Выбери любимый жанр

Когда бета рычит (ЛП) - Лангле Ив - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

— Ты хочешь убить девушку? Я думал, она тебе нравится.

Хейдер фыркнул и закатил глаза.

— Она мне действительно нравится. И я не имел в виду её убийство. Почему вы с Арабеллой думаете, что это единственное приемлемое решение? Я говорю о том, чтобы заявить на неё права.

— Ты хочешь жениться на сестре Джеффа? — Вздох облегчения. — Ну, это имеет больший смысл, хоть и несколько радикально. Ты действительно должен прибегнуть к семейным оковам? Ой. — Звук стал приглушенным, но Хейдер всё равно услышал. — Успокойся, мышонок. Я просто хотел пошутить. Мне нравится быть в паре. — Арик рассмеялся, когда Кира пригрозила ему восковыми полосками. Альфа убрал руку с трубки и вернулся на линию. — Хорошо, тогда ты женишься на ней. Мы можем быть уверены, что это их остановит? Они могут решить убить тебя и забрать Арабеллу.

— Убить меня? — Хейдер фыркнул. — Не надо меня оскорблять.

Арик усмехнулся.

— Прости. Не смог удержаться. Но если серьёзно, просто заявить на неё права может оказаться недостаточно. Посмотри, до каких низостей они уже докатились. Это больше, чем просто один или два парня, пришедшие за Арабеллой. Это групповое нападение, и поэтому нам нужно принять больше мер предосторожности, особенно после того как они проникли на нашу территорию.

— Время избавиться от них?

— Да. Мы должны показать пример тем, кто осмеливается думать, что они могут безнаказанно наносить удары. Мы не должны проявлять милосердие, если хотим доказать свою силу другим стаям и прайдам, наблюдающим за нами.

Несколько минут они обсуждали стратегию. В основном всё сводилось к тому, чтобы выпустить львиц, чтобы они выследили волков, которые не принадлежали стае Джеффа. Затем при условии, что их не поймают и не будет никаких улик, львицы вольны делать всё, что им заблагорассудится.

Вот и всё, до чего они договорились. С более мелкими деталями придётся подождать. Из спальни донеслось хныканье.

На этот раз Хейдер был к этому готов.

— Надо идти.

Он повесил трубку и бросил телефон на диван, прежде чем направиться прямиком в спальню. Пока они отсутствовали, дверь починили, но достаточно было крепкого пинка, чтобы сломать косяк и позволить ему войти.

Он не стал тратить время на раздевание, хотя и сбросил обувь, прежде чем забраться в постель к Арабелле. Она забилась под простынями, её лицо исказилось от боли и ужаса, дыхание было прерывистым и полным панических стонов.

Хейдер притянул её дрожащее тело в свои объятия, крепко прижимая к себе, пока дрожь в ней не ослабла. Поцеловал в лоб и продолжил это делать, даже когда дыхание Арабеллы выровнялось.

Он почувствовал момент, когда она проснулась, потому что она сначала напряглась в его руках, а затем расслабилась.

— Хейдер?

— Ждешь кого-то ещё?

— Просто хочу убедиться, так как я не чихаю.

Он не мог не рассмеяться над её неожиданными дразнящими словами.

— Я же говорил тебе, что чем больше времени мы будем проводить вместе, тем скорее ты привыкнешь.

— Ты опять сломал дверь?

— Тебе не следовало её запирать.

— Я этого не делала.

— Ох. — Ему и в голову не пришло проверить. — Упс?

Ему понравился её тихий смех.

— Мне лучше не получать счёт.

— Не волнуйся. У нас есть ремонтная бригада, как часть удобств, входящих в проживание здесь. Некоторые из прайда частенько становятся немного неуправляемыми, так что ремонт здесь в значительной степени ежедневная вещь.

Она не ответила, и в тишине прошло несколько минут. Арабелла осталась в его объятиях, её теплое тело снова было одето в тонкую футболку и трусики. Так мало, чтобы разделить их. Его собственный слой одежды добавил барьер. Однако это не остановило накал страстей между ними.

Как он нуждался в ней.

Пришло время действовать хитростью.

— Мы должны снова поговорить о браке. По сути, в этом одни плюсы. — Главный довод «за» — Арабелла сильно зацепила его. Забавно, как этот же аргумент он поставил бы на вершину списка «против».

Она вздохнула:

— Разве мы не можем просто остаться здесь на некоторое время?

— Ты можешь получить это навсегда, если только скажешь одно слово. — Упорный — это про него.

— Как тебе слова «может быть»?

Хейдер моргнул. Его лев моргнул. Он обдумал её ответ и наконец выпалил:

— И это всё, что я могу получить? — Чуточку оскорбительно? Попробуем орудие потяжелее.

— Ты мне нравишься. Сильно. Но мне страшно. Боюсь снова сделать неправильный выбор. Всё происходит так быстро. Я понимаю, что едва знаю тебя. И в то же время я чувствую, будто знакома с тобой целую вечность. Какая-то часть меня хочет сказать «да». Но… — она замолчала.

Теперь его очередь вздыхать.

— Но тебе нужно время.

— Да, но я не знаю, получу ли его. Не в той ситуации, когда стаи преследуют меня.

— Они до тебя не доберутся. Если тебе нужно время, то я дам его тебе, чёрт возьми. Не хочу, чтобы ты сказала «Да», потому что чувствуешь, что должна это сделать. Я хочу, чтобы ты сказала «Да», потому что хочешь меня.

— Я хочу тебя. — Это признание заставило Хейдера издать тихий мысленный рёв. — Я просто не знаю, смогу ли выдержать вечность.

— Тогда позволь подарить тебе… сейчас.

— Что значит «сейчас»?

И Хейдер показал ей, наклонив голову и коснувшись её губ своими. У Арабеллы перехватило дыхание. Он снова поцеловал её, на этот раз сохраняя объятия всё время, пока целовал. С тихим вздохом её губы приоткрылись, и он попробовал их на вкус, дразня её, их языки сплелись в страстном танце.

Её тело выгнулось навстречу ему, и он наслаждался этим. Хейдер скользнул рукой от того места, где гладил её спину медленными кругами, вниз к её аппетитной попке. Дыхание Арабеллы сбилось, когда он скользнул рукой под ткань и обхватил мягкую плоть.

— Нам пора остановиться, — пробормотала она между поцелуями.

— Или ты можешь мне довериться. Позволь доставить тебе удовольствие.

— Но…

Он переместил свои губы к её уху, в которое прошептал:

— Просто удовольствие. Поверь мне, детка.

— Я хочу верить тебе.

— Тогда позволь мне показать, как это может быть. — Он потянул её за мочку зубами.

Она ахнула, когда Хейдер принялся массировать её попку, мягкую и шелковистую. Как ему хотелось вонзить в неё зубы и покусать.

Ммм, думая о том, чтобы откусить кусочек, он не мог не вспомнить идеальный набор «ягодок», которые попробовал сегодня днём.

«Хочу попробовать ещё раз».

Он перевернул Арабеллу на спину и позволил своим рукам скользить вверх по футболке, пока не обнажил сочную грудь. Одной рукой он обхватил идеальный шар, проведя большим пальцем по его вершине. Она сморщилась в ответ, твердая шишечка умоляла о поцелуе. Хейдер нагнулся, чтобы распробовать её на вкус.

Хейдер захватил сосок и часть груди в рот, дергая и посасывая, в то время как с губ Арабеллы срывались тихие крики.

Не требовалось трогать Арабеллу между бедер. Он и так знал, что её лоно увлажнилось. Он чувствовал мускусный запах её возбуждения и дрожь ног, когда она реагировала на его прикосновение.

Он прикусил кончик соска, и по её телу пробежала дрожь. Еще один нежный укус, и Арабелла со стоном обхватила его голову.

Она была не единственной, кому хотелось стонать. Его член пульсировал, умоляя дать ему волю. Но Хейдер дал обещание. Обещание, которое он не уверен, что сможет сдержать, если его член приблизится к её плоти.

Это всё для Арабеллы.

«Я хочу показать ей, что она может доверять мне и моему слову, как бы тяжело это ни было. И, чёрт возьми, это трудно».

Он позволил своим рукам блуждать по телу, пока сам вернулся к её губам, захватив их, приглушая тихие стоны. Щекоча её нежную кожу шершавыми пальцами, он провел по напряженным соскам. Арабелла резко вдохнула, и он улыбнулся, продолжая её обнимать.

Какая она отзывчивая. Столь совершенная.

Хейдер погладил её по мягкому округлому животу, двигаясь все ниже и ниже, отмечая, как сильно забилось сердце Арабеллы и как она затаила дыхание, когда его пальцы коснулись края её трусиков.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело