Наследница по мужской линии (СИ) - Осень Галина - Страница 39
- Предыдущая
- 39/54
- Следующая
— Подожди, Кэти. Я осмотрюсь здесь немного и проверю, есть ли тут выход вообще.
Я села у проёма, ожидая брата. И как только я перестала суетиться и что-то делать, тут же появились разные мысли. И одна из них заставила меня встрепенуться. Чёрт! Ну, почему до меня умные мысли поздно доходят?!
А мысль была такая: может быть, мой дар позволяет не только слышать мысли, но и внушать? Как бы попробовать? Но, пока я так и сяк думала над этим, Рэй вернулся и крикнул мне, чтобы спускалась. И как только я оказалась внизу, он взлетел вверх и начал закрывать ход. Когда лестница встала на место, плита, которая закрывала ход поднялась, и теперь ничто не говорило о том, что здесь есть ход. Надеюсь, что и в подполе всё встало на место. И понять, куда мы делись будет сложно. По крайней мере, какой-то шанс у нас есть.
— Кэти, идти, наверное, далеко. Но, нам надо торопиться. Ты сможешь?
Да, куда же я денусь? Постараюсь, конечно.
Я только сейчас заметила, что баул Рэй закинул за спину, привязав к нему две верёвки в виде лямок. Теперь его руки были свободны. Мне же корзину пришлось нести на согнутом локте. Хорошо, что не жадничала и не набрала полную. Нам бы только выбраться. И связаться с нашими. Так что незачем лишнее таскать.
Мы взглянули друг на друга и решительно тронулись вперёд. Рэй шёл первым, освещая путь слабым лучом осветительного шара. Я шла за ним уже в полутьме, ориентируясь только на метущийся луч. Воздух не был застоявшимся, а это говорило о том, что: либо ходом часто пользовались, либо он, на наше счастье, был не очень длинным. А, может быть, первое и второе вместе. Потому что, ход был чистым.
Примерно через полчаса быстрого движения мы упёрлись в массивные двери. Чёрт! Ещё и тут, раздражённо подумала я, прислоняясь к стене и переводя дыхание. Но, Рэй спокойно исследовал дверь, не раздражаясь и не дёргаясь. Он прошёлся пальцами по периметру косяков и удовлетворённо хмыкнув, нажал один из камней наверху. Дверь бесшумно открылась.
— Подожди, — бросил мне Рэй и осторожно выглянул наружу.
Затем вышел и через мгновение позвал меня. Ход вывел нас в небольшой грот на склоне холма. Из него прекрасно было видно дом, из которого мы только что сбежали. И местность вокруг. И она нам совсем не понравилась. Это было открытое пространство, без единого кустика или деревца, но буквально усыпанное огромными валунами разного размера. Вдали виднелась дорога, но отнюдь не наезженный тракт. Ещё дальше, у самого горизонта проглядывали крыши небольшой деревушки. М-да.
— Пока вроде спокойно, — произнёс Рэй и я повернулась к нему.
Он рассматривал дом и прилегающую к нему территорию. Я тоже посмотрела в ту сторону. Возле дома двое наёмников сидели на скамье и кажется во что-то играли. Никакой суеты. Значит, наш побег ещё не обнаружен.
— Что дальше? — спросила я и опустилась на ближайший камень.
— Давай немного отдохнём. Но, немного. Пока есть силы и возможность надо уйти как можно дальше. Найти связь. Найти мага. Это первое, что нам надо. И, Кэти, попробуй связаться с кем-нибудь. Вдруг получится.
— Согласна., попробую, — и я прикрыла глаза, настраиваясь на Лена. Далеко, конечно, но вдруг.
Однако, тут же их открыла из-за какого-то скрежета и пыхтения Рэя. Увидела, что брат, зацепив острым осколком камня край браслета, пытается его отжать и ослабить. Зря. Тут нужен маг. Но, я его понимаю. Просто сидеть и не попытаться что- то сделать — это не по нему. И не по мне тоже. Родственники, однако, усмехнулась я и вновь закрыла глаза. Пусть пыхтит.
Но, вдруг, мелькнувшая мысль заставила меня вновь открыть глаза.
— Рэй, подай мне, пожалуйста, диадему.
— Хочешь усилить зов?
— Именно, хочу попробовать.
Рэй снял баул с плеч и достал диадему. Я торопливо надела её и позвала Лена, почти отчаянно и не особо надеясь.
Глава 14
Я вошёл в кабинет и увидел Алана и Сайрена, которые в напряжённых позах стояли у стола. Окинув взглядом кабинет, увидел на столе вестника из нашего замка.
— Что случилось, Алан?
— Лорна прислала вестника. В замок прибыл король. Сопровождение небольшое. Они заперлись с отцом в кабинете и уже часа два не выходят.
В кабинете повисло тревожное молчание. Затем, Сайрен, сделав шаг вперёд сказал:
— Послушайте, это, конечно, не моё дело, но вы уверены, что с вашим отцом всё в порядке? И кто у вас будет привязывать источник? И почему король к нему не привязан? Ведь он — глава вашего рода?
— Справедливые вопросы, Сай, — медленно произнёс Алан. — Получается, что наш король и не может быть главой рода. А, значит, и королём. Ведь источник находится в нашем замке. Следовательно, привязка и главенство в роде, тоже должно быть у нас. Как там сказала леди Катрина: накормить источник кровью главы рода? И магия вернётся в полном объёме? Так чего мы ждём?
— Подожди, Алан, и ты, Сай. Вначале послушайте, что я узнал. Командир «Чёрных волков» признался, что отряд был создан королём под личные поручения. Конечно, им приходилось выполнять и другие заказы, чтобы создать себе славу. Командир даёт кровную клятву королю, а бойцы — командиру. Отказаться от выполнения задания они не могут. Большую часть отряда вместе с командиром мы сейчас захватили и поместили в камеры нашей службы. Алан, я выступаю против короля. Приказ о захвате моей невесты отдал именно он.
Еле сдерживая злость и нетерпение, я остановился напротив Алана и требовательно взглянул на него.
— Ты со мной, брат?
— Я с тобой, — крепкая рука брата обхватила мою и пожала её в дружеском жесте.
Сайрен подошёл к нам и положил сверху свою руку: — Я с вами.
Мы переглянулись и присели к столу, чтобы наметить план действий.
— Значит, сейчас, мы порталом переходим в наш замок, и я принимаю род. Затем связываюсь с источником. Получаю полную силу и блокирую магию короля. А кто, теперь будет королём? — брат посмотрел на Сайрена. — Что скажет представитель ордена? Ведь не просто так ты крутишься возле леди Катрины?
— Ты прав. Не просто. Это орден дал задание поверенному Дэгрейв начать поиски наследницы, как только дядя получил известие от источника, что она стала совершеннолетней. Дэгрейв — сильные маги. Мы надеялись с её помощью приглушить позиции Абердинского короля, а лучше — вообще сменить его. У нас есть подозрения, что это именно он и его предки виновны в нападениях на Дэгрейв. А из-за этих нападений нарушается магическое равновесие и теряется магия. Поэтому, я с вами.
— Но, ответа я не услышал. Кто теперь будет королём? И учтите, это — наша земля. И никаких военных действий я здесь не допущу. Ещё не хватало народ разорять из-за магических споров.
Ален нервно стукнул кулаком по столу и требовательно взглянул на нас. А Сайрен усмехнулся и ответил:
— Ну, вот и с королём определились. Наша земля… Не допущу… Кто так может требовать? Только король. Поздравляю, Алан. Орден не против. Ты здесь будешь на месте.
— Нет. Я согласен, что короля надо сменить. Но, я не согласен сам становиться им. Давайте пока отложим этот вопрос. Лорна не стала бы присылать вестника из-за пустяка. Нам надо торопиться.
— Время ночное, Алан. Но, я сумею сейчас набрать отряд. Думаю, человек тридцать хватит. Лорна говорила, что король без большого сопровождения.
Через некоторое время наш отряд скрылся в арке портала и через некоторое время мы вышли недалеко от нашего замка. Несмотря на ночное время, замок был освещён. Двор заполнен лошадьми и слугами. Какая-то тревожная, напряжённая обстановка ощущалась вокруг. Стражник на воротах, увидев нас с Аланом, с облегчением улыбнулся и прокричал вглубь двора:
— Лорды вернулись!
Навстречу нам тут же метнулись несколько слуг и старый дворецкий отца.
— Наконец-то, господа. Уж мы вас ждали-ждали. Король-то больно сердит. И маги его, как сычи тут сидят, — он понизил голос, — король с батюшкой вашим ругался сильно. Сейчас в кабинете сидят.
- Предыдущая
- 39/54
- Следующая