Выбери любимый жанр

Побег из Синг - Синга - Пайк Роберт - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

-Секретаря не было?

-Была в другой комнате. Повезло.

-Когда это случилось?

Ландберг ткнул пальцем в стенные часы: стекло было разбито, стрелки остановились на 3 часах 12 минутах.

-Вам ваши люди не сказали?

-А где они?

-Ждут в зале заседаний. -Ландберг потер подбородок. -Такие вот дела.

Повисла тяжелая пауза.

-Пойду успокою охотников за сенсациями.

Он вышел из комнаты, забыв закрыть дверь. Снаружи шум возрос, потом вдруг стих, когда заговорил Ландберг.

-Произошел несчастный случай, -послышался его спокойный голос. -Судья Кейл мертв. Когда станут известны подробности, прессу оповестят в обычном порядке. Пока это все.

Сквозь щель в двери Кленси заметил, как засверкали фотовспышки;со всех сторон посыпались вопросы.

-Что было причиной несчастного случая, лейтенант? Что взорвалось? Бомба? Что все таки произошло?

-Лейтенант, смотрите сюда, эй, лейтенант!

-Это убийство?

-Еще одно?

Ландберг повысил голос, перекрывая этот гвалт.

-Пока это все, что я вам могу сообщить. Как только будут новости, вас поставят в известность.

Вернувшись в комнату, он плотно прикрыл за собой дверь.

-Такие вот дела, -повторил он, снова потерев подбородок.

-Но вы имеете представление, что здесь произошло?

-По-моему, здесь подстроили ловушку.

Лейтенант подошел к столу. В этот момент один из ассистентов положил туда еще горсть осколков. Концом карандаша Ландберг отделил маленький обрывок кожи с неровными краями.

-Тот, кто это сделал, знал свое дело в совершенстве. Воспользовался обыкновенной книгой в кожаном переплете, где сделал вырез для взрывчатки. Потом положил ее на стол, или на пачку бумаг. Старик Кейл был очень педантичен, наверно, машинально взял книгу, чтобы поставить на место. -Ландберг задумался. -Возможно, был и часовой механизм, но вряд ли. Ведь неизвестно, когда судья мог вернуться с заседания. -Он пожал плечами. -Если удастся собрать побольше осколков, тогда в лаборатории попробуем разобраться подробнее.

-А где в это время были мои люди?

-Уж лучше спросите у них.

-Тут уже можете рассчитывать на меня, -ледяным тоном заявил Кленси. -Я ничего не упущу.

-Не сомневаюсь. -Ландберг нагнулся к ассистенту. -Ты вылезаешь, Джим?

Из-под стола появилось багровое от натуги лицо.

-Лейтенант, этот подрывник в несколько раз превысил потребное количество взрывчатки. Вряд ли найдутся осколки, по которым удастся что-то определить. Все равно что взорвать атомной бомбой бутылку от кока-колы.

-Все равно продолжайте искать, -сказал Ландберг.

-Может быть при вскрытии найдут что-то поинтереснее, -предположил Джимми, косясь на труп, покрытый простыней.

-Может быть, -согласился Ландберг.

Кленси огляделся.

-Как вы думаете, не могли все-таки бомбу бросить снаружи, когда судья был в кабинете? Это хоть дало бы нам время, когда тут был преступник.

Ландберг покачал головой.

-Ваши-то люди дежурили и снаружи, так что они не могли этого не заметить. Нет, эта штука поджидала судью здесь. А подложить ее могли когда угодно.

Джимми с трудом разогнулся, положил свои последние находки на стол и стал отряхивать брюки. Фотограф начал снимать собранные обломки. Дактилоскопист занялся библиотекой.

-Знаете, что это мне напоминает? -Вдруг спросил Джимми. -Ту знаменитую серию пожаров. Тот же метод. Только здесь дело с убийством, а не пожар.

-О каких пожарах речь? -сразу включился Кленси.

-А вы не помните серию пожаров несколько лет назад? -спросил Ландберг. -Тогда нас поразило, что преступник всегда использовал взрывчатку, чтобы уничтожить следы поджога. И тоже в книгах, с которыми можно было хоть по улице гулять, не вызывая подозрений. А раз однажды фокус удался, его используют и впредь.

-Вы говорите о Маркусе? -осенило Кленси.

-Вот именно! -Джимми щелкнул пальцами. -Фил Маркус! Он же.-он замолчал, глядя на Кленси.

-Да, совершенно верно, -подтвердил тот. -Один из четверых беглецов из Синг-Синга. Только он сейчас в тюремном госпитале. Вот Блаунт-тот явно умел пользоваться динамитом, и он приятель Маркуса.

Кленси вздохнул.

-Ладно, я пошел к своим. Если найдете что-нибудь, дайте мне знать, хорошо?

Ландберг кивнул т Кленси направился к двери, но вдруг остановился, пораженный каким-то неясным предчувствием, стараясь вспомнить, что говорил ему судья в своей роскошной квартире. И никак не мог, что его ужасно раздражало. Ламберг с Джимми , заметив его насупленную мину, молча ждали. Вдруг вспомнив, Кленси щелкнул пальцами.

-Вы осмотрели документы в кабинете?

-Нет, ждем пока снимут отпечатки пальцев.

-Потом посмотрите, не попадется ли вам текст его сегодняшней речи на радио.

-Хорошо, -озадаченно протянул лейтенант. -И заодно я спрошу секретаря, кто его речь печатал. Буду держать вас в курсе дела.

Кленси поблагодарил. Теперь он чувствовал себя гораздо лучше, не понимая, почему.

Толпа в коридоре поредела, остались только журналисты и фотографы. Капровски при виде Кленси направился к нему.

-Вы, Кап.

Тут он услышал цокот каблучков и увидел Джейн Уэлс. Она бежала, расталкивая толпу, и судорожно ухватила руку Кленси. Глаза ее были полны ужаса.

-Лейтенант, это кабинет моего отца.

Кленси вежливо обнял ее за плечи.

-Произошел несчастный случай, -сказал он.

Журналисты накинулись на новую добычу.

-Миссис Уэлс, вы не могли бы нам сказать.

-Миссис Уэлс? Дочь судьи? А? Миссис.

-Взгляните пожалуйста сюда, миссис Уэлс!

-Ваш отец воспринимал всерьез угрозы Сервера?

-Он ничего не говорил вам об этом?

-Сюда смотрите, миссис Уэлс!

Крики неслись со всех сторон. Джейн Уэлс вырвалась и едва не проскочила мимо полицейских, стороживших дверь. Лицо ее было искажено от боли, глаза расширены от ужаса.

Кленси догнал ее, остановил и процедил сквозь зубы:

-Кап, избавьте нас от этих стервятников!

Капровски повысил голос:

-Первому, кто начнет фотографировать, я разобью аппарат об его поганую голову! А ну-ка разойдитесь, дайте дорогу! Освободи те коридор!

Джейн Уэлс подняла глаза на Кленси, умоляюще прошептав:

-Я хочу видеть его.

-Сейчас нельзя, -мягко возразил Кленси. -Пойдемте куда-нибудь, вам нужно присесть.

Не видя ничего, она повернулась, сделала несколько шагов и рухнула. Кленси успел подхватить на лету. Взяв молодую женщину из его рук, Капровски без усилий пронес ее сквозь сразу стихшую толпу репортеров, уставившихся на них во все глаза.

Свернув в соседний коридор, Кленси пнул первую попавшуюся дверь. Там оказалась секретарша, вскочившая в полном недоумении.

-Свободная комната есть? -рявкнул Кленси.

-Есть, -прошептала девушка, стараясь держаться подальше, -но.

Кленси распахнул указанную дверь и закрыл ее за Капровски, который осторожно уложил свою ношу на диван.

-Воды, -бросил Кленси.

Через мгновение Кленси вернулся с бумажным стаканчиком. Кленси, приподняв голову молодой женщины, поднес стакан к губам, Капровски смочил ей лоб.

Джейн Уэлс чуть застонала, отпила глоток и открыла глаза.

-Я.Мне стало плохо.

Она взглянула на Кленси. Тут к ней совсем вернулось сознание, глаза снова расширились от ужаса. Она попыталась встать.

-Осторожнее, -остановил ее Кленси. -Попейте еще воды и полежите немного.

Она послушалась. Потом, опираясь на Кленси, приподнялась, спустила ноги на пол и замерла с поникшей головой.

-Что же случилось, лейтенант? -спросила она задыхаясь.

-Несчастье.

-Отец мертв, да?

-Да.

Она судорожно втянула воздух. Отдав стаканчик Капровски, Кленси протянул Джейн пачку сигарет, но та покачала головой. Потом повернулась к нему.

-Его убил Сервер?

-Не знаю, -Кленси старался говорить как можно искреннее. -Но мы обязательно найдем убийцу, кем бы он ни был.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело