Выбери любимый жанр

Избранные Ориона (СИ) - Терешкова Анна - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

Когда я перевела взгляд на того, кто стоял во главе прибывших отступников, сердце пропустило удар.

Волосы цвета спелой пшеницы с золотым отливом короче, чем я привыкла видеть обычно. Красивые тонкие черты лица, четко очерченные скулы, бледно-голубые глаза с застывшим в них безразличием, губы, сложенные в тонкую линию.

И он даже не взглянул в мою сторону!

— Решил напасть в открытую, Астарот? — непроницаемый голос Алекса, эхом разлетелся по коридору.

— А ты как всегда видишь в нас врагов, Алекс, — печально вздохнул отступник и, не скрывая во взгляде угрозы, добавил: — Мы же все-таки одной крови.

— Не стоит оскорблять меня и моих товарищей! — выплюнул охотник. — В нас нет той грязной крови, что течет в твоих венах. Мы не порочим свои тела кровью падших!

— Чего у тебя не отнять так это вежливости и такта, темный маг, — брезгливо процедил красноглазый, бросив быстрый взгляд нам за спины.

А смотрел он, собственно, на возникшего рядом Зепара.

Когда он сражался с демонами, его лицо практически ничего не выражало. Но сейчас выражение лютой ненависти заставило меня отшатнуться от мальчишки. Яростный взгляд был направлен исключительно на Астарота.

— Вздумал глумиться? — с презрением произнес Алекс. — О вежливости и такте говорит тот, чей командир взял в заложники весь университет?

Астарот обвел помещение быстрым взглядом и, пожав плечами, ответил:

— Я использую улучшенную версию завесы, Алекс. Никто не сможет к ним прикоснуться. И, несмотря на то, что вы забрали одного из моих союзников, — вперил он насмешливый взгляд в Альберта, — я не предпринял попыток отомстить, разве нет?

— Ублюдок! — яростно прорычал мальчишка.

— Прикуси язык, Зепар! — остервенело зашипела незнакомка.

— Успокойся, Альбина.

Ее порыв приблизиться Астарот остановил жестом руки.

В то время как я продолжала стоять, оцепенев на месте. Ладони вспотели, тело бросало то в жар, то в холод. Мне казалось, стук бешено бьющегося сердца, должны были услышать все присутствующие.

Почему тот, кто всякий раз является в моих снах, здесь?

В последнюю нашу встречу он был при смерти. Жизнь в его глазах стремительно угасала. Он ведь ушел, разве нет? Тогда почему сейчас он стоит передо мной? Я сплю?

Оставшиеся от ногтей кровавые следы на ладонях эту догадку опровергли.

Хочу спросить его! Хочу позвать по имени!

И прежде чем мысли решились на это, тело опередило разум:

— Сол! — выкрикнула я, сделав несколько шагов в сторону Астарота. — Это же ты, верно? — голос против воли продолжал срываться.

Я чувствовала всеобщее замешательство, видела изумленные лица Алекса, Альберта, Сола и его спутников. Когда глаза Астарота, наконец, встретились с моими, ведь до этого он не смотрел мне в лицо, я увидела, пусть лишь на мгновение, но увидела! Тоску в его взгляде, раскаяние, удивление, смешанное с облегчением.

— Не понимаю… почему ты здесь?! — отчаянные нотки в голосе скрыть даже не пыталась. — Ответь мне, Сол!

— Ты ее знаешь? — подняла брови блондинка, окинув меня брезгливым взглядом.

— София, что ты делаешь? — жестко произнес Алекс, ухватив меня за руку, и одернул назад.

Глаза защипали слезы, прокладывая влажные дорожки по щекам. Короткий шаг в мою сторону, вернее, он сделал шаг, но словно врезался в невидимую преграду, которая мешала ему решиться подойти. Привычная грусть, которую я увидела во взгляде, больно резанула по сердцу. В горле встал ком, в груди невыносимо щемило.

В мыслях царила полная неразбериха. Я словно затерялась в этих невообразимых чувствах, не понимала, как отличить свои от чужих, или, быть может, прошлое от настоящего?

Как отличить прошлое, которое явилось в мое настоящее?

— Сол, это же ты, верно?! — повысила голос, снова намереваясь приблизиться.

Резкий рывок, и я оказалась прижата к груди Алекса. Боковым зрением заметила, как напряглось тело Астарота, а грусть в глазах сменилась дикой яростью.

— Ты говорил… мы снова встретимся, — всхлипнула я, уткнувшись в грудь Алекса. — Но ты не пришел…

Присутствующие по-прежнему находились в ступоре. Они не понимали того, что сейчас происходило.

Но я наконец-то поняла. Те чувства, которые казались чужими, на самом деле были всецело мои. Они принадлежали другой мне, той, что жила когда-то очень давно.

— Астарот, кто она такая? — перевела на него Альбина ледяной взгляд.

Вырвавшись из объятий Алекса, я стала стремительно приближаться к Солу. Но его последующие слова послужили невидимой преградой. Слова, которые отозвались болезненной пощечиной:

— Прости, малышка, но я тебя не знаю, — произнес он с насмешкой в голосе.

— Не… знаешь? — собственный голос узнала с трудом.

— Понятия не имею, что вы за игру затеяли, — начал красноглазый, — но мы сюда пришли по делу.

Потеряв ко мне всякий интерес, Астарот перевел взгляд на Алекса.

— Марина забыла кое-что передать, — усмехнулся он. — Как видишь, проводница не всегда выполняет свою работу на совесть. Приходится самому забирать то, что принадлежит мне по праву.

— Она была убита! — выплюнул Альберт. — Просила извиниться за предоставленные неудобства!

Мое тело плохо слушалось, ноги будто вросли в пол. Чувство опустошенности высушило слезы. Мысли хаотично перебирали ответы в надежде, что найдется хоть один, тот, который поможет понять, почему он так поступает.

Быть не может, но неужели я ошиблась?

— А ты, я погляжу, совсем страх потерял, да, Астарот? — спокойно отреагировал Алекс.

— Нам нужен артефакт, — ленивым баритоном протянул шатен.

— Тебе, Ориас, память отшибло, или думаешь, мы артефакты без сосуда как талисманы носим? — издевательски выгнул бровь Альберт. — Хочешь артефакт, рискни напасть на орден.

— Я слышал, у Марины была соседка, — то, каким тоном Астарот это произнес, заставило меня поежиться. — Предполагаю, девушка приняла артефакт за побрякушку и оставила себе. Сейчас мои тени рыскают в поисках Софии Лувил и очень скоро ее найдут.

В голосе Астарота слышалась неприкрытая угроза. Он ищет меня. Нет. Он ищет девушку, у которой предположительно находится артефакт.

Но почему же он не помнит? Я ведь не сошла с ума? Он выглядит в точности как Сол.

— Я знаю, ты узнал меня. Узнал во мне Мак, — уверенно произнесла, без страха заглянув ему в глаза.

Все взгляды снова обратились ко мне. Я не знаю причины, по которой он продолжает отпираться, но ему меня не обмануть. Не удавалось тогда, не удастся и сейчас.

— Как для охотницы она чересчур со странностями, — раздраженно фыркнула Альбина.

Теперь голос этой девицы казался еще более мерзким.

— Ты обозналась милочка, моего возлюбленного Астарота зовут Влад, — промурлыкала она, пробежавшись пальчиками по его плечу.

Я с трудом перевела взгляд на эту дрянь и внезапно заметила кулон, мирно покоившийся на ее шее. Золотая тоненькая цепочка с двумя ключиками на ней. Тот самый кулончик, который был на мне в прошлом.

В тот момент меня словно закоротило. Тело затрясло от безудержной ярости, ненависть, она будто непреодолимая мгла тянула в свой омут.

— Это, — указав остервенелым взглядом на кулон, — принадлежит мне, — процедила я, злобно оскалившись.

С чувством боли смешалось острое желание разнести здесь все к чертовым демонам. А эту белобрысую подстилку закатать в ближайший бетон.

Очевидно, мое желание она ощутила физически. Сделала резкий шаг вперед, выставила в стороны руки. В ладонях Альбины сквозь всполохи темно-сиреневого пламени материализовались двухлезвийные секиры.

— Я не отдавал тебе приказа, — холодно произнес Влад, бросив в ее сторону предостерегающий взгляд.

— Алекс, Зепар! — окликнул их Артем.

Охотник появился наперевес с избитой Шиковой. Потрепали ее, конечно, знатно, но моя совесть на данном этапе отправились в глубокую спячку.

Альбиноска, проигнорировав слова Астарота, сделала несколько шагов в мою сторону, умело вращая увесистые секиры.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело