Выбери любимый жанр

Кольцо Событий. Книга первая: Игры (СИ) - Миленина Лидия - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

— Двадцать лет? — искреннее изумился Дух. — Насколько я помню,  технологии терраформирования позволяют достичь уровня, пригодного для жизни, минимум за 50 лет.

— Можно за двадцать. Такие технологии есть, — сказал Рональд. — Кстати, можешь этим заняться, если тебе интересно. К военной технике и подпространству я вас не подпущу, в остальном же вы полностью свободны.

Пока шел рассказ, Карина украдкой разглядывала хозяина. Выглядел он как человек в возрасте от тридцати до сорока, когда молодость его еще не покинула, но зрелость уже коснулась. Нельзя не признать, что он красив. Яркой, южной красотой. Но не это было главное. От Брайтона исходило ощущение мудрости и принятия, которое чувствовал каждый в его присутствии. От Рональда же шло невероятное спокойствие. Это было глубокое, бездонное, полнейшее спокойствие. Оно ложилось на собеседников широким одеялом, и бояться чего-либо становилось просто невозможно. Однако Карина ощущала, что он может по своему желанию быть другим и не излучать такого покоя. А еще от него исходила спокойная уверенная сила, одновременно и защищавшая, и подчинявшая себе все, что попадало в радиус ее действия. Казалось, он не делает лишних движений. Каждый жест был четким и уверенным. Это выражалось во всем, вплоть до того, как он держит вилку или как накладывает еду на тарелку. И говорил он так же понятно и точно, ничего лишнего, хоть и очень образно, так что в голове сама собой возникала соответствующая картинка. Нельзя сказать, что его лицо ничего не выражало. Но каждое мимическое движение, каждый жест бровей или губ тоже казался выверенным, не допускавшим ничего лишнего. 

— Хорошо, — заключил Тарро Рональд, — вероятно, у вас есть ко мне вопросы по поводу вашего пребывания на Таи-Ванно.

Карина с удивлением обнаружила, что даже она за время его рассказа совершенно забыла, что им надо узнать о цели похищения.

— Да, — сказал Дух помолчав. Видимо, он тоже только сейчас вспомнил об основной цели ужина. — Зачем ты нас похитил?

Тарро Рональд снова улыбнулся уголком губ.

— А как вы считаете, почему в Союзе так сильно о вас заботились? — доброжелательно спросил он.

Дух не нашел что ответить, и вступил Андрей:

— Ну, потому что таких катастроф, как произошла с нашей планетой, давно не было, и в Союзе посчитали правильным помочь нам.

— Вам это кажется убедительным? — снова улыбнулся Рональд.

— Ну да… — растерянно протянул Дух, — в Союзе такая гуманная политика...

— Несомненно, — согласился Рональд. — Однако почему вас разместили на Коралии и приблизили к Древнему Роду? А не на какой-нибудь подходящей планете земного типа. Наверняка, вы задавались этим вопросом.

— Возможно, чтобы мы лучше адаптировались, — сказала Карина. Она чувствовала себя как на занятии, к которому никто из студентов не подготовился, и теперь нужно было выкручиваться: говорить хоть что-то, чтобы помочь друзьям сдать зачет. При этом она и сама понимала неубедительность их доводов. Рональд мельком бросил на нее взгляд и сказал:

— Я привез вас сюда по той же причине, по которой Б'Райтон разместил вас в Белом Замке и приблизил к своей семье. Вам что-нибудь говорили про древнее предсказание о пятерых спасенных?

— Нет, — сказал Дух. Земляне снова переглянулись. Какое предсказание, о чем вообще он говорит!

— Понятно. Существует древнее предсказание уалеолеа – думаю вам знакомо это название. Согласно предсказанию, когда в мир снова придет великое зло, то спасти Вселенную смогут только пятеро с планеты, погибшей от древнего зла. Древнее зло — это раса геар, с которой мы воевали две тысячи лет назад.  Ваша планета погибла от «снаряда смерти», оставленного геар. А вы – пятеро спасенных. Я думаю, у Б'Райтона было мало поводов сомневаться, что это предсказание — о вас. Я тоже в этом не сомневаюсь.

Земляне потеряли дар речи от удивления. Либо он сумасшедший, либо на Коралии им действительно ничего не сказали о предсказании.

— Ты веришь в предсказания? — удивился Дух.

— Не во все, только в некоторые. Мне приходилось иметь дело с пророчествами, и я бы не стал их недооценивать.

— Но зачем ты нас похитил? — повторил вопрос Андрей. — Как это связано с предсказанием?

— Если в мир снова придет великое зло, то я предпочитаю иметь вас под рукой, — серьезно ответил Рональд.

— Или… может быть, великое зло — это ты, и решил держать нас поближе, под контролем, – удивляясь собственной наглости, сказала Карина, и ей стало страшно.  «Нарываюсь, что ли», – подумала она, все так мирно было, а она возьми и ляпни.  

Он внимательно посмотрел на нее. И Карина подняв взгляд от тарелки,  впервые встретилась с ним глазами. И почувствовала, что происходит что-то странное. Его глаза – черные, яркие, но глубокие, как космос. И в этом космосе она утонула.  Комната поплыла,  не осталось ничего, кроме спокойной блаженной тьмы. В голове почему-то возник образ звезд, сверкающих в необъятном небе. Она почти физически видела их в его глазах и над его головой.  Казалось, друзья исчезли, а они сидят вдвоем где-то в бездонном космическом пространстве, она и этот странный человек. И обращается он только к ней. Это не было страшно, напротив, ощущение было пленяще-красивым, затягивающим и пронзительным, хотелось, чтобы оно никогда не кончалось. В то же время внутри тикало чувство, сообщавшее, что подобная острота ощущений может быть опасной.  «Ну уж нет, я не опущу взгляд, – подумала Карина, чувствуя себя упрямой идиоткой, – нашла с кем в гляделки играть! Он же древнейших из Древних! Вообще не понятно, зачем я на него смотрю!»

— Это маловероятно, хоть до конца и не исключено, — вдруг мягко улыбнулся он.  — Но иметь вас под рукой нужно в любом случае.

И снова посмотрел на Игоря. А Карина так и осталась с ощущением, что он обращается только к ней, а находятся они где-то посреди открытого космоса в окружении ярких сверкающих звезд. Опустила глаза и решила больше ни в коем случае их не поднимать. Слишком уж ей этого хотелось.

— А Брайтону-то мы зачем? — удивился Андрей.

— По той же причине, он знает о предсказании, — лаконично ответил Тарро.

— А мы можем отправиться на Коралию? —  спросил наивный  Дух.  — Сколько мы здесь пробудем?

— Не знаю, — неожиданно ответил Рональд, — это зависит не только от меня.

— А от чего? — спросила Карина, отчаянно пытаясь выбраться из космоса и разбросать в стороны звезды. И «на слабо» перед собой, что может с ним заговорить и ничего не произойдет, снова подняла взгляд.

— От вас, и от того, как сложится ситуация,  — ответил он, продолжительно посмотрев на нее. И звезды с космосом вернулись. На этот раз даже родные и долгожданные. Они снова были вдвоем за столом, и бездонная тьма вокруг.

— Что же, — сказал он, продолжая смотреть на Карину, —  пока что вы на Таи-Ванно, а дальше время покажет, — и опять перевел взгляд на Духа. —  Еще раз рекомендую заняться делом. Но это на ваше усмотрение. По любым вопросам можете обращаться ко мне, моему секретарю или моим заместителям. Мой кабинет – седьмая дверь направо по коридору от ваших апартаментов. До встречи.

И встал. Земляне, понимая, что пора и честь знать, попрощались и пошли по коридору обратно.

***

Эл'Боурн спустился в фехтовальный зал. Через два часа ему предстоит разговор с Эл'Троуном, и в оставшееся время, он хотел размяться с силовым мечом. Настроение у него было замечательное. Работа выполнена по высшему разряду, оставалось отчитаться Правителю. А дальше посмотрим, что к чему. Может быть, стоит прогуляться по мирам или еще разок прокатиться с девчонкой-предсказательницей.

В зале учитель Ал'Сартон, тренировавший когда-то и самого Эл'Боурна, и даже его отца, один из старейших Древних, гонял молодых Древних. Трое детей наскакивали на него с силовыми мечами, отрабатывая приемы атаки. Высокий светловолосый Па'Рици, темненький тонкокостный Ал'Гор и маленькая Ки’Айли. Девочка  фехтовала очень неплохо, и не отставала от мальчишек. 

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело