Выбери любимый жанр

Жестокая игра. Древние боги. Том 2 (СИ) - Коршунов Павел Борисович - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Приложив палец к губам, я предупреждающе покачал головой и жестом указал на две фигурки низкорослых демонов. Низкорослых по сравнению с легионерами естественно. Тролля они превосходили минимум на две головы, а уж про себя вообще молчу.

- Кто такие? – прошептал Моргван.

- Дилария тебе быстрее объяснит.

Генерал кивнул и его взгляд расфокусировался.

- Сиди здесь, - приказным тоном потребовал Император, закончив разговор с фамильяром.

Затем осторожно убрав с себя тела спящих воинов, он торопливо поднялся на ноги, не забыв сразу же подхватить с земли оружие – массивную секиру на длинной рукояти. И провернув ту вокруг кисти, так что аж загудел ветер рассекаемый лезвием, быстрым шагом направился к демонам.

- Да конечно, - процедил я, рванув следом. - Один раз я уже посидел в паланкине. Потом бегай тут за вами, пробуждая от всякой дряни.

- Тогда хотя бы не суйся под руки, если будет бой, - предупредил меня Моргван, отлично расслышавший мои слова. – Могу зацепить ненароком.

- Буду магией помогать, - пообещал я.

- Хэх, - не сдержал тот улыбки.

Безобидной улыбки, но намек я понял. Куда уж мне с великими магами прошлого тягаться!

- Айнэм валэ Эльзегидей, - пророкотал Император, когда до парочки демонов оставалось не больше десяти шагов, – корд вай таркэн ир палва стайл ун ниам нарти?

Демоны мгновенно развернулись, выставили перед собой мечи, а их тела окутал серебристый защитный кокон.

- Чего?! – непонимающе нахмурился Сайл, без особого страха и удивления глядя на огромного эрдэгара, незнамо как сумевшего очнуться раньше времени. – Говори на общем, чужак! Мы не знаем наречия древних.

Лицо Моргвана исказила презрительная гримаса.

- Именем Великой Эльзегиды, кто вы такие и почему встали на моем пути? – повторил он свой вопрос.

- Слушай, а кто ты вообще такой, а? – скривился Райк, под неодобрительный взор брата. – Ходят тут всякие, простым демонам мешают спокойно жить.

- Я ваш Император, низшие твари! – гневно проревел Моргван, чьи глаза загорелись мрачным пугающим пламенем.

- Мы теперь не низшие, древний. Наш народ давно уже свободен от гнёта Императора. - Сайл покрепче сжал рукоять меча и шепотом добавил: - Райк, заткнись, не беси его. – Вот только его предупреждение слегка запоздало.

Не знаю, чьи именно слова больше разъярили Моргвана, но он замахнулся секирой и резко шагнул вперед, явно намереваясь разделаться с демонами. Использовать магию генерал почему-то не стал, хотя это было бы намного проще.

Тяжелая секира упала сверху вниз на Сайла, без проблем преодолев магическую защиту пригнувшегося в попытке уйти из под удара демона, и… с громким звоном ударилась о вытянутый в защите меч Ханора. И это был мой промах! Я совершенно не предал значение странному размытому силуэту, рванувшему из центра лагеря в нашу сторону несколькими секундами ранее.

Ржавый клинок однорогого демона не выдержал и разлетелся на осколки, но этого хватило, чтобы Сайл перекатом ушел в сторону, под прикрытие брата.

- Остановись, чужак! - выкрикнул Ханор, сорвав с шеи какой-то кулон и бросив тот под ноги генералу легиона.

Императора окутало золотистое тягуче как кисель сияние, но тот с легкостью преодолел его, резанув пелену секирой.

- Командир, берем его в клещи! – крикнул Райк, заходя сбоку.

- Нет! – торопливо приказал Ханор, легко уводя удары генерала в сторону выхваченным из петли топором, чем раздражал того только еще сильнее.

Я сразу понял, что командир этих непонятных демонов всеми силами хочет избежать крови. А вот чего я не понял, так это того почему, Моргван так завелся?

Ладно, попробуем и правда решить дело миром, пока генерал не устроил тут магическую мясорубку, а то вон как глаза светятся. Того и гляди чем-нибудь убойным по всей площади жахнет!

«Магический свет» поверх голов Моргвана и Ханора. Яркий шар завис точно между противниками, и я за пару секунд накачал его маной, не забыв отвернуться. А теперь «оковы земли» на заметивших меня Райка и Сайла. Демоны провалились по колено в раздавшуюся в сторону почву, проигнорировавшую их странную защиту.

«Рывок» за спину Императора. Прыжок и я повис на секире, всеми силами пытаясь опустить его руки вниз. Хотя со стороны, наверное, это выглядело откровенно глупо. Что ему мой вес? Он его даже не почувствовал.

- Моргван, остановись!!! – кричу я ослепленному и ревущему от ярости эрдэгару прямо в ухо. И даже Дилария присоединилась ко мне, своими методами пытаясь вразумить Императора.

Но генерал быстро понял, как от меня избавиться. Размахнувшись секирой, он резко рванулеё обратно к себе, но уже без меня. По закону инерции болтающийся как сопля груз устремился вперед!

Пальцы соскользнули и вот я уже лечу прямиком в прищурившегося Ханора. Но демон резво отскакивает в сторону, пропуская живой снаряд мимо себя. И приземляюсь я точно на поваленные кем-то деревянные колья, с торчащими во все стороны сучьями и кусками грубой коры. Лицом! Сдирая кожу до крови, а то и до мяса.

А за спиной раздался глухой звук падения и следом тихий болезненный стон Моргвана.

«Не понял?» - проносится в моей голове запутанная мысль, осознать которую мне мешает дикая боль. Казалось, что мое лицо опустили в раскаленную лаву!

«Вот т… и раб…ет защита нас… престола», - откуда-то издали слышится прерывистый голос Диларии.– Ну…н был т…ко по…д для е… …вации».

Фамильяр говорила что-то еще, но я не слушал, торопливо ища в инвентаре зелье регенерации, лечения или хоть что-нибудь подобное. И моля богов, чтобы глаза были целы! Потому что сейчас, кроме кровавой пелены я больше ничего не видел.

«Ага, вот оно, кажется!» - нащупал я склянку с крестообразной выпуклостью на боку. Это было зелье регенерации, но и так сойдет. Сейчас мне каждая секунда дорога!

Зубами раскусил не такое-то и толстое горлышко и вместе с крошевом стекла начал глотать самую настоящую живительную влагу. Затем ощупал лицо, отмечая порванные губы, лохмотья левой щеки, явно уменьшившийся нос, но главное - целые глаза! Их просто залило кровью из рассеченного лба.

- Не подходи к нему, пусть приходит в себя сам, - не знаю, кого именно касался этот приказ, но голоса звучали словно издалека. - А мелкого орка тащи сюда!

«Орка?!» – не сразу я понял о ком идет речь, пока меня не схватили за плечи и с легкостью вздернули в воздух.

- Иа енх охрк, - хотел было выкрикнуть я, но получилась какая-то тихая, бессвязная и мало понятная речь.

- Подлечи его, пока он не сдох, - попросил кого-то Ханор.

Я тут же почувствовал, как лицо закололо словно бы сотнями маленьких иголок. Впрочем, неприятные ощущения быстро прошли, а вместе с ними и остаточная боль, с которой не справлялось зелье далеко не мгновенной регенерации.

- Я не орк, - вновь повторил я обрекшими чувствительность губами и открыл глаза – кровавя корка, слепляющая веки не хуже клея, буквально испарилась после магического воздействия демона.

- А кто же тогда? – подошел ко мне Ханор. – Райк, кстати, можешь его опустить. Не думаю, что он попытается сбежать.

- Человек.

- А кто такой «человек»? – удивленно прищурился однорогий без капли притворства.

«Проклятье, приехали… - мысленно выругался я и в туже секунду вспомнил о фамильяре, - Дилария, а ты можешь с ними поговорить? Ну как с Моргваном или Хаэртуром».

«Увы, нет, - с сожалением ответила та. – Они закрыты от любого внешнего воздействия».

«Ладно, тогда начнем с простейшего!»

- Человек это я. Светлая, не зеленая кожа, - начал я разъяснять демону основные отличая между мной и орком. И, по сути, так оно и было. Хотя смуглые люди конечно тоже в Нории присутствовали, но в основном лишь в южной части материка. – Более узкие и не такие большие глаза. Другая форма лица, носа, челюсти. Да и вообще мы меньше и слабее, как не прискорбно это осознавать. Зато не такие…

- Уговорил, - весело оскалился Ханор, перебив меня. – Вижу, что мелкий и не зеленый. А еще не такой злобный и бешеный.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело