Выбери любимый жанр

Время года — зима (СИ) - "kiriko-kun" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— А можно поподробнее и про женитьбу, и про духов? — нахмурился Стив.

Он как раз искал, кого можно порасспрашивать по поводу обручальных клятв, чтобы всё было как у людей.

— Ну как дух клятву произносит, так сразу и развеивается, — объяснил Бартон. — А если вы люди, то и клянётесь, как солнце покажется, перед ликом Солнца, как все.

— Понятно, — протянул Стив, глянул на Баки и получил от него едва заметный кивок в подтверждении, что он со всем согласен. — А кольца или браслеты нужны?

Стив понимал, что такими вопросами может насторожить Клинта, но не к Фьюри же идти, а хотелось, чтобы всё было правильно. Хотя они даже мнения Брока ещё не спросили.

— Браслеты сам Рамлоу и куёт, — усмехнулся Бартон, поглаживая серебристую с чёрными искрами шкурку тенянки. — У изменника браслет ржавеет, потому Уилсон каждую неделю и покупает в лавке каменное масло. У вдовца лопается. Так что знаю я, что вот он, — Бартон кивнул в сторону Баки, — не Йемс. Броков браслет у меня на глазах на нём развалился.

Сразу вспомнилось, как Брок всем и каждому доказывал, что Йемс жив, прятал запястья, словно сам боялся поверить, ждал его. Как ухватился за Стива, как за единственный вариант отбрехаться от навязанных старостой женихов, хотя, наоборот, должен был бы радоваться.

— Спасибо, — поблагодарил Стив и вышел на улицу, потащив за собой и Баки, как всегда готового зацепиться языком с единственным, кто рад был с ним поговорить, обсудить ножи и охоту. — Как думаешь, Брок согласится мужем нашим стать?

— Не спросим — не узнаем, — сказал Баки. — Но раз он с нами на юг готов ехать — как ты думаешь?

— На юг он и без нас хотел ехать, но это всё лирика. Тут ты прав, не спросим — не узнаем, — улыбнулся Стив, сжал живую ладонь Баки, переплёл пальцы. — А ты хочешь с ним, со мной?

— У меня для тебя кольцо было. Давно. Пропало, — только и сказал Баки. — Надо Тони браслеты заказать. Чтобы не Брок ковал. Тони хотел кончик вараньего хвоста. Отжалеем?

Стив ничего не ответил, лишь крепко обнял Баки прямо посреди улицы, поцеловал, прикусывая нижнюю губу, вплёл пальцы в собранные в хвост волосы. Хотелось кричать о своей любви, о нежном трепетном чувстве вот конкретно к этому человеку, чувстве, прошедшем через слишком многое и не утерявшем ни силы, ни теплоты, несмотря на то, насколько они оба переменились за это время.

С Тони Стив договариваться пошёл сам, пока Баки отвлекал Брока полученными от Бартона кристаллами.

Вот как Брок мог находиться дольше мгновения в одном помещении с этим балаболом, было непонятно. И если бы не очень важное дело, Стив и связываться бы не стал, но, как ни странно, Тони согласился достаточно легко, даже плату забыл попросить, и вараньему хвосту, его кончику, обрадовался несказанно, пообещал в два дня уложиться.

— Ты не понимаешь! — сказал Тони. — Кончик вараньего хвоста — первое дело для мужской силы у альфы! А у нас Обадайя старенький уже… Между прочим, на юге вараны не водятся, не знаю, как вы там лет через тридцать будете обходиться. Хотя вы же беты, да? Вам и вараний хвост не поможет.

Не сдержавшись, Стив расхохотался в голос.

Ведь сколько сочувствия на лице. Как же, бедный Брок и два беты, которым даже хвост варана не поможет. Тем более лет через тридцать. Вообще Стив так далеко не привык загадывать, по крайней мере, раньше любой завтрашний день был под большим вопросом, а тут семью строить решились.

— Не переживай, мы справимся.

В дом Стив вернулся в приподнятом настроении, с ходу облапал Баки так, что тот лишь удивлённо на него воззрился, подхватил не ожидавшего того Брока на руки, прижал к себе, поцеловал.

— Как же я вас люблю, — выдохнул Стив с улыбкой.

— Эк на тебя Старк влияет, — усмехнулся Брок. — Поставь на пол. Всё-таки придурок ты, Стив. Но — наш придурок. Правда, Баки?

— Всегда таким был, — кивнул Баки. — Наш, конечно. Хрен отдадим.

— Я к ним с открытым сердцем, а они обзываться, — покачал головой Стив, снова чмокнул Брока в висок и поставил на пол.

Баки подошёл к ним и облапил, как медведь. Крепко обнял и притиснул к себе.

— Хочу тёплое море, — сказал он. — Брок, ты хочешь тёплое море? И купаться.

— В море? А оно бывает такое тёплое, чтобы купаться? — удивился Брок.

— Бывает, — кивнул Стив, развернулся так, чтобы обнимать их обоих. — Тёплое-тёплое, из воды вылезать не хочется, и солнце жарит так, что дольше пяти минут на песке не просидишь. Дом на берегу построим, чтобы проснулся — и в море купаться.

— Не верю, — сказал Брок. — Не бывает так.

— Бывает, — покачал головой Баки. — И гамак между пальмами можно повесить. Помнишь, мелкий, ту рекламу?

— Про райское наслаждение? — улыбнулся Стив, погладил Брока по спине, сжал в ладонях его задницу, давясь стоном.

Сейчас не время было о таком думать. Вот выкует Тони браслеты, они попросят руки Брока, принесут клятвы, и уже тогда…

— А что такое «реклама»? — неожиданно спросил Брок. — Наваждение или заклятье?

Стив замялся.

— В лавке на витрине выставлены товары — реклама, — нашёлся с ответом Баки. — У нас в газетах… рисунки товаров, движущиеся рисунки в… — он ударил по карманам своей тактической куртки, с которой не расставался даже в Сварте, вытянул из нагрудного тонкую пластину коммуникатора, но включаться тот отказался наотрез.

— А что такое газета? — спросил Брок. — И что это за штука? На зачарованное зеркало похоже, только не работает.

— Не работает, — подтвердил Баки и убрал обратно.

— Это своего рода и есть зачарованное зеркало, — подхватил тему Стив. — Или заряд кончился, или вода попала, или в вашем мире не работает, а газета… — он огляделся и тут же вспомнил, — в общинном доме книги есть, газеты — это книги. Но тонкие и выходят с новостями и рекламой товаров каждый день.

Как же сложно было объяснять простые для тебя вещи человеку, совершенно в этом не сведущему, так, наверное, чувствовал себя и Брок в первые дни, когда Стив здесь оказался.

— Ну раз у нас такого нет, то и Солнце с ним, — махнул рукой Брок.

Два дня за заботами пролетели неожиданно быстро, Стив так закопался в дела общины, за которые можно было получить либо редкие лечебные травы, либо кристаллы, либо ещё что-то такое же ценное, что совершенно потерял ход времени, и понял это только тогда, когда взъерошенный сверх меры Тони зажал его около бани.

— Я бегать за тобой по всей Сварте должен? — рявкнул он, уперев руки в бока.

Стив недоуменно на него глянул, не особо понимая, что омеге надо.

— Нормально, — всплеснул руками Тони. — Сам заказ сделал на браслеты, сам забыл? Экий ты молодец.

— Точно, — Стив хлопнул себя по лбу. — Показывай.

Тони вытащил из-за пазухи браслеты. Они блестели полированным железом, по которому темнели выбитые узоры. Широкие и надёжные, они выглядели не просто украшениями. Это была ещё и защита.

— Хороший кузнец остаётся в Сварте, — одобрил Стив, забрал браслеты и хлопнул Тони по плечу.

Кончик хвоста варана подмастерью был отдан сразу, так что больше ничего их не связывало. Стив взвесил браслеты. Тяжёлые, в руке приятно лежат и на запястье будут хорошо смотреться, осталось всё с Броком обсудить.

Брок же пребывал в глубоких раздумьях. Это ведь и хорошо, когда сбывается или собирается сбыться давняя мечта. Только и страшно. Страшно сниматься с места, где прожил всю жизнь, страшно положиться на странных парней, которых не знаешь и года, страшно начинать всё заново в незнакомых краях.

Однако Брок никогда не был трусом.

Стив с Баки подошли к нему вечером, когда он, уставший, после бани, сидел на кухне, потягивая травяной отвар, и жмурился в свете масляной лампы. Они опустились на пол перед омегой, накрыв его колени ладонями.

— Брок, — начал Стив. — Я не знаю, что у вас принято говорить в таких случаях, но…

— Будь нашим, — перебил его Баки. — Полностью, навсегда.

И протянули ему брачные браслеты.

Брок оцепенел. Замер, не в силах вдохнуть, пошевелиться, что-нибудь сказать. А потом выдохнул:

17

Вы читаете книгу


Время года — зима (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело