Город Бессмертных. Трилогия (СИ) - Дессан Даниэль - Страница 56
- Предыдущая
- 56/131
- Следующая
Далахар мужественно старался не отставать, хотя давалось это нелегко. Там, где Лисси порхала, как бабочка, северянин избегал падений благодаря лишь удаче, а не физическим способностям.
— Давай помедленнее, — выдохнул он наконец, в сотый раз едва не соскользнув в очередную расселину.
— Я и так не бегу, — отрицательно покачала головой Лисси. — А надо бы: мои друзья наверняка постараются меня догнать.
— На этом склоне лошади не пройдут.
— Надеюсь, что так, — отозвалась девушка, продолжая спуск. — Но до Делора я не стану останавливаться, так что на привал не рассчитывай.
— Не смею даже мечтать, — буркнул под нос Далахар. — Для нормального путешественника, отсюда в Делор было бы дня на два пути, но я не удивлюсь, если мы там окажемся уже к вечеру.
— Я тебя за собой не звала, — заметила Лисси.
— Кто ж знал, что ты начнешь прыгать по склону, как горная коза? Я-то так не могу!
— Это точно! — девушка кинула оценивающий взгляд на Далахара. — Горный козел из тебя не выходит. Ты едва шевелишься. Точно жирный, разожравшийся сурок. Идешь медленно, и с чувством собственной важности. — Лисси перепрыгнула через овраг шагов в пять-шесть шириной. — Извини, но я тороплюсь… Руку! — воскликнула она, поняв, что северянин не набрал достаточно скорости, чтобы повторить ее прыжок.
— Спасибо!
— Не за что. — Девушка смотрела на Далахара ровно столько, сколько требовалось, чтобы понять, что он более-менее обрел равновесие, и не собирается падать спиной в этот самый овраг. — Навязался на мою голову…
— Все равно я принесу пользу, — миролюбиво возразил северянин. — Вот увидишь!
— Хочу в это верить, — скептически хмыкнула Лисси. — Пока от тебя одни сложности. Меньше болтай и сосредоточься на дороге. Если ты вдруг упадешь и переломаешь ноги, я оставлю тебя здесь, так и знай.
— Где же твое милосердие? — в шутливом укоре спросил Далахар, и осекся, когда девушка посмотрела на него без тени улыбки:
— Осталось в той долине. Навсегда.
— Она ушла, — в сотый раз повторил Тангор, констатируя очевидный факт и всматриваясь вдаль.
Необычайно острое зрение подгорного гнома позволяло ему различать руны за сотню шагов, а человека на плоскогорье он мог заметить лиг за двадцать. Увы, они ехали уже второй час, но всюду, куда хватало взгляда, были только камни, поросшие травой, остатки древнего тракта, выстроенного трудолюбивым народом в незапамятные времена.
— Мы сможем ее догнать! — Эллагир потрепал по гриве своего коня. — Она ушла пешком.
— Возможно, — медленно проговорила Альрин, — она не хочет, чтобы ее догоняли. Возможно, нам следует приблизиться к ней, но оставаться на расстоянии…
— Так и поступим, — хмыкнул Тангор. — Если мне не изменяет зрение и чутье, вскоре будет довольно крутой спуск, на лошадях там не разгонишься, если вообще пройдешь.
Вскоре спутники подъехали к крутому каменистому склону, который ранее легко преодолела Лисси и — с проклятьями на всех известных ему языках — Далахар. Гном присвистнул:
— Вот это да! Не думаю, что наши кони справятся с таким испытанием.
Фаэль покосился на него и насмешливо фыркнул.
— Ты-то может и пройдешь, красавец, но не забывай, что с нами есть и простая лошадка, — пробормотал Эллагир, спешиваясь, по примеру остальных. — Ты сможешь о ней позаботиться?
Конь цвета ночи ткнулся носом ему в плечо, осторожно подошел к краю склона… и шагнул вперед. Следом двинулась Ромашка, а замыкала маленькую кавалькаду снежно-белая кобыла Альрин. Люди, забыв, что им тоже надо бы приступать к спуску, невольно залюбовались на слаженные движения лошадей.
— Эх! — крякнул Тангор, и ловко запрыгал по камням вниз. — Не вздумайте делать также! — предостерег он магов, остановившись на очередном валуне. — Шагайте аккуратно. Возьмите сначала влево, затем обогните вон тот обломок скалы, похожий на орочью голову, потом можно съехать по осыпи на десяток шагов вниз, снова немного влево, и попадете сюда, — гном притопнул ногой. — И не стесняйтесь помогать себе руками!
— Когда ты успел наметить дорогу? — удивленно спросил сверху Эллагир. — Ты же прыгал по склону, как мяч!
— А, — гном ухмыльнулся. — Вам, жителям равнинных городов, не понять. Я родился в подгорном мире, меня не напугать такой вот обстановкой. — Он обвел рукой вокруг себя. — Двигайте уже!
— Легко сказать, — проговорила Альрин, осторожно переступая с одной ноги на другую и цепляясь за какой-то чахлый кустик, выросший в расщелине между камней.
— Давай-давай, — подзадорил ее Тангор. — Если что, тут и падать невысоко, в общем-то. На осыпи будь повнимательнее. Не пропусти момент, когда надо затормозить.
Девушка молча кивнула, готовясь сделать следующий шаг.
— Интересно, как наши кони выбирают себе дорогу, — заметил Эллагир. — У них ведь нет советчика-гнома.
Он кинул взгляд на лошадей, которые медленно, но верно продолжали спуск, двигаясь замысловатым зигзагом, но не испытывая видимых затруднений. Фаэль по-прежнему шел впереди.
— Животные лучше разбираются в таких вещах, чем гномы, или, тем более, люди, — философски ответил Тангор. — Но я бы не слишком расстраивался из-за этого. Ящерица взберется по скале, которая нам покажется гладкой, как зеркало. А мухи вовсе по потолку могут ползать, вот уж совершенство!
Альрин расхохоталась, и чуть не упала на мелких сыпучих камешках, скользящих под ногами. К счастью, она была уже рядом с гномом, который успел поймать ее за локоть.
— Говорил же, повнимательнее, — с укоризной вздохнул он, втаскивая девушку на валун.
— Я учту, — коротко ответила чародейка, унимая дрожь в ногах.
— Жди здесь Эллагира, а я посмотрю, как мы двинемся дальше, — предложил Тангор, спрыгнул с камня и продолжил спуск с прежней пугающей скоростью.
Солнце уже начало уходить за горизонт, когда друзья, наконец, преодолели склон и вышли к очередной лесистой долине. Голубой лентой горной реки она была разделена на две неравные части. На берегу, на небольшом возвышении чародеи обнаружили гладкий обелиск из серого камня. Очевидно, что он был создан чьими-то руками, а не природой, но никаких надписей не имел.
Луговина перед лесом была устлана ковром цветов самых разных оттенков. Чародейка узнала несколько трав, что росли в университетском саду, где она часто любила гулять. Воздух был наполнен смесью умопомрачительных ароматов, сладких и пряных, свежих и теплых. Казалось, друзья каким-то чудом попали в Иллереммин, дивную страну лесных эльфов, где бывали единицы, но о красоте которой ходили легенды.
— Какое сказочное место, — восхищенно заметила Альрин, оглядываясь по сторонам. — Как думаешь, Эл, в этой речке можно искупаться?
— Почему бы и нет, — пожала плечами тот. — С удовольствием смою грязь. Уважаемый гном, а ты как смотришь на такую возможность?
— Еще чего не хватало, — проворчал Тангор. — Если вам так приспичило, давайте, купайтесь, только недолго. Я посторожу одежду и лошадей.
— Чего только не придумают некоторые, чтобы не мыться, — усмехнулся Эллагир. — Да разве таких лошадей надо сторожить? И кто, интересно, может украсть здесь наши поношенные плащи
— Ну… — гном прищурился. — Например, он!
Маги, как по команде, резко обернулись в указанном направлении. В полулиге от них, на краю леса, маячила одинокая фигура в темном плаще с капюшоном.
— Это еще кто? — пробормотал Эллагир удивленно. — И что он здесь делает?
— Достойный вопрос, — хмыкнула чародейка.
Желание искупаться вдруг куда-то пропало.
— Позовем его? — маг старался разглядеть незнакомца более детально, но тщетно.
— Или ее, — пожала плечами Альрин. — Я не могу отсюда различить черты лица этого… странника…
— Это потому, что у него нет лица, — каким-то чужим голосом хрипло проговорил Тангор. — Я прекрасно вижу отсюда складки капюшона, и то, что под ним… точнее, чего под ним нет. Выглядит жутковато, — он нервно хохотнул.
— Kalle kanni Bethan! — прошептала Альрин формулу, позволяющую увидеть следы заклинаний, и удивленно выдохнула:
- Предыдущая
- 56/131
- Следующая