Выбери любимый жанр

Легенда о Глорусе (СИ) - "SoVik-Ik" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Лорд Генрих, все еще сохраняя лучезарную улыбку, начал провожать дам и господ в другую комнату, предварительно сделав мне предупреждающий жест рукой, чтобы я оставалась на месте. Это было несложно: ноги будто свинцом налились. Как в принципе и все тело. Но уход гостей все же не был лишним: в голове тут же прояснилось, паника отступила и даже дышать стало легче — я смогла расслабиться. Правда, кое-кто все же решил остаться: молодой, приятный на вид шатен с слегка выгоревшими на солнце концами, что придавало им золотистый оттенок. Парень был на голову выше меня, стройного телосложения, в парадном белом костюме с красными вставками. В его правильных, но слегка грубоватых чертах лица, читалось отчетливое сходство с лордом Джонатаном. Только вот глаза были темные, скорее всего карие, но… зато такие теплые. Не то что у его отца — «ледышки».

«Так, значит, это мой жених? Хм, надо уже начинать все портить?»

— Приветствую вас, мисс Ингрид. — Безупречный поклон.

«Ладно, потом».

— Приветствую и вас, господин Роджер.

«Наконец-то я тебя ўбачыла, рябчик ты мой, — я вовсю приготовилась к наступательным действиям. Надо же было отыграться за тот моральный ущерб, что нанесли мне его родственнички. Но он вдруг так мило улыбнулся, что я от его офигенных ямочек аж подзависла. — Какой классный… Все, поплыла девка».

А еще у него был такой взгляд, ну, как у бездомного щеночка под дождем. Я даже на секунду подумала, а чего ж мне за него замуж-то не выйти? Ладно, не на секунду. Но потом все-таки заставила себя вернуться в реальность.

Мы присели на софу и немного поболтали. Так, о неплохой погоде, о поместье, о том, как Роджер давно ждал этого дня и личной встречи со мной. А я… вообще расклеилась. Пару раз ловила себя на том, что просто забывала дышать! Все же парень оказался очень даже в моем вкусе. А еще эти вкрадчивые, элегантные манеры, эта плавная, неспешная, выразительная речь заставляли меня просто с неким упоением и восторгом ловить каждый жест, каждое слово Роджера. Все, что до этого я терпеть здесь не могла, вдруг начало мне нравится! Это поразительно просто: как один человек чуть ли не в одно мгновение смог перевернуть все с ног на голову. Я действительно наслаждалась обществом чуть ранее ненавистного мне Уилкинса, что аж позабыла обо всех насущных проблемах.

Но неожиданно Роджер извинился, встал с места и направился к выходу. Я, совершенно потеряв дар речи, лишь с изумлением смотрела ему вслед. Не знаю, может, я что-то не то сказала? Хотя больше говорил он. А может, он разочаровался и просто решил по-тихому свалить? Или «выйти» приспичило — как вариант.

Но парень остановился у двери, развернулся на сто восемьдесят градусов и, обаятельно улыбнувшись, вдруг сообщил, что у него есть подарок для меня.

— Байрон! — позвал он кого-то, приоткрыв дверь.

«Черт, надеюсь, он не собирается подарить мне слугу? Не знаю, как в этом времени обстоят дела с рабством, но мне не хотелось бы иметь с этим ничего общего».

Но тут в комнату вошло это… Крупное, мощное, лохматое создание с ростом взрослого теленка, от вида которого у меня аж дыхание сперло.

— Не бойся, он мирный пес, — мягко проговорил Роджер, заметив мой испуг.

«Мирный? Ой как надеюсь на это! Ибо если эта штука разозлится, то ее даже десять тяжеловесов не удержат. Какая же махина огромная, — с опаской разглядывала здоровую, черную морду, похожую из-за пышной гривы на львиную. — У них здесь что, все такое большое? И птицы, и собаки, и… грязные мысли, грязные мысли».

— Ну же, давай, неси, — приказал парень, погладив пса по голове. — Не томи, мисс Ингрид. Байрон у нас такой стеснительный, — усмехнулся он мне.

«Ха, да будь я на месте этой животины, не то что стесняться, да я бы не боялась вообще никого!» — скрывала свое смятение за ироническим смешком.

В общем, этот песик принес мне небольшую плетеную корзину, на которую я сперва вообще внимание не обратила.

— Это тебе. Открой, — все подталкивал меня Роджер, с предвкушением наблюдая за моими неторопливыми действиями.

«Боже мой, боже, — стараясь не смотреть псу в глаза, я очень, очень осторожно взяла из его пасти весьма увесистое лукошко. Как только миссия Байрона была выполнена, он отошел в другой конец комнаты и улегся спать в углу, заставив меня облегченно выдохнуть. — Фух, ладно, и что же мне там преподнесли? А то кто его знает, какие тут знаки внимания принято оказывать противоположному полу» — немного помешкав, я все же приоткрыла крышку.

Сердечко прям по-девичьи затрепетало, когда мой взгляд упал на этот чудесный рыжий комочек шерсти.

— Ой божечки, какая прелесть! — Я взяла на руки крошечного, милейшего, пушистенького щеночка. Меня, похоже, контрастом эмоций убить пытаются. Определенно.

— Вам нравится?

«Что за дурацкий вопрос, а по мне что, не видно?»

— Конечно! — воскликнула я и, позабыв о каких бы то ни было рамках приличия, начала вовсю сюсюкаться с рыжим кутенком.

— Позвольте поинтересоваться, как вы ее назовете?

«Ох, если б это был мальчик, за глаза бы точно Роджером назвала. Может, Роджерита? Нет. Так, а какие я старые имена знаю?»

— Думаю, Аврора ей подойдет.

— Очень красивое имя. Вижу, подарок пришелся вам по душе. Хотя вы же говорили, что любите животных, так что мне было легко вас порадовать.

— Да? А когда я такое говорила? — начала прокручивать сегодняшний диалог в голове.

Роджер немного смутился и впервые за сегодняшний вечер не нашел, что ответить. Это показалось странным, и я тут же включила свой «подозрительный детектор».

— Погоди, мы что, уже раньше виделись?

— Нет, — быстро ответил он, тактично меняя тему разговора. — Я, кстати, слышал, что в вашей библиотеке есть некоторые редкие, иностранные книги. Это правда?

— Без понятия, если честно, но давайте вернемся к…

— Позволите взглянуть? — парень настойчиво гнул свое. — С вашего разрешения, конечно.

— Так, лучше спрошу прямо: нас и раньше пытались обвенчать, что ли?

— Нет. — Роджер упрямо тряхнул головой и пожал плечами. Подобная реакция сдала его с потрохами.

— Да, — цокнув языком, произнесла я верный ответ скорее себе.

«Но зачем это скрывать? Не понимаю. Зато теперь понимаю реакцию свиты, раз я что-то вроде сбежавшей невесты».

— Ингрид, почему вы переворачиваете мои слова? — вырвал меня из размышлений нервный голос Уилкинса младшего.

— Да потому что вы, мистер, нагло врете. Меня так просто не проведешь.

— Ха, а ты занятная, — он задумчиво и с неким вызовом посмотрел на меня, оскаливая зубы в улыбке.

— А ты не очень, — буркнула я в ответ, чувствуя, как атмосфера вокруг начала медленно наэлектризовываться.

— Превосходно, мы уже перешли на ты.

Роджер резко изменился в лице. Теперь он был не таким уж и милым и стал еще больше походить на своего «холодного» отца.

— Признайся, я ведь тебе понравился. Так к чему теперь все эти формальности. — Вальяжно откинувшись на спинку софы, он взял в руки прядь моих волос и начал пропускать их сквозь пальцы.

— Чего? Хватит мне тут зубы заговаривать! — Оттолкнув его руку, я подскочила с места, заставив пса в углу проснуться и издать странный рык.

— Да, в прошлый раз ты была посмирнее, — продолжал парень шутливо-спокойным тоном. — Но ничего, я это исправлю. Так даже, я бы сказал, интереснее.

— Офигел вкрай? Да я тебя счас…

Я готова была его просто придушить в тот момент, и даже его сторожевая псина не помешал бы мне этого сделать. Но в дверях вдруг показался Эрик.

— Молодой господин. Госпожа, — обратился он к каждому из нас и учтиво поклонился. — Прошу пройти за стол. Уже все готово.

— Прекрасно. — Роджер окинул меня самодовольным взглядом и, усмехнувшись, неспешно последовал за парнем.

— Убью гада, — тихо прошипела я, крепко сжимая свою ярость в кулак.

Весь ужин я только и думала, какой же этот Роджер урод, и корила себя за то, что не увидела его истинную, гнилую сторону сразу. Возможно, мои негативные эмоции могли бы поутихнуть, сгладившись чудесной и дико вкусной едой, но из-за гребаной ехидной ухмылки, которую этот гад то и дело бросал в мою сторону… Ух, как же мне хотелось швырнуть в него миску! Да, из милого парня со щенячьими глазками он превратился в напыщенного, самоуверенного и наглого змея. И как он только мог мне понравиться? Вот тебе и урок, дорогая. Не доверяй больше милым глазкам.

17

Вы читаете книгу


Легенда о Глорусе (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело