Выбери любимый жанр

Кольцо Событий. Книга первая: Игры (СИ) - Миленина Лидия - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

— Если не уволит меня сегодня, — нервно посматривая на часы, сказала Карина, — то давай! Спасибо! - и обняла подругу.

Время подходило к полдевятому. Анька сказала, что встречается с Ванькой на стоянке беало и ушла. А Карина осталась. Нервничать и думать об отчете. Вернее, о Тарро.  

Глава 11. Свидание?

Ровно в девять возле  гостиной припарковалось белое беало. Не дожидаясь звонка, Карина вышла с громко бьющимся сердцем и полностью вернувшимся утренним мандражом.

— Садись, — Тарро широко улыбался. Карина, избегая смотреть ему в лицо, забралась на пассажирское сидение. И удивилась. Стоило оказаться рядом с ним, как мандраж практически прошел, а чувство сдавленности в висках растворилось. И вообще в голове словно разгладилось. Она почувствовала себя почти… непринужденно.

Он направил беало вверх. Мельком бросив взгляд в его сторону, Карина поняла, что сегодня он был не таким, как вчера или позавчера. От него, как всегда, исходило бесконечное спокойствие, и в то же время сейчас, словно ненавязчивый мотив, ощущалась необычная оживленность, почти что веселье.

— Как твой первый рабочий день? — с ноткой заботы  поинтересовался он, когда они поднялись над полусферой и взяли курс на запад в сторону гор. Карина и сама неожиданно почувствовала оживление, как во время поездки за город в хорошей компании. Он обращался к ней, как старший друг, оживленно и с интересом. Это и расслабляло, и заставляло ощутить шок от непредсказуемости его поведения в разных «ипостасях» что ли, лучше слова ей в голову не пришло.

— Хорошо, — ответила Карина, плохо понимая, чего именно он от нее ждет, —  я могу сдать отчет…

— Подожди, — улыбнулся он, — устроимся за столиком, сдашь.

И добавил: 

— Как тебе арро Грайне?

— Очень понравился, — честно ответила Карина, — он действительно заинтересован в этом деле.

— Да, это так, — согласился Рональд, — именно поэтому он твой первейший заместитель. Как Вейрро?

— Тоже понравился, — улыбнулась Карина, — они оба очень хорошие люди... тайванцы.

— Несомненно.

— Можно спросить? — поинтересовалась Карина, несколько осмелевшая после вопросов об арро Грайне и Вейрро.

— Конечно, — Тарро заложил круг над красивым зеленым озером внизу.  Казалось, что вода покрыта застывшей рябью, матово блестевшей в свете заходящего тайванского солнца.

— Ты вчера сказал, что есть ведомство, люди, оборудование, и нужен только организатор. Я думала, что ведомство существует... А оказывается, ты организовал его вчера, — Карина традиционно назвала все своими именами.

Беало устремилось в сторону гор, снежные потоки на которых слегка розовели на фоне малиново-изумрудного неба.

— Ведомство действительно существовало. Я учредил его две недели назад — издал указ об организации и выделил здание, которое ты видела, — ответил Рональд серьезно. —  И собирался назначить арро Грайне его директором. Несмотря на то, что у него не хватает организаторских способностей. Дело в том, что именно он инициатор подобной службы. Будучи историком, он разработал концепцию, что мое вмешательство — это поворотный этап в истории Таи-Ванно. И что общество планеты — ныне единое — должно быть благодарно за внешнее вмешательство, предотвратившее массовую гибель жителей Таи-Ванно. Поэтому раса планеты - деалори, как они себя называют, если ты еще не знала - должна беречь и спасать жизнь в той части Вселенной, до которой может дотянуться. Он написал прошение на мое имя с предложением создать организацию, которая занималась бы чем-то подобным. Именно так — чем-то подобным, поскольку, согласно этому прошению, он сам неясно представляет, как все должно было бы выглядеть. А про систему коралийского «Голоса жизни» он, разумеется, не знал. Я решил, что это неплохая идея, к тому же выдвинутая жителем Таи-Ванно. Это входило в мои планы. Кроме того, — Тарро заговорщицки улыбнулся, обернувшись Карине, — я подумал, что будет весьма интересно, если арро Грайне, как инициатор этого предприятия, станет главой службы и столкнется со всей организационной суетой. Однако, я думаю, ему будет достаточно всего этого и на должности заместителя. А потом подвернулась ты… — он снова улыбнулся.

— И почему же я, а не арро Грайне? У меня лучше организаторские способности? Он опытный пожилой человек, вряд ли у меня лучше, — с сомнением сказала Карина.

— Намного лучше, — серьезно ответил он, — но главное - у тебя больше понимания в этом  вопросе.

Карина удивилась оценке своих способностей и с ужасом подумала, как сложно будет оправдать ее. Ее тут же замучила совесть в отношении немолодого тайванца, которому она, получается, перешла дорогу. И у которого хватило скромности и такта не рассказывать ей об этом.

Карина вздохнула и решилась. Жаль, конечно, если все так закончится… драйв от руководства, каждодневные отчеты с возможностью видеть Тарро каждый день.., но она должна…

— А мне кажется, — снова вздохнула она, — что будет лучше, если службу возглавит  Грайне. А я просто буду у него работать…

— Лучше для кого? — поинтересовался Рональд, бросив на нее стремительный взгляд, от которого ее словно ударила небольшая молния.

— Ну…

— Для арро Грайне?

— Ну да, он же это придумал...

— Нет, Карина, для него это лучше не будет. Во-первых, он не хочет этим заниматься. Я с ним разговаривал после его прошения, и он не хочет. До твоего появления просто не было другого, идеологически настроенного кандидата. Во-вторых, для службы тоже лучше не будет.  У арро Грайне действительно не хватает организаторских потенций и энергичности. И, наконец, ты этого хочешь?

Карина помолчала, думая, что ответить. Вопрос был неоднозначный...

— Нет, не хочу, — наконец, призналась она, — но ведь и я могу не справиться.

— Карина, успокойся, — сказал Рональд, — если ты не справишься — попробует арро Грайне. Если не выйдет у него — будет другой таи-ваннец. Служба в любом случае теперь будет существовать. Она соответствует не только морально-этической концепции арро Грайне, — усмехнулся он, —  но и моей  концепции развития Таи-Ванно. И, конечно, если не будешь справляться, я всегда могу поменять вас местами или назначить кого-то третьего.

— Понятно, - сказала Карина, и оба замолчали.

Беало стремительно приближалось к горе, которая темным исполином-призраком высилась в  бирюзово-сером сумраке. Он молчал, по-видимому, наслаждаясь гонкой между гор и накатывающей тайванской ночью. Карина была растеряна. Ей хотелось поддаться  затягивающему молчаливому наблюдению. Но сознание упорно оценивало его слова. Как у него все просто! И вроде бы он все логично сказал, ничем не обидел. Но было обидно. Получается, он  действительно высоко оценил ее способности (как предположила накануне Анька), рассматривает ее как перспективного сотрудника, которого, однако, легко заменить, если не оправдает ожиданий. А значит, доля личной симпатии невелика. «Ну и к лучшему, - подумала Карина, стараясь себя в этом убедить, - куда хуже было бы, если бы оправдались предположения Духа. Вот тогда было бы действительно непонятно, что делать». В общем, от сегодняшнего отчета, конечно, все и зависит, и тут надо не упасть в грязь лицом.

Все больше темнело. Рональд включил освещение, и Карина, погруженная в свои мысли, увидела, что они проносятся над густым лесом в каньоне между двух темных гор. Их призрачные серые вершины и склоны словно таяли. Затем беало направилось вверх в сторону ярких огней.

— Близко уже, — заметил Рональд.

«И уже близко отчет, — подумала Карина, промолчав, и съежилась внутри, — и интересно все-таки, платья ведь он мне подослал, больше некому. А так ничего и не сказал о том, как я выгляжу!» И поймала себя, что думает как девушка, приглашенная на свидание.

На губах человека рядом заиграла легкая улыбка, он обернулся к ней:

— А выглядишь ты  действительно очень хорошо.

— Спасибо...

«Мысли он, что ли, читает?!» - подумала ошарашенная Карина, а беало вынырнуло к плоскому горному плато, над которым парила большая светящаяся платформа с овальным строением на ней. Яркий, радостный свет ударил в глаза, а в голову Карины внезапно ударило очевидное, но ранее совершенно не замеченное… Ну какие же они дураки! Какое шпионство! Какие интриги! И ведь ни Дух, ни она, ни проницательный Андрей, ни вдумчивый Ванька — никто не догадался! Ну, конечно же: он читает мысли! Он ведь Древний, причем очень Древний. Карина вспомнила Брайтона и его телепатические способности, развившиеся за столетия жизни. А ведь Тарро Рональд был намного старше... О, Господи! Чувствуя, как почва уходит из-под ног, планы рушатся, и вся жизнь снова теряет опору, она решила, что лучше всего узнать из первых рук. Вдруг ответит. Ведь раз так — он все равно уже прочитал и эти ее мысли. Ей терять нечего… Все ее планы, все ее мысли на его счет он уже знает.

62
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело