Выбери любимый жанр

Притяжение сердец (СИ) - Ройс Мэри - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Кайл, ты шутишь? — противным голосом спрашивает пышногрудая брюнетка. — Ты вообще видишь этих дешевок, у них даже нет денег на нормальный билет.

— Повтори, что ты сказала? — не выдержав, я шагаю вперед, расправляя плечи, все-таки выпитое шампанское придает мне уверенности.

— Исчезни, глупышка, — с презрением говорит брюнетка, разворачивается и, взяв своего напыщенного парня под руку, направляется внутрь.

Мои пальцы собираются в кулак так, что ногти впиваются в ладонь. Терять мне уже нечего, так что я поддаюсь закипающему адреналину в крови и кидаюсь в сторону брюнетки. Впиваясь со всей силы ей в волосы, я укладываю брюнетку на лопатки и начинаю колошматить ее голову в разные стороны, как озверевшая собака кошку. Через несколько секунд амбалам удается расцепить мою хватку, и я отпускаю противницу, победоносно стряхивая с рук клок ее нарощенных волос.

— Ты ненормальная, я напишу на тебя заявление! — верещит растрепанная брюнетка. Ее вид уже не такой презентабельный. Я получила дозу удовлетворения от увиденной картины.

— Что ты себя позволяешь? — парень в туфлях от Louis Vuitton удостаивает меня своим вниманием и хватает за запястье с такой силой, что я теряю равновесие и утыкаюсь ему в грудь. Меня пробивает свежий аромат ментолового геля для душа и запах сигарет. Я пытаюсь взять себя в руки и не обращать внимания на ощущения, что вызвал у меня его аромат.

— Отпусти меня! — шиплю я сквозь зубы от дискомфорта, который причиняет его хватка, и пытаюсь освободиться.

Еще несколько секунд он испепеляет меня взглядом, затем резко отталкивает от себя так, что, потеряв равновесие, я шлепаюсь задницей на асфальт и ощущаю ноющую боль в районе поясницы.

— Проследите, чтобы эти грязнули не попали внутрь, или будете охранять мусорные контейнеры, — бросает напоследок Кайл.

— Да, босс, — сухо отвечают в голос охранники.

«Босс?» Мы переглядываемся с Сандрой, и наше удивление невозможно скрыть. Понятно, откуда столько высокомерия.

— Ублюдок, — прошипела я как можно громче, поднимаясь с асфальта. Встав на ноги, я растираю ушибленное место.

Вот так день рождения, никогда не забуду его.

Сандра берет меня под руку, и мы направляемся прочь от Hollywood Palladium.

— Ты как? Сильно болит?

— Терпимо, платье не испортилось?

— Да плевать на платье, кто он такой, чтобы так поступать с девушкой?!

— Ты же слышала, как к нему обращались — походу, местная шишка.

Когда мы проходим мимо парковки, в глаза бросается черный Mercedes S Maybach 3.0, именно у этой машины стояла компания, которая смеялась над нами, и среди них был тот самый сноб со своей брюнеткой.

Недолго думая, я достаю из сумки именной брелок, в котором есть складной нож, и направляюсь к этой машине.

— Лесли, что ты творишь? — перепуганно шепчет подруга.

— Он получит по заслугам, — я присаживаюсь на корточки и со всей силы втыкаю нож в покрышку колеса. Удар неудачный для моего ногтя — он ломается, и от неожиданной боли я вскрикиваю, закусив палец. В чувство меня приводит оглушающий визг сигнализации. Черт, и о чем я только думала, идиотка! Сандра хватает меня под руку, и мы бросаемся наутек. Стремительными шагами мы добегаем до переулка и сбавляем темп. Горло сковало жжением, а бег на пятидюймовых шпильках разносится болью по мышцам в ногах.

— Сандра! — с ужасом вскрикиваю я и останавливаюсь, пытаясь отдышаться. — Мой брелок… я его оставила в колесе, — прикрываю ладонью раскрывшийся от паники рот. — На нем… мои инициалы.

— Лесли, возвращаться обратно — это самоубийство!

В растерянных чувствах мы добредаем до нашей съемной квартиры; добравшись до кровати, я просто падаю лицом в подушку, и мое тело содрогается тихими всхлипами.

— Моя девочка, — садится на край кровати Сандра и начинает гладить меня по спине. — Не расстраивайся так, у нас в Голливуде есть еще один день, чтобы наверстать упущенное.

Я поворачиваю голову набок и смотрю в пустоту, слезы стекают по моим щекам, а внутри разливается какое-то новое чувство, чувство чего-то беспокойного, неизвестного, и это меня пугает. «Кайл, его зовут Кайл Гарсия», — с этими мыслями я проваливаюсь в глубокий сон.

Глава 4

Лесли

Проснулась я с жуткой головной болью. Голова будто набита камнями, просто не оторвать от постели. Виной тому ядерная смесь: выпитое шампанское и ночные рыдания в подушку.

— Са-а-андра, — умирающим голосом хриплю я.

— Доброе утро, бунтарка, — кокетливо воркует Сандра. — Как твоя голова?

Я накрыла лицо подушкой и неразборчиво проговорила: — Убей меня.

— Вставай, холодный душ и завтрак ждут тебя, потом мы идем гулять на Аллею Звезд. Сегодня мы должны наверстать упущенное, помнишь? — подмигивает Сандра.

— Не хочу вспоминать вчерашний день, ни слова о случившемся и никаких подколов, Сандра. Сегодня настроения у меня не будет, поэтому не давай мне повода придушить тебя, — говорю я и отправляюсь в душ.

— Стерва, — Сандра закатывает глаза и показывает средний палец.

После душа голова стала более-менее ясной, и я начинаю свой завтрак, который жизненно мне необходим.

— Сегодня мы наденем то, что в моем вкусе. Мне хватило вчерашней фразы «отработаете в випке», никаких вызывающих нарядов, Сандра, — делаю я строгий выговор подруге. — В противном случае гулять мы будем по отдельности, — допив кофе, я иду одеваться.

— Где вчерашняя бунтарка, Лесли? — расстроенно спрашивает Сандра, но уловив мой взгляд, поднимает руки вверх и отступает.

На улице середина июня, жара, я надеваю легкий голубой сарафан на тонких бретельках, которые подчеркивают мои изящные ключицы, и на ноги балетки. На запястье остались следы от хватки этого грубияна. Синяки я замаскировала тональником. Сандра надела короткие шорты, топ и сандалии. И мы направились на Аллею Звезд.

Звезды в каменных плитах переливались в солнечных лучах, мы гуляли и наслаждались красотой. Аллея была очень длинная, и пройти ее всю за раз мы не осилили. По пути я встретила очень интересный домик со слоном, который запал мне в душу. Я даже сделала снимок, будто держу этого слона на ладони. «Типичный турист», — посмеялась я про себя. На самом деле Аллея Славы оказалась обычным тротуаром, но побывать здесь обязан каждый.

Проголодавшись, по пути мы забрели в кафе с мексиканской кухней.

— Чего желаете, сеньориты? — с акцентом спросил официант — на вид жизнерадостный и доброжелательный мексиканец.

— Gracias por la senorita, — кокетливо ответила я мужчине. Папа у меня обожает мексиканскую кухню, и я знаю парочку дежурных фраз. — Я буду такос и гуакамоле с кукурузными чипсами.

— А я буду фахитос и текилу… две текилы. — победоносно закрыв меню, сказала Сандра. Я лишь закатила глаза, но, пожалуй, можно и расслабиться немного — в конце концов, у меня так и не получилось оторваться в свое восемнадцатилетие.

Текилу тут подают как положено. На самом деле мексиканцы не пьют текилу с солью, и не очень любят, когда так делают другие. Поэтому нам подали к текиле сангриту — это томатный сок с табаско и лаймом.

После первого опрокинутого шота по телу разлилось приятное тепло. Закончив с едой, мы не торопились уходить. Официант, который подавал нам меню, оказался хозяином заведения. После того, как он узнал, что мой папа кумир их кухни, у нас завязался разговор, и он рассказал нам много интересного про свои традиции и блюда. Ну и естественно, все это сопровождалось опрокидыванием шотов с текилой под веселые застольные речи. Ох уж это мексиканское гостеприимство! Изрядно набравшись, мы решили поехать на пляж и провести там остаток вечера. Хозяин заведения вручил нам в подарок бутылку текилы, и с ней мы отправились на пляж.

На улице стемнело, и Аллея Звезд смотрелась совсем иначе, вид был шикарный — включили подсветку, и все вокруг по-праздничному заискрилось и засверкало.

Завтра мы улетаем, поэтому с чистой совестью можем потратить остатки наших денег на такси. Мы ловим машину и направляемся на знаменитый пляж «Венис Бич» — это культовое место.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело