Выбери любимый жанр

Наследница по мужской линии (СИ) - Осень Галина - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

— Да, Марика, подготовь это платье и к нему туфли.

Сегодня Хети отменила мне утренние занятия, чтобы я могла встретить герцога.

И время встречи уже приближалось. Я поторопилась в ванную, чтобы освежиться. Щёки пылали с утра, и я никак не могла успокоиться. Казалось бы, что такого? Ну, жених. Ну, брак предстоит, можно сказать договорной. Мало ли таких случаев. Так нет. Волнение не оставляет меня, и я откровенно трушу. Я ужасно хочу нравиться своему жениху, но совершенно не хочу, чтобы об этом кто-нибудь догадывался.

Выйдя из ванной, я поторопилась привести себя в порядок и направилась в кабинет. Я любила весь замок, как свой дом. Но, в этом доме у меня было любимое место — кабинет. Если было бы можно, я находилась бы здесь постоянно. Но, сейчас я хотела пересмотреть ещё раз схему брачного договора, которую мне надо было предложить Митчелу. Мэтр Сомерлед, ставя последнюю точку в этом наброске, заметил:

— Герцогу не в чем будет упрекнуть вас, леди Катрина. Кроме самого герцога, вы ничего не забираете у Драймондов. Получился своеобразный ответ на договоры ваших родственниц, которые были забраны в род Драймондов.

И подавая мне стопку листов, даже рассмеялся. А мне было совсем не смешно. Было неловко. Неудобно и стыдно.

Ну, вот и какая тут романтика, когда приходиться напрямую обсуждать такие вопросы. Никто не сделает этого за меня, так как правительница — я. И свой брачный договор придётся утверждать тоже мне. Да ещё и поторопить со свадьбой. Ведь осталось не так много времени. И, как мне сказал Лен, если я не найду себе мужа сама за полгода, то мне его предложит и обяжет совет магов. А ещё говорят, правителем жить хорошо?!

Я листала страницы будущего договора, когда раздался стук в дверь и вошедший Тоби объявил, что прибыл герцог Митчел Драймонд.

А почему так рано, всполошилось я. По моим прикидкам, у меня было ещё не меньше часа. Но, не раздумывая, я убрала со стола бумаги и велела Тоби пригласить герцога в кабинет. Выйдя из-за стола, я встала в центре, стараясь сохранить внешнее спокойствие.

Дверь открылась, и Митчел стремительно вошёл в кабинет. Дежавю, подумала я. Точно также он вошёл сюда в первый раз. Митчел на мгновение замер у входа, окидывая и обнимая меня взглядом. Затем одним быстрым движением оказался возле меня. И замер, глядя мне в глаза и медленно поднося мою руку к своим губам.

— Кэти, — шепчут они и ласковый поцелуй оставляет горячий след на моих пальцах.

А я едва сдерживаюсь, чтобы не прижаться к нему. И его имя слетает с моих губ, прежде, чем я успеваю подумать.

— Митчел, я рада вас видеть.

Моя рука замирает в сантиметре от его головы, но я всё же не сдерживаюсь и провожу рукой по его щеке. Её тут же перехватывают и целуют тоже, опять повторяя моё имя. Митчел наклоняется ко мне, и я тянусь ему навстречу. Но… Дверь в кабинет открывается, и мы мгновенно оказываемся в шаге друг от друга.

Входят Рэйдрих, Хеторина, Сайрен, мэтр Сомерлед, два незнакомых мага и Лорна. Наверное, она приехала вместе с Митчелом, мелькает на задворках сознания мысль. Я машинально здороваюсь с Лорной, приветствую своих домашних и слышу, как Рэй предлагает всем сесть у стола, чтобы обсудить важные детали.

И только после этого я осознаю, что до сих пор стою посередине кабинета, а Митчел теперь стоит за моей спиной и его рука лежит на моей талии в поддерживающем и в тоже время собственническом жесте.

Оглянувшись на него и извинившись глазами, занимаю своё место за столом. Митчел, не смущаясь, садится рядом.

— Итак, господин Сомерлед, мой поверенный подготовил предварительный вариант брачного договора. Познакомьтесь, мэтр Градорен.

Поверенный оказался тем самым незнакомым магом. Второй маг был его помощником. Он быстро выложил на стол несколько листов договора и после утвердительного кивка Митчела, озвучил его положения:

1. Постоянным местом проживания семьи считается герцогство Дэгрейв, так как супруга не может надолго покидать его, не нанося ущерб магии источника.

2. Герцог Драймонд теряет все права на собственность, принадлежащую ему в Абердинском королевстве. Это зеркально соответствует договору о невестах между Абердином и Дэгрейв.

3. Чью фамилию будут носить оба супруга, решат они сами. Но, дети будут — Драймонд.

Нет! Резко выкрикнул мэтр Сомерлед. Мальчики рода будут — Дэгрейв и это не обсуждается. Девочки могут быть — Драймонд, и это по желанию родителей.

— Уважаемый! — ехидно обратился мэтр Градорен к моему поверенному, — вы забыли с кем заключаете брак? Митчел Драймонд — член новой королевской семьи.

Я вопросительно взглянула на жениха и получила в ответ успокаивающею улыбку.

— Нет, это вы забыли, не менее уважаемый, с кем заключаете брак. Герцогиня Дэгрейв — суверенный правитель и никто не смеет указывать нам на нашей территории!

— Кэти, давай выйдем, — шепнул мне Митчел, — потом посмотрим до чего они договорятся. Подписывать всё равно нам и никакого разлада мы не допустим.

Я молча кивнула. Встала и предложила мэтрам обсудить условия без нас. И ознакомить уже с окончательным вариантом.

— Но, учитывайте, господа, что это не я еду в королевство, а герцог переезжает к нам. А также учитывайте, что инициацию мальчики рода всегда проходят на родовом источнике.

Мы вышли из кабинета, забрав с собой Лорну. Из все компании, что осталась сейчас за дверью, только ей были неинтересны детали нашего договора. Остальные же обсуждали их с таким рвением, как будто дело касалось их лично.

Мы перешли в гостиную, и я намеревалась расспросить Митчела и Лорну подробнее о делах в королевстве. Но, вошёл Тоби и доложил, что прибыл княжич Тевиш Моффат.

— Проводи его сюда, Тоби и распорядись принести напитки.

Я рада была Тевишу. После того, как его отряд пришёл за нами в горы, мы больше не виделись. Но, вестниками обменивались.

— О, я рад видеть вас всех, — заулыбался с порога Тевиш.

— Даже удивительно, как могут сблизить несколько дней, проведённые в балах, погонях и преследованиях. Кэти, с твоим приходом сюда жизнь здорово всколыхнулась, — сказал он целуя мою руку.

— Здравствуй, Лорна, — подошёл он теперь к подруге.

Я исподтишка наблюдала за ними, но никаких проявлений эмоций не заметила. Жаль. Хорошая была бы пара. Хотя, может не всё потеряно. С Сайреном у них тоже ничего ещё нет.

С Митчелом они поздоровались за руку, и мы сели вокруг небольшого столика с напитками и фруктами.

— Кэти. Уважаемая герцогиня Дэгрейв, — обратился Тевиш ко мне, подчёркивая полуофициальный статус визита.

— Я приехал с просьбой и предложением. Но, если ты не заинтересуешься, то мы не обидимся. По крайней мере, отношения наших государств не пострадают. Это всего лишь предварительный запрос.

Я заинтересованно взглянула на княжича. Что они хотят нам предложить?

— Мы пересмотрели все свои хроники с древнейших времён — спасибо тебе — и заметили один момент. Источник реагирует на колебания политики: если она дружественна к Дэгрейв, магия источника усиливается. У нас рождается больше магов, земли процветают. Если политика прохладна к нашему соседу, то магия слабеет. Магов рождается меньше. И это притом, что мы всегда были союзниками.

Что же говорить о противниках?

Правда, подумала я. Лен тоже об этом говорил. И у нас также. О чём я и сообщила Тевишу. И из-за конфликта с Драймондами, дела становились всё хуже. То есть, получается, что источники подталкивают нас таким образом к сотрудничеству? Интересно… Кто им такую программу написал?

— И, что вы предлагаете? — спросила я Тевиша.

— Мы предлагаем отслеживать изменение магического фона наших источников. И для этого назначить специальных магов. Они будут предупреждать об изменениях. Ведь ни один правитель не может находиться рядом с источником постоянно. У него есть другие дела. И может поэтому пропустить ухудшение ситуации. Кстати, источники реагируют мгновенно. Когда мы отправили отряд за вами, то магия источника резко возросла. Затем стабилизировалась, но уже на более высоком уровне.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело