Выбери любимый жанр

Сороковник. Книга 3 (СИ) - Горбачева Вероника Вячеславовна - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Кто это? — спрашиваю.

— Оборотень. — Мага делает жест двумя сомкнутыми вытянутыми пальцами, как будто что-то закручивает. Копьё, что поддерживает монстра в висячем положении, медленно поворачивается вокруг своей оси, дабы хозяин мог детально рассмотреть жертву и сделать какие-то там выводы. Когти задних конечностей царапают мостовую, и с них, пропитав по дороге шерсть и усилив и без того удушливый запах, стекает каплями чёрная кровь. — Не пугайся того что сейчас увидишь, Ива. Он пойдёт с нами.

Я открываю рот…Закрываю. Спросить? Возразить? А он точно знает, что делает?

— Нам может понадобиться охрана, — добавляет Мага. — Не бойся, он пойдёт с моей стороны и будет полностью под контролем. Неизвестно, кто нам ещё по дороге встретится и сколько их будет: зомби-оборотень не помешает. Проводит нас до дома, там я его спалю.

Копьё снова вибрирует — и начинает отсвечивать серебром. С туши перестаёт капать. По телу пробегает судорога. Вздрагивают и остаются в полусогнутом состоянии задние лапы принявшие вес мощного звериного тела. То что было оборотнем, делает несколько всё более уверенных шагов, словно разминаясь… Под взглядом некроманта несколько раз садится, вскакивает, подпрыгивает, выворачивает, наклонившись, булыжник из мостовой и крошит его в мелкий щебень. Мага щёлкает пальцами, и свежеиспечённый зомби пристраивается в трёх шагах от него и истово смотрит вперёд. Бдит.

Очень хочется вцепиться в Магино плечо и не отпускать — пока не дойдём до того самого пресловутого дома. Но я сдерживаюсь. Теперь я понимаю, почему у некроманта должны быть свободные руки.

Притягиваю Нору к себе ещё ближе. Мага, покосившись, сужает защитное поле — оставляет колпак только надо мной с собачкой. Хочу спросить — а ты? — но вопрос замирает на устах. Ему эта оболочка будет только мешать.

Никогда не думала, что вернусь в этот город. И уж тем более — в такой компании.

ГЛАВА 2

Всё повторяется, повторяется, будто с момента рокового выхода из дому тогда, дней двадцать тому назад, я так и брожу в пространстве по кругу, как в лесу, упорно возвращаясь на одну и ту же поляну. Вновь я в опостылевшем Тардисбурге, и опять пасторальные домики молчат слепо и глухо, ни одно окошко не оживёт и стучаться-трезвонить в них — без толку. И, словно кадр из прошлого накладывается на настоящее: как и тогда, из подворотни выпрыгнуло на меня чудовище, пусть не раптор, а какой-то там вервольф, но ведь ни одна сволочь не завопила: караул! убивают! Хоть бы кто нос высунул, из того же болезненно-страстного любопытства, заставляющего некоторых моих земляков вместо палки или кирпича схватить мобилу и жадно снимать; на подобное действо нужна какая-никакая смелость, а здесь и того не видно. Нехай по улицам шастают монстры — жители затаятся, пересидят, перекукуют, на то и дружины в соседних кварталах, чтобы с монстрюками тягаться, зачистку производить, обывателям весьма дорога их обывательская шкурка, и дело, в общем, не в запрете на контакт с попаданцами.

Ладно, это дело не моё, а их совести. Вернёмся лучше к монстрам. Очень уж нервирует меня один из них, тот самый, что сейчас немножко мёртвый и такой послушный, и почти рядом плетётся. Что он здесь забыл? Именно здесь?

— Мага? — осторожно трогаю за рукав своего некроманта, привлекая внимание. Он даже головы не поворачивает, удерживая в поле зрения улицу. Подозреваю, что каким-то образом контролирует и тылы, чтобы никто не подобрался незаметно.

— Н-ну? Спрашивай.

— На кого он собирался напасть? Думаешь, Игрок нас уже отследил?

— Не факт. — Мага по-прежнему на меня не смотрит, но я не в обиде, поскольку вдруг начинаю понимать обывателей: собственная безопасность становится чрезвычайно важной, а ведь сейчас мой спутник заботится не только о себе, но и обо мне, пусть и силком взятой под крылышко. — Видала, что творится? Это уже не первый из тех, кто сюда впёрся. Самое скверное, что они не квестовые, Ива, они настоящие. Вот и меня тоже интересует: для чего и для кого они здесь.

— Мага, он выскочил из той подворотни, откуда прошлый раз был мой ящер!

Суженого так и передёргивает.

— Раптор, — сухо поправляет он. — Так и называй. Не упоминай при мне первого слова. Что, действительно то самое место, уверена?

— Вот как раз напротив этого дома он и рухнул, — я показываю на коттедж неподалёку, хоть и вижу в наступившей темноте не слишком хорошо. Фонари отчего-то не горят. — Я его запомнила, потому, что мы с Галой сюда разок возвращались, и потом, по дороге в Каэр Кэррол сюда специально завернули с Гелечкой, помнишь?

Мага, задумавшись, пощипывает мочку уха. Николас себя за вихры треплет, помогая думать, этот — за уши…

— Возможно. Тогда это весьма похоже на предупреждение. Персональное — тебе, либо нам обоим. Или на прощупывание наших возможностей.

Темная арка, из-под которой на нас недавно выскочил оборотень, оживает. Издали бухают копыта; цокот и возбуждённые людские голоса приближаются. Мага останавливается, неторопливо снимает рюкзак и, приподняв край радужной завесы, передаёт мне. Поводит плечами, разминаясь. Прочно утверждается на земле, словно врастая в мостовую намертво. Зомби за его левым плечом в точности копирует позу хозяина.

Навстречу нам из злосчастной подворотни вымётывается несколько всадников.

— Вот он! — кричит кто-то из них. И вдруг вся компания осаживает коней настолько резко, что у тех из-под копыт летят искры, а мне даже слышится воображаемый визг тормозов. Всадников пятеро, причём трое — в ярких восточных одеяниях, с тюрбанами на головах, ещё один — в каком-то нелепом балахоне, слетевший от быстрой скачки капюшон мешком болтается за спиной, и последний — в лёгких в латах. Подробнее рассмотреть не успеваю, потому что нас берут в полукольцо, держась, однако, на расстоянии… знаете, вервольф он и в Африке вервольф, хоть и зомби, и с копьём в груди. Внезапно один из прибывших подаётся вперёд. Спрыгивает на землю, снимает шлем.

И тут же с восторженным гавом на него налетает Нора. Я с облегчением прижимаю к груди Николасов рюкзак.

— Это хорошо, что вы здесь, — говорит Аркадий напористо. — У нас каждый маг на счету. — Опустившись на колено, обнимает собакина. Затем бесстрашно подходит к нам, рассматривая оборотня в упор. Нора в восторге скачет рядом, игнорируя зомби. — Твоя зверушка, Мага?

— Пришлось приручить, — получает лаконичный ответ. Но здороваются они с Аркадием далеко не враждебно, обменявшись крепким энергичным рукопожатием. Дождавшись, когда лопнет пузырь защиты, оборотник и меня обнимает от души, но осторожно, лишь слегка прижав к холодному панцирю.

Тем временем на улице становится светлее. Всадничек в чудном балахоне по очереди направляет на фонари посох, те загораются. Как-то виновато покосившись на спутников, посоховладелец робко объезжает нашу компанию, ещё робче приветствует, приложив худенькую ладонь к груди, и удаляется, решив, очевидно, восстановить освещение в квартале таким вот рутинным способом, вручную. Аркадий с нескрываемой досадой смотрит ему вслед.

— Видали? — говорит нам. — Вместо Галы прислан. Ноль без палочки, зелень желторотая, ничего не умеет. Всем миром приходится натаскивать, вместо того, чтобы делом заниматься.

Двое из восточных спешиваются, третий по-прежнему возвышается в седле. В силу ли возраста — мужчина этот достаточно пожилой, даже для мага, которые, вроде бы, тут очень моложавы, — в силу ли социального статуса, но он ограничивается доброжелательным наклоном головы. Его напарники, да и сам Мага, воспринимают это нормально.

— Приветствую, уважаемый Омар ибн Рахим, глава клана Огня, — Мага учтиво кланяется. — Чем я могу помочь коллегам, явно не по своей воле, а в силу обстоятельств оказавшимся на территории, столь отдалённой от их сектора?

— Приветствуем и тебя, Маркос дель Торрес да Гама, младший наследник Главы Ордена Некромантов. — Старик снисходит до лёгкого ответного поклона, насколько это можно сделать в седле. Почтенные года не мешают ему сохранять кавалеристскую выправку, да и ятаган на поясе, похоже, не бутафории ради висит: простые кожаные ножны потёрты, все в насечках, как будто в шрамах, и словно говорят: повидали мы на своём веку, уважаемые, будьте уверены! — Прежде, чем начинать серьёзный разговор, позволь поинтересоваться о цели твоего пребывания здесь, дабы мы своими докучливыми просьбами не отвлекали тебя от неотложных дел. Хотя, как справедливо соизволил выразиться достопочтенный Аркадий, нам весьма ко времени окажется дополнительная толика магических сил. Итак, о, сын моего друга?

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело