Выбери любимый жанр

Дом Земли и Крови (ЛП) - Маас Сара - Страница 76


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

76

Она подняла на него глаза и сделала глоток.

— Как ты сюда попал?

— Это общественное место, не так ли?

Она ничего не ответила. Хант вздохнул и уже собирался присесть, чтобы извиниться, когда почувствовал запах жасмина и ванили, а затем…

— Прошу прощения, сэр… о! Хм. Э. — Он поймал себя на том, что смотрит на прелестную Фавну, одетую в белую майку и юбку, достаточно короткую, чтобы показать ее длинные полосатые ноги и изящные копытца. Ее плавно изгибающиеся рога были почти скрыты в кудрявых волосах, собранных сзади в пучок, ее коричневая кожа была покрыта золотом, которое мерцало в клубных огнях. Боги, она была прекрасна.

Джунипер Андромеда: подруга Брайс по балету. Он тоже читал ее досье. Танцовщица перевела взгляд с Ханта на Квинлан.

— Я… я надеюсь, что ничему не помешала…

— Он как раз собирался уходить, — сказала Брайс, осушая свой бокал.

Наконец он проскользнул в кабинку.

— Я только что пришел. — Он протянул Фавну руку. — Приятно познакомиться. Я Хант.

— Я знаю, кто ты, — сказала Фавн хриплым голосом.

Хватка Джунипер была легкой, но твердой. Брайс снова наполнила ее стакан из графина прозрачной жидкостью и сделала большой глоток. Джунипер спросила ее,

— Ты заказала еду? Репетиция только что закончилась, и я умираю с голоду. — Хотя Фавн была худой, она была худощавой и мускулистой, сильной, как Хель, несмотря на свою грациозную внешность.

Брайс подняла свой бокал.

— У меня будет жидкий ужин.

Джунипер нахмурилась. Но она спросила Ханта:

— Ты хочешь поесть?

— Да.

— Ты можешь заказать все, что захочешь и они тебе это принесут. — Она подняла руку, подзывая официантку. — Я буду вегетарианский бургер, без сыра, с гарниром из картофеля фри, растительное масло только для приготовления, и два куска пиццы, без сыра. — Она прикусила губу, а затем объяснила Ханту: — я не ем продукты животного происхождения.

Фавнам, мясо и молочные продукты были отвратительны. Молоко предназначалось только для кормящих младенцев.

— Понял, — сказал он. — Ты не возражаешь, если я это закажу? — Он сражался бок о бок с фавнами на протяжении веков. Некоторые не могли вынести вида мяса. Некоторым было все равно. Об этом всегда стоило спросить.

Джунипер моргнула, но покачала головой.

Он улыбнулся официантке и сказал:

— Я буду… мясо на ребрышке и жареную зеленую фасоль. — Что за Хель. Он взглянул на Брайс, которая жадно глотала выпивку, словно протеиновый коктейль.

Она еще не ужинала, и хотя сегодня утром он отвлекся, когда она вышла из спальни в одном лишь кружевном ярко-розовом нижнем белье, он заметил через окно гостиной, что она также забыла позавтракать, и поскольку она не принесла с собой ланч и не заказала его, он был готов поспорить, что она ничего так и не ела.

— И для нее, принесите баранину с рисом, жареный нут и соленые огурцы на гарнир. Спасибо. — Он уже несколько раз наблюдал, как она ходит обедать, и точно учуял, что было в ее сумках на вынос. Брайс открыла рот, но официантка уже ушла. Джунипер нервно оглядела их. Как будто она точно знала, что собирается сделать Брайс.

— Ты и еду мне резать будешь?

— Что?

— Просто потому, что ты большая, крутая задница, не дает тебе право решать, когда мне есть или когда мне заботится о своем теле. Я та, кто живет в нем, я знаю, когда хочу есть. Так что держи свое собственническое и агрессивное дерьмо при себе.

Сквозь музыку было слышно, как Джунипер сглотнула.

— Трудный день на работе, Брайс?

Брайс снова потянулась за стаканом. Но Хант двигался быстрее, его рука обхватила ее запястье и прижал его к столу, прежде чем она успела выпить еще.

— Убери от меня свою гребаную руку, — прорычала она.

Хант одарил ее полуулыбкой.

— Забудь об этом клише. — Ее глаза закипали. — У тебя был тяжелый день, и ты пришла утопиться в водке? — Он фыркнул, отпуская ее запястье и хватая стакан. — По крайней мере, скажи мне, что у тебя хороший вкус в… — он понюхал напиток, не сводя с нее пристального взгляда. Пробовать его. — Это вода.

Ее пальцы на столе сжались в кулаки.

— Я не пью.

— Я пригласила Брайс сегодня вечером, — сказала Джунипер. — Мы уже давно не виделись, и мне нужно встретиться с некоторыми членами компании здесь позже, так что…

— Почему ты не пьешь? — Спросил Хант у Брайс.

— Ты-Умбра Мортис. Я уверена, что ты сможешь это понять. — Брайс выскочила из кабинки, заставив Джунипер подняться. — Хотя, учитывая, что ты думал, что я убила свою лучшую подругу, может быть, ты и не сможешь. — Хант ощетинился, но Брайс просто заявила: — Я иду в туалет. — Затем она вошла прямо в толпу на древней танцплощадке, толпа поглотила ее, когда она пробиралась к дальней двери между двумя колоннами в дальнем конце зала.

Лицо Джунипер было напряжено.

— Я пойду с ней.

Затем она исчезла, двигаясь быстро и легко, двое мужчин разинули рты, когда она проходила мимо. Джунипер не обращала на них внимания. Она догнала Брайс на середине танцпола и остановила ее, положив руку ей на плечо. Джунипер улыбнулась — так же ярко, как свет вокруг них, — и начала говорить, указывая на кабину, на клуб. Лицо Брайс оставалось холодным, как камень. Даже холоднее.

Мужчины приблизились, но увидев ее выражение лица развернулись и ушли.

— Если она на тебя злится, я буду чувствовать себя лучше, — протянул мужской голос рядом с ним.

Хант не потрудился выглядеть приятным.

— Скажи мне, что ты что-то нашел.

Наследный принц Вальбаранских Фейри прислонился к краю кабинки, его поразительно голубые глаза задержались на кузине. Он, без сомнения, использовал свои тени, чтобы подкрасться незаметно для Ханта.

— Нет. Мне позвонил хозяин «Ворона» и сказал, что она здесь. Она была в достаточно плохом состоянии, когда покинула место преступления, и я хотел убедиться, что с ней все в порядке.

Хант не мог с этим поспорить. Поэтому он ничего не сказал.

Рун кивнул туда, где девушки неподвижно стояли посреди моря танцующих.

— Ты же знаешь, она любила танцевать. Если бы она могла, то пошла бы в балет, как Джунипер.

Он не знал — по правде говоря. Эти факты не были описаны достаточно подробно в ее досье.

76
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело