Выбери любимый жанр

Чистилище (СИ) - Акулов Андрей - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— А что это в той стороне с куполом не так? — спросил я, показывая за спины оркам.

Не знаю, насколько у шамана и Вахи прокачан Интеллект, но видимо для всех орков существует весьма незначительный лимит. Оба придурка развернулись. Я выхватил меч и по рукоять всадил шаману в шею. Тот хрюкнул, упал как подкошенный и засучил ногами. Ваха развернулся со звериным оскалом, но тут же получил рогами в лоб, затем я пнул его ногой в живот и довершил дело ударом меча.

Никогда! Никогда я не сдамся! Ни Кризису, ни Гавану, ни кому бы то ни было, а тем более ублюдку Валерию! Я до последнего издыхания буду биться с врагом!

Купол мгновенно исчез, лишь напоследок издав протяжный треск. Гаван запнулся на полуслове. Орки загалдели. Где-то рвануло так, что в ушах зазвенело. Повалил густой дым. Раздались крики, шум крыльев, утробный рык немалого зверя. Начался штурм. А я перемахнул через стол и, прикрываясь троном вурдалака, рванул к противоположной стене за угол замка. У меня есть буквально несколько минут, пока обе стороны поймут, что произошло.

Забежав в узкий проход, нашел лестницу, ведущую на стену. Тут копошились два стражника. Я сшиб их, словно кегли, добил, чтобы не верещали и выглянул за стену: никого. Теперь надо было аккуратно спуститься. К счастью, веревка валялась тут же. Через минуту я спрыгнул на землю и рванул в кусты.

Только все это — лишь отсрочка неизбежного. Гаван прав: меня найдут. Каким-то образом они всегда знают, где я. Наверно, уже сейчас взяли след. Надо успеть добежать до своей пещеры. Там, в подземельях я дам бой охотникам и подороже продам шкуру, нежели в этих болотах.

Я нырнул в туман, зашлепал по лужам, огибая топкие места. Тут бы еще не налететь на кого-нибудь. В болотах должны водиться знатные твари, раз в здешних местах никто не селится. Вряд ли это из-за неприязни унылых пейзажей и отвращения к пению лягушек. Но лишь несколько раз я видел утопцев, кикимор и каких-то заросших насекомых. Они фыркали, скалились, рычали в мою сторону, но не нападали. Я их тоже не трогал. Не до мелких мобов. Хотя, опыт мне бы не помешал. До следующего уровня осталось всего ничего.

Над головой раздался шум крыльев. Машинально пригнувшись, я прыгнул вправо, на ходу вынимая меч и готовясь поджарить врага Инквизитором. Черная тень пронеслась мимо, едва задев когтями землю и вырвав куски дерна. Это был самый настоящий дракон. А на нем восседал воин, закованный в золотые доспехи — еще один мажор из 5-го Б класса. Ну какой идиот будет наряжаться как пугало да еще дракона покупать? Еще бы на единороге прилетел.

Шутки шутками, а враг серьезный — сороковой уровень, и зверюга его — тридцать пятого. Дракон сделал круг и стал заходить на вираж, ну прямо как немецкий бомбардировщик. На этот раз монстр раззявил пасть и выпустил струю огня. Я успел только прикрыть глаза рукой. Но как ни странно, остался полностью невредим. Здоровье ни на миллиметр не убавилось. У демона огня иммунитет к любому тепловому воздействию. Значит, и я не могу поджарить дракона. Почему этого не знал владелец крылатой рептилии? Да потому что он школьник из 5-го Б. С таким я справлюсь. Вот только как его снять с летающей бестии? Инквизитор тут бессилен. Пока воин на драконе, пламя его не достанет. Только если удастся дотянуться мечом до крыла монстра.

Игрок в золотых доспехах словно бы прочел мысли и больше не пытался атаковать. Он просто кружил надо мной. Видимо, он и не должен нападать, а просто контролирует мои действия и служит маяком для остальных охотников.

Терять время нельзя. Раз битвы не будет, надо улепетывать дальше. Я рванул в сторону пещеры. По моим подсчетам, сейчас как раз половина пути. И тут я увидел причину, по которой воин на драконе перестал пытаться атаковать. Любят меня неприятности. Так и липнут.

Глава 26

То, что я принял за кучу мусора в центре довольно большого водоема с черной водой вздрогнуло, зашевелилось, расправилось. Среди бесформенного навала сухих веток, травы и листьев показались громадные руки, покрытые черной чешуей. Сверкнули когти, больше похожие на ножи. Затем обрисовался силуэт змеиной морды с тонкими острыми зубами в несколько рядов. И лишь в конце пробуждения бестии ото сна показались глаза — черные поблескивающие точки. Конечно же, эта тварь меня заметила. Иначе чего бы ей просыпаться? Похоже, на троне я окажусь раньше задуманного. Но зато не придется больше месить грязь в болоте.

Чудовище резко бросилось вперед и с бешеной скоростью поползло в мою сторону. Именно поползло. У него была не только голова змеиная, но и тело, если не считать рук. Такое строение давало прекрасные возможности для передвижения по болоту. Оно ныряло в глубоких местах и легко справлялась с топями. Там, где ноги были бы лишними и даже могли завести в смертельную ловушку, эта тварь скользила как по льду. В два счета она остановилось напротив. Поднялась коброй и уставилась на меня. Я сравнил монстра с коброй не только из-за характерной позы, но и из-за раздувшегося капюшона. Правда, здесь это был не капюшон, а взъерошенная шерсть, на подобии львиной гривы.

Харлей Уровень 87

Я впал в ступор. Встретить такого монстра, да еще в болоте, да еще живого, а не цифровую куклу! Но долго удивляться мне не пришлось. Монстр заговорил уставшим голосом:

— Я разве не предупреждал, чтобы меня не беспокоили?

Глаза сверкнули гневом. Не только в мою сторону, но и в сторону зависшего дракона с золотым жуком на спине. Охотник при этом поднялся еще выше, почти к облакам. Неужели Харлей даже в воздухе может его достать? Странно, но почему-то я ничуть не испугался монстра. То ли это имя, совершенно не вяжущееся с гигантом, располагало, то ли в голосе читалась ложная угроза. Я простодушно поприветствовал:

— Здравствуй. Я не знал об этом. Я новенький тут.

— Двенадцатый уровень — не такой уж и новичок.

— Я ссориться не хочу. У меня и так врагов хватает. Вон видишь, — я ткнул пальцем в небо.

— Охотники — обычное дело для нашего брата.

— А тебя они не трогают? Ты знатная добыча.

— Нет. Они меня боятся.

— Я думал, что тут игроки всем заправляют.

— Ты прав, но не совсем. Я — исключение. Отправлю ка я тебя на респ, чтобы запомнил: меня нельзя беспокоить. В болота не соваться.

— Подожди. Ты не похож на обычного заключенного.

— Я и не обычный зэк. Если ты заметил, я специально живу в болоте, подальше от людей. Мне не интересны все эти местные терки и прокачки.

— Однако, ты восемьдесят седьмой уровень. Таких я еще не видел.

— Это чтобы не лезли.

— И под необычностью я подразумевал нечто иное.

— А я нет. Я не хочу, чтобы меня трогали. Сам уйдешь, или помочь?

Чудовище угрожающе нависло. В этот момент из тумана выскочила целая компания охотников во главе с Кризисом. На этот раз он восседал на статном коне-тяжеловесе. Остальные, а это еще с десяток воинов, тоже ехали верхом. Только кто во что горазд: на динозаврах, страусах, пауках, львах и еще на каких-то причудливых зверях. Отсюда не разобрать. Были и любители единорогов. Куда же без них? Последней выкатила уже знакомая телега с клеткой. Валерия среди них не было. Завидев гиганта, воины остановились, собрались в кучку и стали что-то оживленно обсуждать.

Прибытие гостей отвлекло Харлея. Он внимательно осмотрел воинов и спросил:

— Это за тобой столько народа?

— Угу.

— Ты же сопляк двенадцатого уровня.

— Ну, я тоже не совсем обычный зэк.

— Демон огня — редкий демон, но не на столько, чтобы целым кланом ловить.

— Они пробовали вдвоем — и улетели на респ.

Я вдруг понял, что пока разговариваю с Харлеем, охотники меня не тронут. Надо этим пользоваться. Я начал рассказ:

— Вон тот викинг на коне и гном на страусе пришли за мной…

Но меня перебили. Кризис выехал вперед и крикнул:

— Харлей, извини, что побеспокоили. Нам нужен этот демон. Отдай его, и мы быстро уйдем.

Гигант сверкнул глазами.

28

Вы читаете книгу


Акулов Андрей - Чистилище (СИ) Чистилище (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело