Выбери любимый жанр

Дом Земли и Крови (ЛП) - Маас Сара - Страница 65


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

65

— Би-би, — печально произнесла Лехаба через дверь. — Би би, с тобой все в порядке?

Брайс закатила глаза. Ктона пощади ее.

Хант спросил слишком небрежно:

— Кто это?

Третий маленький тук-тук-тук.

— БиБи? Би-би, пожалуйста, скажи, что с тобой все в порядке.

— Я в порядке, — отозвалась Брайс. — Возвращайся вниз и делай свою работу.

— Я хочу увидеть тебя собственными глазами, — сказала Лехаба, и голос ее звучал как у обеспокоенной тетушки. — До тех пор я не смогу сосредоточиться на работе.

Брови Ханта сдвинулись друг к другу, а губы слегка надулись.

Брайс сказала ему,

— Во-первых, она любит преувеличивать.

— О, Би-би, как ты можешь быть такой жестокой!

— Во-вторых, очень немногим разрешено спускаться вниз, так что если ты доложишь Мике об этом, мы закончили.

— Обещаю, — осторожно ответил Хант. — Хотя Мика, если захочет, может заставить меня говорить.

— Тогда не давай ему повода для любопытства. — Она поставила бутылку на стол и обнаружила, что ноги у нее на удивление устойчивы. Хант все еще возвышался над ней. Ужасные извивающиеся шипы, вытатуированные на его лбу, казалось, высасывали свет из комнаты.

Но Хант потер подбородок.

— Там, внизу, много контрабанды, не так ли?

— Ты, конечно, уже понял, что большая часть этого дерьма-контрабанда. Некоторые из этих книг и свитков являются последними известными копиями из существующих. — Она поджала губы и тихо добавила: — Многие люди страдали и умирали, чтобы сохранить то, что находится в библиотеке внизу.

Больше она ничего не сказала. Она не могла прочитать большинство книг, так как они были написаны на давно умерших языках или зашифрованы, и код могли расшифровать только высококвалифицированные лингвисты или историки, но в прошлом году она наконец узнала, что большинство из них умерло. И так же знала, что Астери и Сенат приказали их уничтожить. Уничтожить все остальные копии. Там были и обычные книги, которые Джесиба приобретала в основном для своих нужд — возможно, даже для младшего короля. Но те, кого охраняла Лехаба… за них люди готовы были убивать. И убивали.

Хант кивнул.

— Я не скажу ни слова.

Мгновение она оценивающе смотрела на него, потом повернулась к железной двери.

— Считай, что это твой подарок на день рождения, Леле, — пробормотала она сквозь металл.

Железная дверь со вздохом отворилась, открывая взору покрытую зеленым ковром лестницу, ведущую прямо в библиотеку. Хант почти врезался в нее, когда Лехаба всплыла перед ним, ярко сияя огнем, и промурлыкала:

— Привет.

Ангел изучал огненную фею, парящую в футе от его лица. Она была не больше ладони Брайс, ее огненные волосы закручивались над головой.

— Ну, разве ты не прекрасна, — сказала Хант низким и мягким голосом, который заставил все инстинкты Брайс выпрямиться.

Лехаба вспыхнула, обхватив себя пухлыми руками и опустив голову.

Брайс стряхнула с себя воздействие голоса Ханта.

— Перестань притворяться застенчивой.

Лехаба бросила на нее испепеляющий взгляд, но Хант поднял палец, приглашая ее сесть.

— Ну что, пойдем?

Лехаба засияла рубиново-красным светом, но подплыла к его покрытому шрамами пальцу и села, улыбаясь ему из-под ресниц.

— Он очень милый, Би-би, — заметила Лехаба, когда Брайс спускалась по лестнице в свете только что включившейся лампы. — Не понимаю, почему ты так на него жалуешься.

Брайс нахмурилась через ее плечо. Но Лехаба строила лунные глазки ангелу, который криво улыбнулся Брайс, следуя за ней в сердце библиотеки.

Брайс быстро посмотрела вперед.

Может быть, Лехаба была права насчет внешности Аталара.

Брайс ощущала каждый шаг вниз, каждый шорох крыльев Ханта всего в нескольких шагах позади нее. Каждый кусочек воздуха, который он заполнял своим дыханием, своей силой, своей волей.

Кроме Джесибы, Сиринкс и Лехабы, только Даника была здесь с ней раньше.

Сиринкс достаточно проснулась, чтобы увидеть, что у них гость — и ее маленький львиный хвост застучал по бархатному дивану.

— Сири говорит, что теперь ты можешь почесать ее, — сказала Лехаба Ханту.

— Хант занят, — сказала Брайс, направляясь к столу, где она оставила книгу открытой.

— Сири говорит, что нет?

— Это она так считает, — пробормотала Брайс, оглядывая стол в поисках… да, она положила список на стол Лехабы. Она направилась к нему, глубоко погрузив пятки в ковер.

— Здесь, должно быть, тысячи книг, — сказал Хант, оглядывая высокие полки.

— О да, — сказала Лехаба. — Но половина из этого-также частная коллекция Джесибы. Некоторые из этих книг датируются самым ранним периодом…

— Кхм… — сказала Брайс.

Лехаба высунула язык и заговорщицким шепотом сказала Ханту:

— БиБи капризничает, потому что она не смогла составить свой список.

— Я злюсь, потому что проголодалась, а ты все утро была занозой в заднице.

Лехаба слетела с пальца Ханта и бросилась к своему столику, где плюхнулась на кукольный диванчик и сказала Ангелу, который, казалось, пытался сдержаться от смеха:

— Биби притворяется злой, но она очень мягкая. Она купила Сири, потому что Джесиба собиралась подарить ее клиенту-военачальнику в горах Фаркаан…

— Лехаба…

— Это правда.

Хант осмотрел различные резервуары по всей комнате и ассортимент рептилий в них, затем пустые воды массивного аквариума.

— А я думал, что он какой-нибудь дизайнерский питомец.

— О, да, — сказала Лехаба. — Сиринкс была украдена у ее матери, когда она была еще детенышем, потом десять лет перепродавалась по всему миру, а затем Джесиба купила ее, чтобы она стала ее домашним животным, а затем Брайс выкупила ее — я имею в виду ее свободу. У нее даже были заверенные доказательства ее свободы. Никто никогда не сможет купить ее снова. — Она указала на химеру. — Когда она так лежит, этого не видно, но у нее на правой передней лапе клеймо свободы. Официальная буква «С».

Хант отвернулся от темной воды и оглядел Брайс.

65
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело