Выбери любимый жанр

Обрученная с врагом (СИ) - Петровичева Лариса - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Он выпустил руку Эльзы и принялся расстегивать ее пижамную рубашку.

— Можно уверять себя, что этого не существует, — продолжал Андреас. Эльза смотрела, как круглые жемчужинки пуговиц выскальзывают из прорезей, и чувствовала вязкую парализующую слабость. Она самой себе казалась мухой, угодившей в жидкий мед.

— Этого не существует… — прошептала Эльза. Она попыталась поднять руку, оттолкнуть Андреаса, но не смогла пошевелиться. Король одарил ее доброжелательной улыбкой, которая почему-то выглядела жутко, и сказал:

— Все это происходит на самом деле. Ты принадлежишь мне, хочется тебе или нет. И я буду делать то, что сочту нужным, нравится тебе это или не нравится.

Пижамная рубашка белым полупрозрачным облаком скользнула на ковер. Ладони Андреаса легли на спину Эльзы, привлекая ее к королю — вроде бы мягко, но при всем желании не вырвешься. Это было настоящим до жути, до обморока: дыхание Андреаса щекотало шею, ткань его рубашки была плотной и грубой, и Эльза слышала, как совсем рядом, чуть ли не в ней самой, размеренно стучит его сердце.

— Для всех будет лучше, если ты вернешься, — произнес Андреас. — Меня очень убедительно просили не искать тебя и этот увечный кусок мяса. Я пока и не ищу. Но будет лучше, если ты вернешься сама. Тогда я обещаю, что ничего плохого не произойдет.

Облако Шенье, вдруг произнес внутренний голос с интонациями Мартина. Облако Шенье, Эльза, самое сильное боевое заклинание. Цепь-порча рядом с ним — детская игрушка.

Эльза не могла сказать, откуда вдруг взялось понимание самой сути этого Облака. Она вспомнила пивной ресторанчик: когда ведьма бросилась на нее, то Мартин выкинул вперед руку в совершенно невероятном, изломанном жесте, и на кончиках его пальцев вспыхнули бледно-зеленые огни. Эльза вспомнила и захваченный самолет, цепь-порчу, брошенную через ее тело на салаимов — вспомнила и поняла, как это нужно сделать.

Понимание придало ей сил и стремления сопротивляться — Эльза даже сумела отстраниться от Андреаса. Не вырваться из его объятий, для этого вязкая немочь, охватившая Эльзу, была чересчур могущественной — но отстраниться.

Андреаса надо было отвлечь.

— Я тебе не верю, — прошептала Эльза. Это был жалкий торг проигравшего — и это было именно то, что надо. — Как я могу..? Стоит мне вернуться, и ты убьешь Мартина. Сразу же.

Андреас мягко взял Эльзу за подбородок. Посмотрел в глаза. На мгновение Эльза похолодела от ужаса: он ведь способен прочесть ее мысли.

Но этого не произошло. Андреас улыбнулся и произнес:

— Ты исключительный человек, моя дорогая. Тебя нечем зацепить, тебе нечего терять. Ни родных, ни друзей…

Эльза ощутила, как пальцы в безвольно опавших руках наливаются тяжестью: там скапливалась сила, необходимая для броска.

Не спеши, снова ожил внутренний голос. Он не должен заподозрить.

— Я боюсь, — продолжала Эльза. — Ты меня запугал до истерик. Пообещай мне, дай Нерушимую клятву, что не убьешь ни меня, ни Мартина.

Она и сама не знала, откуда вдруг появилась эта Нерушимая клятва — зато Андреас понял, что именно у него просят, и, выпустив Эльзу, сделал шаг назад.

— Умница, — сказал он. — В таких вещах, как магия, исключительно важна добрая воля. Ты действительно должна вернуться сама, а не на цепи.

Андреас помолчал, размышляя. Тяжесть в пальцах Эльзы становилась невыносимой, руки оттягивало к полу, и ей чудилось, что она не выдержит нарастающего напряжения и свалится на ковер. Наконец, король улыбнулся и произнес:

— Ладно. В конце концов, убивать необязательно. Есть много разных способов… — он хищно осклабился и протянул к Эльзе раскрытую ладонь: — Правую руку давай.

Удар, который обрушился на Эльзу, был такой силы, что ее буквально выбросило из сна в явь. Несколько мгновений Эльза не могла понять, где находится, почему кругом пляшут желтые огни ламп, и кто-то держит ее в руках, не позволяя двигаться.

— Эльза! Эльза, это я, — наконец, разобрала она голос Мартина, и тогда все встало на свои места. Эльза поняла, что сон остался позади, она лежит на скомканных простынях в собственной постели, а Мартин держит ее, не позволяя двигаться. Мганга в халате стоял чуть поодаль — должно быть, услышал крики и прибежал на помощь. В левой руке он держал зажженную лампу, а в правой — маленькую тыкву, в которой что-то шуршало и погромыхивало.

— Это сон, — выдохнул Мартин, выпуская Эльзу. Она обмякла на постели, сжала руку Мартина и прошептала:

— Андреас. Это был он.

— Духи, — с уверенностью заявил Мганга, продолжая ритмично встряхивать свою тыкву. — Здесь много плохих, темных духов.

Мартин повернул голову на его голос и нахмурился. В невидящих глазах появилось какое-то странное выражение.

— За мной пришел Андреас, — сбивчиво промолвила Эльза. — Это связь ведущего и ведомого, он требует, чтобы мы вернулись… Облако Шенье, Мартин. Я слышала твой голос, ты сказал, что я должна его использовать… Кажется, у меня получилось.

Мартин вздохнул, провел ладонью по лицу и произнес:

— Мганга, поищите по сети наши новости. Все о его величестве Андреасе.

— Разумеется, милорд, — с достоинством кивнул дворецкий и покинул спальню, продолжая встряхивать тыкву. Когда дверь за ним закрылась, Эльза сказала:

— Это было ужасно. Я не знаю, откуда что бралось. Но я тебя слышала, Мартин. Ты… ты как-то был со мной.

Мартин с привычной осторожностью прижал к себе Эльзу, набросил на нее тонкое одеяло и, поцеловав жену в висок, произнес:

— Все позади. Эльза, ты так кричала…

— Я что-нибудь говорила? — спросила Эльза. Ее наконец-то стало отпускать, и скопившееся напряжение медленно разжимало захват.

— Нет. Ты кричала, тебя трясло. Я еле смог тебя схватить и держать.

— Наверно, тогда я и услышала твой голос, — Эльза шмыгнула носом и только теперь поняла, насколько устала. Будто весь день таскала камни на стройке.

В дверь деликатно постучали, и в спальню вошел Мганга с включенным планшетом в руке. Во второй по-прежнему была тыква.

— Только что сообщили экстренные новости, — сказал он. — Его величество Андреас срочно доставлен в больницу святой Франчески. Диагноз не сообщается.

Эльза села, взяла планшет и увидела свежую вкладку новостного сайта. Под официальной фотографией короля была коротенькая статья: «Его величество Андреас Киттен только что был доставлен в больницу… подробности не разглашаются… в новых выпусках…»

Строчки прыгали перед глазами. Злая радость, охватившая Эльзу, заставила ее улыбнуться так, что Мганга невольно отступил.

— У меня получилось! — воскликнула она. — Мартин, у меня все получилось!

Муж и дворецкий посмотрели на нее с одинаковым оторопелым выражением. Мганга опомнился первым.

— С вашего позволения, милорд и миледи, это все-таки духи. Посесьон, одержимость. Это очень, очень опасное состояние.

Эльза устало прикрыла глаза. Ей не хотелось никого слушать и никого видеть. Она хотела лишь смерти Андреаса.

— Нужно искать бокора, — сказал Мганга. — Это слишком опасно.

***

На следующий день небо потемнело, и на острова обрушился тропический ливень, и поиски бокора пришлось временно отложить. Стоя у окна, Эльза смотрела, как потоки воды захлестывают все кругом, и боялась, что волны и дождь смоют их остров в океан.

— Не смоют, госпожа, — с доброжелательной готовностью ответила Эвиль, поправляя шторы. — Когда уровень воды становится опасным, то… А вот, посмотрите!

Эльза увидела, как над островом поднимается бледно-голубое зарево. Землю словно накрывало куполом — и огромная волна, что вздыбилась над сушей, разбилась о преграду, никому не причинив вреда.

— Магия, — промолвила Эльза. Служанка кивнула.

— Испокон веков так.

Мганга провел утро за обходом дома с тыквой в руках. Как выяснилось, тыква была набита камешками, горошинками перца, нитками с саванов трех мертвецов и птичьими костями — все это богатство должно было отпугнуть от обитателей дома злых духов. Под подушку Эльзы с разрешения Мартина поместили го: мешочек из грубой алой ткани, пронзительно пахший ароматическими маслами. Ему следовало облегчить посесьон — дворецкий был уверен, что припадок у Эльзы еще повторится. Эльза подержала его в руках — мешочек был мягким и казался живым.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело