Выбери любимый жанр

Архивная ведьма - Малиновская Елена Михайловна - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

После чего встала, намереваясь подойти к одному из шкафов. Правда, после первого же шага глухо застонала и опасно покачнулась, лишь в последний момент успев опереться о столешницу.

Я вскочила на ноги, а Алистер был уже рядом с женщиной. Подхватил ее под локоть, свободной рукой придвинув стул ближе.

— А пожалуй, целитель бы не помешал, — процедила Шерон, кривясь от боли. — Когда шла — терпимо было. А посидела — совсем ногу не чувствую.

— Я сейчас, — пробормотала я. — Я быстро!

И стремглав выскочила прочь.

Правда, уже оказавшись в коридоре, осознала, какую глупость сотворила.

Я во дворце в первый раз. Ну, во второй, если считать вчерашний визит. Но я понятия не имею, где тут что располагается. Как прикажете искать целителя? Пожалуй, надо вернуться и попросить Алистера сбегать за помощью.

Я даже сделала шаг назад, но тут услышала голос Шерон. Уверенная, что я ушла, она говорила громко, поэтому я отчетливо различила:

— Ну и послали же боги мне на голову эту дурную девчонку! Алистер, ты себе не представляешь, как отчаянно я пыталась отказаться от столь сомнительного навязанного счастья! Но Георг сказал, что приказы короля не обсуждаются. Мол, его величество очень заинтересован в этой особе. И знаешь, что из этого следует?

Я прекрасно понимала, что подслушивать нехорошо. Но, с другой стороны, и обсуждать людей за их спиной тоже не очень красиво. Поэтому вся замерла, напряженно ожидая продолжения.

— Что, Шерон? — покорно переспросил Алистер.

— Что эта девица — любовница короля! — торжествующе воскликнула Шерон.

Я беззвучно ахнула от возмущения. Что за бред! Так и хотелось ворваться в комнату и выдать противной женщине все, что думаю о ней!

— Любовница? — В тоне Алистера послышался нескрываемый скепсис. — И с чего вдруг королю тогда ссылать ее в архив? Устроил бы фрейлиной. Так сказать, чтобы далеко не бегать.

— Ну… — Шерон заметно растерялась. Видимо, столь простое соображение не приходило ей прежде в голову. Но почти сразу она твердо произнесла: — Видимо, не хочет, чтобы другие догадались про эту связь. В досье говорится, что отец у Оливии — строгих нравов. Но помяни мое слово: я совершенно не удивлюсь, если его величество зачастит к нам с визитами.

Я скептически хмыкнула. Ну да, конечно. В таком случае ее ждет немалое огорчение. Потому что я очень сомневаюсь, что король вообще еще помнит про мое существование. Точнее, даже не так. Помнить-то он помнит, но лишь постольку-поскольку. Исключительно в связи с тем, что Дэниель Горьен испытывает ко мне определенного рода интерес. Полагаю, если последний внезапно охладеет — то и король тотчас же выкинет факт моего существования из головы. Как он сам некогда пренебрежительно обронил — вот еще, имена всех пассий Дэниеля помнить.

— Верится, если честно, с трудом. — Сомнение в голосе Алистера прозвучало еще отчетливее, и я внезапно прониклась к пареньку добрыми чувствами.

Надо же, он знает меня меньше часа. А уже пытается защитить от наговоров и слухов.

— А вот увидим! — с непонятным торжеством воскликнула Шерон. — Я этих смазливых вертихвосток насквозь вижу. Только и мечтают о том, чтобы залезть в постель к кому-нибудь влиятельному и богатому. Особенно если сами происхождением не вышли.

Злоба мутной волной всколыхнулась в моей душе. Да как она смеет так говорить обо мне? Она же ничего не знает! Если бы я хотела воспользоваться этим способом, то уже давно бы вошла в высший свет Рочера. Но отказала в свое время Дэниелю, послав его ко всем демонам. Не побоялась даже в своеобразную ссылку отправиться. А теперь вынуждена стоять и слушать, как мое доброе имя порочат почем зря.

Так и подмывало распахнуть дверь и закатить громогласный скандал. Наорать на пожилую сплетницу, высказать ей в лицо все, что думаю. Но усилием воли я заставила себя успокоиться. Нет, таким образом я ничего не добьюсь. Лишь окончательно испорчу отношения. Не стоит забывать, что Шерон на ближайший год — моя непосредственная начальница. То бишь неприятностей она сумеет доставить мне с лихвой. Поэтому лучше вести себя тише воды ниже травы. Ничего, скоро она убедится, что королю я и даром не нужна, и успокоится.

По крайней мере, очень бы хотелось в это верить.

ГЛАВА 2

Вернуться в архив я теперь не могла. Тогда Шерон точно догадается, что я слышала ее нелицеприятные высказывания в мой адрес. Придется все-таки искать целителя. Но где?

Я повела головой из стороны в сторону. Длинный коридор, убегающий как налево, так и направо, был абсолютно пустынным. До меня не доносилось ни одного звука. Даже в архиве воцарилась тишина. Видимо, обсудив мою скромную персону, Шерон и Алистер вернулись к работе.

Я пожала плечами и двинулась наугад направо. Будем надеяться, что рано или поздно я наткнусь на какого-нибудь слугу или придворного и он отведет меня к целителю.

Несколько минут я бездумно шагала по коридору. Гулкое эхо разносило между стен цокот моих каблуков. Затем остановилась, наткнувшись на развилку.

Здесь коридор разветвлялся на два. И я задумчиво почесала переносицу, силясь понять, куда теперь мне надлежит держать путь.

Настоящий лабиринт какой-то! А вдруг я не найду дорогу назад? Вдруг заблужусь в этих бесконечных переходах? Вот будет весело!

Я растерянно обернулась. Быть может, все-таки вернуться, пока я еще помню, где расположен архив? Скажу Шерон, что никого не нашла. Пусть, в конце концов, отправит Алистера на поиски этого самого целителя. Парень явно ориентируется во дворце лучше, чем я.

В этот момент я услышала голоса. Кто-то шел по направлению ко мне, двигаясь по правому коридору, который делал недалеко от развилки крутой поворот.

Ага! Я радостно встрепенулась. Подалась было вперед, но тут же отступила.

Потому что внезапно узнала голос.

— Это совершенно недопустимо, Георг! — строго выговаривал король. — Я просил подготовить эту выписку из документов вчера вечером. Почему она не лежала у меня на столе с самого утра?

— Ваше величество, — смиренно пролепетал главный камергер, — я передал ваше распоряжение Шерон. По всей видимости, возникла какая-то заминка. Я поговорю с ней.

Я попятилась, осознав, что вот-вот предстану перед глазами короля. Как же некстати! Еще и на голове творится невесть что. Да и вообще, как-то не горю я желанием общаться с его величеством. Особенно после всех тех гадостей, которые услышала только что.

Но спрятаться в коридоре было совершенно негде. Абсолютно прямой, он прекрасно просматривался на много шагов назад.

Быть может, воспользоваться иллюзорными чарами? Но почти сразу я выбросила эту мысль из головы. Интуиция и здравый смысл подсказывали, что король куда больше понимает в данном виде колдовства. Есть у меня такое подозрение, что он один из так называемых последователей Тиарга, которым подвластна магия изменения реальности. А стало быть, мгновенно вычислит любое мое заклятие.

Тут взгляд упал на нишу, в котором горделиво высились некогда блестящие, но ныне заржавевшие от времени рыцарские доспехи. А что, если попытаться укрыться за ними? Девушка я некрупных габаритов, должно получиться.

Сказано — сделано! И я метнулась к спасительной нише. Попыталась ужом протиснуться между доспехами и стеной, производя при этом как можно меньше шума.

Как ни странно, мне это удалось. Ну, почти. Целиком я за доспехи все-таки не залезла. Уж больно опасно они накренились при этом, и я просто побоялась втискиваться дальше. Еще рухнут, не приведи небо. То-то шума будет! Но я надеялась, что король слишком увлечен разговором с камергером и потому не будет особо глазеть по сторонам. Повезло еще, что платье темное, а жакет я успела скинуть в архиве. Благодаря этому я почти слилась с фоном стены.

— А что насчет делегации терстонцов? — продолжил меж тем король. — Все готово для ее размещения?

Я затаила дыхание, потому что в эту секунду король и Георг как раз показались из-за поворота. Его величество шел быстро, сцепив за спиной руки. Судя по тому, как он хмурился, было понятно, что его настроение далеко от радужного. Бедный камергер едва поспевал за своим господином, то и дело вытирая со лба пот.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело