Выбери любимый жанр

Возвращение легенд (СИ) - Ш. Дмитрий - Страница 70


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

70

— Ну чего ещё натворила? — устало вздохнул Даре, в очередной раз печально посмотрев на низенький столик, где лежал всего один кошель. — Опять деньги нужны?

— Ага, — несчастно кивнула Цане, избегая смотреть ему в глаза. — Плату за миссию сразу же по долгам раскидала, оставшись без монетки. Если бы не столь плотно прижали в кургане, то тогда бы сейчас купалась в ванне полной золотых драконов, но, видно, не судьба.

— Да вижу. По хвостику. На кой ляд ты на него намотала столько повязок и мази? Само всё отрастёт. Или есть для кого стараться? — Даре с хитринкой прищурился.

— Да нет у меня особой причины, — поспешно возразила Цане. — Просто стыдно с таким огрызком ходить. Сёстры достали уже своими шуточками. Дуры. Лучше посмотри, что я принесла, — перевела тему, ставя на стол горшок.

— Единственное, что удалось вытащить из кургана. Хотела продать, подправив материальное положение, но не могу оценить за сколько. Дядя Фран не знает. Дядя Жуй тоже. Тётя Мире посоветовала обратиться к тебе. Может ты в курсе, сколько эта глина может стоить? Вроде, вещь ценная, — с большой неуверенностью в сказанном, Цане вопросительно посмотрела на ненавистный горшок.

— Ну-ка, — заинтересованный Даре подвинул его поближе.

Сняв крышку, окунул палец в вязкую, тёмно-красную глину. Минуту его внимательно разглядывал, поднеся к самым глазам, нюхая, даже лизнув пару раз, пробуя на вкус, после чего аккуратно соскоблил глину обратно в горшочек. Закрыв крышку, задумался, оставив руку лежать поверх неё.

— Сколько может стоить? — заволновалась Цане.

— Нисколько, — с улыбкой отозвался Даре.

— Так и знала. Вот гад. Опять обманул. Обещала же больше не верить ни единому его слову.

Принялась ругаться обиженная Цане. Попыталась забрать горшочек обратно, но не смогла. Рука отца лежала неподъёмным грузом, не давая ему даже шелохнуться.

— Нисколько, потому что его не удастся продать, — пояснил отец, легко пододвигая к себе горшочек несмотря на то, что Цане вцепилась в него двумя руками, не желая отпускать.

Вытягивая её на себя, отчего Цане почти легка поверх стола.

— Он такой дешёвый, или такой дорогой? — не поняла Цане, не отпуская рук, ухватываясь за него покрепче.

— Если не ошибаюсь, это Ляоцуньская глина восходящей зари. Вещь, за которую добрые дяди и тёти с большим удовольствие вырежут не только наш род, но и всё племя Синих равнин. Заодно может и Солнечный камень разберут по кирпичику, если будут мешаться под ногами. Какой смысл платить заоблачную по меркам этого региона цену, если можно просто отнять. Да к нам целая очередь из желающих выстроится.

— Значит, он не только бесполезен для нас, но и опасен? — ужаснулась Цане, безрезультатно пытаясь оттянуть горшок на себя.

— Почему же, — не согласился Даре.

Надоев возиться с упрямой дочкой, свободной рукой отвесил ей щелбан, откидывая назад, со стола.

— В качестве товара, да бесполезен. В качестве гарантий безопасности, очень даже полезен. Если случится большая беда, можно попросить сильных мира сего об услуге, предложив в дар этот горшочек. Думаю, нам с удовольствием её окажут. Один раз. Видишь ли, моя глупая жадная доченька, не сопи, сейчас ещё щелбан отвешу, — строго предупредил насупившуюся Цане, с жадностью, смотрящей на горшок, — фуци не самый сильный народ. Мы далеко не на вершине пищевой цепочки. Поэтому иногда перед кем-то приходится прогибаться, расставляя ноги и поднимая хвостик, надеясь, что этого окажется достаточно. Могут ведь попросить и лицом повернуться. Поверь, лучше уж потерять горшочек с золотом, чем гордость.

Даре серьёзно посмотрел на внучку.

— Хорошо. Можно сказать, компенсировала причинённые убытки. Молодец. Запоминай. Глина оказалась самой простой, бесполезной, поэтому я её выкинул. Всех любопытных и недоверчивых отправляй ко мне. Сама же язычок спрячь под зубки. Услышу хоть намёк про горшочек со стороны, лишишься и его, и зубок. Вырву с корнями, достав до самой… в общем, глубоко достану.

Предупредил Даре, чьи слова обычно ни расходись с делом.

— Чтобы не обижалась, возьми со столика кошелёк. Заслужила. Считай, продала его мне. И вообще, зачем тебе деньги? Всё равно никуда их не тратишь. Постоянно то в лесах, то в болотах пропадаешь. У белок орешки собралась покупать?

Цане взяла кошелёк, взвешивая в руке. На лице промелькнули горечь и обида, но быстро исчезли, взятые под контроль.

— Отец, хочу пригласить в ресторан друга. В самый-самый роскошный. Чтобы там было море еды. Под потолок. Деликатесы разные. Пусть музыканты играют, разносчицы порхают в красивых платьях. Чтобы я не выглядела какой-то драной кошкой, шаставшей по помойкам. В общем, хочу извиниться перед ним. Повела себя как дура.

Мечтательные нотки сменились на рычащие, от едва сдерживаемого гнева.

— А потом долго его бить, душить, пинать, — неосознанно сжала кулачки, делая парочку пробных замахов, — снова бить, пока не почувствую себя удовлетворённой. Ему тоже есть за что передо мной извиниться, — воинственно вскинулась фуци, грозно сверкая глазками.

Даре расхохотался, одобрительно кивнув. Спустя несколько секунд, успокоившись, настроился на серьёзный разговор.

— Вот ещё что, одуванчик. Пока не забыла, и ты не профукала все деньги. Помнишь кто такая семья Тин? — внимательно посмотрел на внучку, переходя на официальный тон.

Став серьёзнее, позабыв про вспышку гнева, Цане кивнула. Поняла, что сейчас в этой комнате находились не отец и дочь, а глава рода и его подчинённый.

— Вождь племени недавно созывал совет родов. На нём сообщил, что семья Тин запросила у него содействия. У них возникли какие-то важные дела в Солнечном камне. Какие именно не сообщили. Знаешь же какие у нас отношения с этой семьёй? — с важностью посмотрел на дочь, оценивая, понимает ли всю серьёзность вопроса.

— Да, — нахмурилась Цане, — Они говорят прыгать, племя Синих равнин прыгает. Все до единого. Говорят, нырять, мы ныряем. Говорят, не дышать, не дышим.

— Верно, — спокойно подтвердил Даре, давно смирившись с таким положением вещей. — Наша судьба полностью в их руках. Так вот, член семьи Тин вскоре прибудет в город Солнечного камня. Сопровождение и охрану вождь племени выделит из своих приближённых. Поскольку в районе столицы временно осел только наш род, хорошо разбираясь в ситуации на месте, плотно работая с гильдией проводников, то он нас потребовали оказать этой группе всю необходимую помощь. В основном с проведением разведки. Добычей информации. Отслеживанием подозрительных движений вокруг них. Словом, пригляди за этим. Как раз работёнка тебе и сестричкам нашлась. Чтобы не маялись дурью, разоряя семью.

— А как же сближение с Шень? — удивилась Цане.

— Одно второму не мешает. Я помню, что ты считаешь себя вольной пташкой. Но интересы рода превыше всего. Сначала сделай дело, а потом можешь дальше развлекаться. У нас есть кому напрямую приглядывать за Тин. Хочу, чтобы ты просто была в курсе событий. Работая с одним из великих кланов, можешь что-нибудь услышать, увидеть, узнать. Они как тараканы, которые вечно лезут во все щели. Пронюхав о Тин, неизвестно как себя поведут. Вот за этим и пригляди. В случае чего, окажи помощь братьям и сестричкам. Ты же лучше всех знаешь этот город. Как свои пять пальцев. Возможно, дела Тин как-нибудь пересекутся с великими кланами. Твоя работа с Шень в любом случае пойдёт на благо. Дополнительно усилим наблюдение за этим направлением.

— Поняла. Всё сделаю, — ответственно заверила Цане.

— Ну и умничка. Не забудь. Безопасность Тин в приоритете. Если с ним что-нибудь случиться, заденет нас всех. И не только племя Синих равнин. Тогда останется только лезть в погреб за волшебным горшочком.

Поздно ночью в юрте Цане произошло ещё одно запоминающееся событие. Цане прорвалась на четвёртый уровень развития очага, прямо во сне. Перед этим её тело светилось розовым цветом, испуская лёгкий цветочный аромат. Узнала о произошедших изменениях только утром, чему страшно удивилась. Уловив остаточные следы смутно знакомого запаха, пропитавшего всё одеяло, вспомнила о некой загадочной пузырящиеся грязи, в которой пришлось недавно искупаться. Некоторое время в растерянности, разглядывая противоположную стену, тихонько прошептала.

70
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело