила. Уриил старался не слушать, пропуская бесконечный поток её слов мимо себя. Вряд ли хоть что-то, сказанное этим существом, представляло для ангела интерес. Лишь однажды Уриил проявил заинтересованность, услышав знакомое и что-то значившее для него слово. Слово означало нечто важное, что заставляло ангела бороться с тварью даже сейчас, когда никакой надежды на спасение уже не было и не могло быть.

Уриил из последних сил поднял голову и вгляделся в ненавистное человеческое лицо твари, пытаясь в нем найти ответ на вопросы, казавшиеся сейчас самыми важными. Что такое «андрас»? Или, быть может, «кто»? Если это человек, то был ли он важен ангелу и где он теперь?

Ответов не было, зато тварь, ухмыляясь, пообещала убить этого Андраса на глазах ангела. Но зачем? Ведь по словам твари, Андрас — всего лишь обычный демон. Его демон…

Уриил непроизвольно дернулся, холодея от ужаса. Он вспомнил! Вспомнил и едва не утратил последние крохи самоконтроля. Эта тварь не только хотела заполучить себе его разум, она хотела уничтожить то единственное, что было ангелу дорого! Зверь в голове неприятно завозился, впервые за много дней чувствуя, что с ним пытаются бороться. Но силы были явно не равны: возводимые ангелом преграды у себя в голове рассыпались пылью и опадали туманом под когтями зверя.

Осознание пришло стремительно: он не спасётся сам, возможность для этого минула уже давно. Но кое-что сделать было все же в его силах. Они так хотели его разум? Так бездна ему свидетель, они его получат! Мысль была такой простой и понятной, что Уриил, встретив её, испытал приступ нечеловеческого облегчения и даже счастья, тут же принявшись сдирать со своего сознания последние крохи защиты, запуская своего убийцу так глубоко, как только мог.

Чувствуя, что ему наконец поддаются, зверь немедленно ринулся вперёд, едва не повизгивая от восторга, загоняя себя все дальше и дальше, пока не осознал, что раскуроченный им разум сам тянет его все глубже, словно только этого и желая. Предчувствую неладное, зверь недовольно дёрнулся, пытаясь развернуться и дать задний ход, но было поздно. Уриил захлопнул за ним дверь, надёжно хороня зверя в своём сознании.

Снаружи между тем творился настоящий хаос. Вокруг него хлестали порывы ветра, поднимая в воздух мусор и пыль. Обрывками сознания ангел успел заметить какого-то парня, с криками валяющегося на полу — его лицо, словно восковая маска, плавилось и стекло ему на руки и грудь, принося невероятные страдания. Хозяин зверя, оставшись без питомца, вскочил со своего места и что-то кричал ещё одному человеку, неподвижно стоявшему позади него. Поняв, что крики бесполезны, он вытащил что-то из кармана и резким движением швырнул на землю, осветив пространство комнаты переливающейся золотой аркой, возникшей в месте соприкосновения брошенного предмета с полом. Портал! Ангел удвоил усилия, стараясь дотянуться до твари до того, как та попытается сбежать.

Уриил почувствовал, что снова горит, как это уже было с ним когда-то. Тогда он упал на землю и выжил, теперь же ему снова предстояло упасть. На этот раз, кажется, без надежды когда-либо снова подняться. И пусть. Пусть он сожжет себя дотла, но в этом огне сгинут и те, кто посмел покуситься на то единственное, что было ему дорого!

Комментарий к Глава 13 / Танатос

¹ Мичинном (кор. 미친놈) — сумасшедший ублюдок, кретин.

__________

Та́натос — в греческой мифологии олицетворение смерти.

========== Глава 14 / Хепри ==========

Я пил из адского котла и осенял себя мечом.

О. де Браскор

Оставшись в одиночестве, Андрас перевел дыхание. Знал ли он в действительности, что делать дальше? Смутно. Довериться туманным видениям, сулившим призрачную победу, оказалось непростым шагом, и демон все еще не был уверен, что разумным. Но как бы там ни было, свой выбор он все же сделал, и теперь ему остается лишь следовать плану, который гарантированно приведет его к Уриилу, а последствия… Что ж, к ним он будет готов.

Достав из кармана мутно поблескивающий в зыбком сером сумраке раннего утра портальный камень, демон слегка сжал его, отдавая необходимые мысленные приказы. Портал в эльфийский мир стоило закрыть или хотя бы дестабилизировать, чтобы остроухие случайно не оказались у них в тылу, решив воздать иноземцам по заслугам за их краткосрочный, но весьма будоражащий визит.

Лархиль хоть и обещала спустить всех собак на верховного жреца и главу военного крыла, а демон в этом ей изрядно подсобил, повесив на Эстерлиса весьма затейливое проклятье, но черт его знает, как там все сложится? Политического веса высокопоставленной, но все же не всесильной ищейке корпуса спокойствия на императорском судилище могло и не хватить. А при таком раскладе и первая в истории межмировая война была бы не за горами.

75
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело