Выбери любимый жанр

Герои чужой войны (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

— Старшина Лифанор в своем докладе указывает, что разведгруппа под руководством Грэма встретила тебя в лесу, в районе Бобровой плотины и Змеиного портала. Это на самом деле было так?

— Все точно. Так и было. Я попал в ваш мир через Врата, и, не зная, куда идти, просто выбрал одно направление. Так и встретился с Грэмом.

— Хорошо, Кос. Расскажи, что было дальше, вплоть до прибытия в Велиград, — гном успокоился.

Я пожал плечами и выполнил просьбу Дефура, опуская детали. Какой ему интерес, кто меня подвозил, о чем мы разговаривали, что видели? И в самом деле, моя история про сожженный хутор гнома совершенно не тронула. Лицо его оставалось бесстрастным. Сидевшие со мной безымянный эльф и Барзель только пошевелились, что выдало в них хоть какую-то реакцию.

— Значит, ты утверждаешь, что попал к нам из другого мира, никого здесь не знаешь, сейчас проживаешь в доме воеводы Онагоста? — Дефур простучал барабанную дробь по крышке стола. — Нам известно, что ты передал ученым Инженерии чертежи с изображением новых машин, которые можно использовать в войне против тойонов. Эти чертежи ты сам, добровольно, передал в руки наших ученых? Нет ли за тобой корысти?

— А какая корысть? — улыбнулся я как можно милее. — Мне даже за это патент не перепадет. Как жить буду без денег? Это не корысть, а обычное человеческое желание обеспечить себя.

Эльф при этих словах странно поглядел на меня.

— Я имел в виду корысть не личную, а направленную на причинение вреда Росении, и всем, кто проживает на ее территории, — прочистил горло Дефур.

— Это было мое желание как-то отблагодарить тех, кто помог мне выжить в лесу, — стал возражать я, — разве кто-нибудь мог поступить иначе?

— Еще как может, человек, — проворчал эльф.

За дверями, которые были неплотно закрыты, раздался какой-то грохот, что-то железное упало на пол — видимо, стражника уронили — и сразу я услышал рык Онагоста:

— Где этот коротышка? Или ему еще ноги оторвать, чтобы не своевольничал? Вмиг укорочу!

Думаю, воевода имел в виду Дефура, который сразу побагровел от такой сентенции. Он заскреб пальцами по столу и сжал кулаки. Потом слез со стула и его подбородок оказался едва ли выше стола. Гном выскочил на середину кабинета, распахнул камзол и упер руки в бока. Воевода с шумом распахнул дверь и черной глыбой навис над Дефуром.

— Вот дела! — воскликнул он, глядя сверху на макушку гнома. — Я привечаю гостя, держу за него ответ, чтобы никто не обидел, а его увозят по каким-то домыслам и слухам в Сыск!

— Никаких слухов! — возмутился гном. — Это простая формальность, проверка, уважаемый Онагост! Я должен был удостовериться, что господин Кос не является фигурой, специально внедренной для шпионажа!

— Убедился, Дефур? — язвительно посмотрел на него воевода и отыскал меня.

Я успокоительно помахал рукой, но с места вставать не стал. Неизвестно, чем закончится стычка двух великих персонажей Велиграда. Вон как стоят друг перед другом, пыхтят, сопят, попав в патовую ситуацию. Вмешательство Онагоста в дела Сыска, ясное дело, Дефур не простит, лицо свое тоже терять не захочет. А воевода может потерять доверие, если не отстоит меня.

— В этом деле нет никаких странностей, — зыркнул на него Первый Мастер, — и нечего было устраивать представление! К полуночи я бы отпустил господина Коса домой. Я лишь хотел познакомиться, посмотреть на него.

А по мне так это задержание вообще не имело смысла. Наверняка у Дефура уже были показания с Базы, думаю, что и Борх был допрошен. Решил просто посмотреть на меня? Я же не девка на выданье!

— Ладно, — гном вернулся за стол, несколько мгновений молчал, обдумывая ситуацию, — можешь забирать своего гостя. Но с условием, Онагост! Я могу в любой момент вызвать на допрос парня для уточнения некоторых моментов, и ты не должен будешь устраивать трагические вопли в моем кабинете!

— Сначала предупреди меня о своих желаниях, Дефур! — отпарировал воевода. — Я тебя хорошо знаю, чтобы верить на слово! Пошли, Кос! Мы и так достаточно задержались! Тем более, что завтра с утра нас ждет граф Андик!

Мимолетный взгляд в сторону Дефура. Первый Мастер проскрипел зубами при упоминании этого имени.

— Кажется, он был недоволен, — заметил я, выходя на улицу.

— Еще бы, — хмыкнул воевода, прыгая на своего коня, — граф уже много лет грызется с Дефуром из-за земли, которую Внутренний Сыск сумел выбить для своих нужд, построив вот это самое здание.

— Но как гном занял такой пост? — удивление все-таки дало выход. Но ведь не Дефуру такой вопрос задавать!

— А! — махнул рукой воевода. — Личные заслуги при отражении набега лесовиков на Велиград. Загрыз насмерть парочку особо ретивых идиотов! Дефур, тут я вынужден признать, умный гном, в отличие от своих собратьев, копающихся в шахтах, потому и прижился здесь, чтобы не чахнуть под землей.

Вот и гадай, шутит этот человек, или говорит правду.

Онагост примчался сюда с парой воинов, который ждали его возле крыльца на гарцующих от нетерпения жеребцах. Для меня взяли какую-то смирную лошадку, на которой я благополучно доехал до усадьбы воеводы. Там нас уже ждали обеспокоенные Зорица и Мирина. С ними стоял кто-то из челяди, держа в руках фонарь. При его свете мы спешились, завели коней в сарай, и только потом Онагост обнял своих женщин.

— Все прошло удачно? — спросила Зорица, поглядывая на меня.

Я успокаивающе улыбнулся, стараясь встретиться взглядом с Мириной. Она положила голову на плечо отца и тоже смотрела на меня. Ну и что теперь прикажете делать? Любовь не выбирает, кого принести в жертву. И в этот раз на заклание пошел я. Потому что рано или поздно мне придется выразить свои чувства Маришке, и воевода точно меня прихлопнет.

Глава восьмая

Встреча с графом Андиком особого впечатления у меня не вызвала. Мы много говорили на разные темы, иногда совершенно не о том, о чем надо. Я все ждал, когда мне предложат стоящее дело, ради которого меня и пригласили на рандеву. Но попутно обсудили мои патенты, и граф уверил, что не оставит меня без средств к существованию. Главный вопрос, оказывается, решили обсудить после обеда. К этому времени в большой особняк Андика приехал еще один человек, вернее, эльф, которого я уже видел в Сыске. Да, это был тот самый контрразведчик, и звали его довольно странно и сложно: Сивиахар. Причиной его появления была моя уважаемая персона, и все мои дальнейшие телодвижения брался контролировать именно этот товарищ. Идея составления карты Древнего Тракта не была спонтанной, она давно обсуждалась в самых высоких кругах, но почему-то именно сейчас главному руководству Росении вздумалось посылать военную экспедицию в район, кишащий орками и неуправляемыми тойонами. Выслушав более развернутый рассказ о ситуации на территориях, подконтрольных нашим врагам, я сразу сказал:

— Это верная гибель, господа, и более дурацкой идеи я еще не слышал.

Граф и воевода уставились на меня, словно из моих уст полилось сквернословие. А плевать! Руководству не бегать по лесам и не ждать ежеминутно стрелу в спину из кустов! В конце концов — это моя жизнь, и кому, как не мне стоит беречь ее!

— Я о том же говорил нашему командованию, — совершенно неожиданно заступился за меня Сивиахар. — Парень прав. Это бессмысленная акция. В долине нас сразу переловят, как куропаток, а углубляться в лес и тайком уйти на несколько сот поприщ от наших Баз — это явный провал операции.

— У нашего уважаемого Сивиахара есть новые идеи? — любезно спросил граф Андик, сдерживая клокочущий в груди гнев. — Мы уже обсуждали несколько раз детали будущей акции, так почему сейчас слова молодого человека, которого мы плохо знаем, к слову, стали причиной вашего упрямства? Решили соскочить с повозки?

— Это не мои полномочия, — бесстрастно ответил эльф, вертя в руках бокал с вином. — Я воин. Приказали — пошел и сделал.

— Вот именно! — Андик поднял в назидание палец куда-то в потолочную лепнину. — Разведка и составление маршрута — очень важное дело в ближайшем будущем. Король Даринэйл и владыка Туин поддержали нашего князя в необходимости освободить Древний Тракт, и сейчас все наши усилия должны быть направлены на выполнение задания!

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело