Выбери любимый жанр

Грешница - Герритсен Тесс - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

— «Октагон»? — переспросила Маура. — Про них был сюжет в новостях. Это по ним ведет расследование Комиссия по ценным бумагам и фондовому рынку?

Дин кивнул.

— Комиссией подан гражданский иск к компании «Октагон» в связи с многочисленными нарушениями и незаконными сделками на миллиарды долларов.

— Миллиарды? — удивилась Риццоли. — Надо же!

— «Октагон» — огромная многонациональная корпорация с годовым оборотом в двадцать миллиардов долларов. Речь идет об очень крупной рыбе.

Риццоли снова взглянула на фотографии.

— И жертва плавала в этом пруду. Наверняка он знал всю кухню. Думаешь, он стал проблемой для «Октагона»?

— Три недели назад, — сказал Дин, — Редфилд договорился о встрече с официальными лицами из Министерства юстиции.

— Да уж, — усмехнулся Кроу. — Он определенно был для них проблемой.

— Он договорился встретиться с ними здесь, в Бостоне.

— Почему не в Вашингтоне? — изумилась Риццоли.

— Он сказал, что есть и другие стороны, готовые сделать заявления. И что встречу необходимо провести в Бостоне. Только вот мы не знаем, почему он обратился в Министерство юстиции, а не напрямую в Комиссию по ценным бумагам, хотя предположительно дело касалось расследования по «Октагону».

— Но вы в этом не уверены?

— Нет. Потому что на встречу он не пришел. К тому моменту он был уже мертв.

— Если это выглядит заказным убийством и пахнет заказным… — начал было Кроу.

— И какое отношение это имеет к Крысиной леди? — спросила Риццоли.

— Я как раз подхожу к этому, — ответил Дин. И перевел взгляд на Мауру. — Вы проводили вскрытие. Какова причина ее смерти?

— Пулевое ранение в грудь, — сказала Маура. — Фрагменты пули пробили сердце, произошло обширное кровоизлияние в околосердечную сумку, что остановило работу сердца. Это называется перикардиальной тампонадой.

— А какой тип пули использовался?

Маура вспомнила рентгеновский снимок груди Крысиной леди. Фонтан пулевых осколков, мерцающими звездочками разбросанных в обоих легких.

— Это был «глейзер», — сказала она. — Медная пуля с металлическими дробинками. Она разрывается внутри тела, исключая сквозное ранение. — Она сделала паузу и добавила: — Это самая разрушительная из всех пуль.

Дин кивнул на фотографию Говарда Редфилда, свернувшегося калачиком в багажнике своего автомобиля.

— Редфилда тоже убили «глейзером». Пулю выпустили из того же оружия, что и в случае с Джейн Доу.

На какое-то мгновение воцарилось молчание.

Наконец Риццоли недоуменно произнесла:

— Но ты только что говорил о заказном убийстве, к которому прибегнул «Октагон» для расправы со стукачом. Эта другая жертва, Крысиная леди…

— Детектив Риццоли права, — сказала Маура. — Представить Крысиную леди в качестве жертвы заказного убийства совершенно невозможно.

— И тем не менее, — заметил Дин, — пуля, которая убила ее, была выпущена из того же оружия, которое использовали для устранения Говарда Редфилда.

— Я объясню, как в этом деле появился агент Дин, — произнес Кроу. — Я сделал запрос в общенациональную базу «Драгфайр» по типу пули, который вы извлекли из груди жертвы.

Аналогично общенациональной системе поиска по отпечаткам пальцев АФИС «Драгфайр» представляла собой общенациональную базу данных по огнестрельному оружию. Метки и бороздки на пулях, найденных на месте преступлений, хранились в компьютерной базе данных, что позволяло проследить цепочку убийств, совершенных из одного оружия.

— «Драгфайр» подтвердила идентичность, — сказал Дин.

Риццоли покачала головой, все еще не веря в то, что услышала.

— Почему эти две жертвы? Я не вижу связи.

— Вот почему смерть Джейн Доу так интересна, — сказал Дин.

Мауре не понравилось слово «интересна». Оно предполагало, что какие-то смерти были неинтересными, не заслуживающими особого внимания. Жертвы наверняка не согласились бы с подобным утверждением.

Она снова взглянула на фотографию — кровавое пятно на столе конференц-зала.

— Наша Джейн Доу не вписывается в эту картину, — сказала она.

— Доктор Айлз.

— Для убийства Говарда Редфилда есть логическая причина. Возможно, он был стукачом в расследовании Комиссии по ценным бумагам. Факт пыток подтверждает, что его смерть — результат не банального грабежа. Убийца явно чего-то хотел от него. Может быть, расплаты. Или информации. Но при чем здесь наша Джейн Доу — скорее всего нелегальная иммигрантка? Кому понадобилась ее смерть?

— Вот ведь вопрос, а? — Дин посмотрел на Риццоли. — Насколько мне известно, вы расследуете еще одно дело, которое тоже может переплетаться с этим.

Его взгляд, казалось, смущал Джейн. Она нервно тряхнула головой.

— Нет, оно совершенно из другой оперы.

— Детектив Кроу сказал мне, что в монастыре было совершено нападение на двух монахинь, — сказал Дин. — На Ямайка-Плейн.

— Но тот преступник не стрелял. Монахини были избиты, предположительно молотком. Похоже на приступ ярости. Какой-то псих, ненавидящий женщин.

— Может, он хотел, чтобы вы так думали. Ему нужно было скрыть связь с двумя другими убийствами.

— Что ж, ему это удалось. Пока доктор Айлз не диагностировала проказу у Джейн Доу. Выясняется, что одна из монахинь, на которую было совершено нападение, сестра Урсула, когда-то работала в деревне для прокаженных в Индии.

— В деревне, которой больше не существует, — сказала Маура.

Дин взглянул на нее.

— Что?

— Возможно, это была резня на религиозной почве. Около сотни человек были уничтожены, а деревню спалили дотла. — Маура немного помолчала. — Сестра Урсула единственная, кто уцелел.

Никогда еще она не видела Габриэля Дина таким потрясенным. Обычно именно он владел секретами и делал разоблачения. Новая информация повергла его в глубокое молчание.

Она подкинула ему еще одну новость:

— Думаю, наша Джейн Доу могла быть из той самой деревни в Индии.

— Вы же раньше говорили, что она латиноамериканка, — удивился Кроу.

— Это была лишь гипотеза, основанная на пигментации кожи.

— А теперь на вашу гипотезу повлияли открывшиеся обстоятельства?

— Нет, на нее повлияли результаты вскрытия. Помните ту желтую нитку, прилипшую к ее запястью?

— Да. В лаборатории подтвердили, что это хлопок. Возможно, просто кусок шнурка.

— Шнурок на запястье носят от дурного глаза. Это индийская традиция.

— Опять Индия, — вздохнул Дин.

Маура кивнула.

— Мы все время возвращаемся к Индии.

— Монахиня и прокаженная нелегалка? — удивился Кроу. — Как мы привяжем их к корпоративной заказухе? — Он покачал головой. — Профессиональных киллеров нанимает только тот, кто рассчитывает выиграть по-крупному.

— Или кому есть что терять, — заметила Маура.

— Если все эти убийства заказные, — сказал Дин, — можно быть уверенным в одном: ваше расследование будет внимательно отслеживаться. Вам необходимо исключить утечку какой-либо информации по этим делам. Потому что кто-то очень пристально наблюдает за работой бостонской полиции.

«И за мной тоже», — подумала Маура, содрогнувшись от этой мысли. А она была все время на виду. На месте преступления, в выпусках новостей. Все видели, как она шла к машине. Она привыкла находиться под прицелом телекамер, но сейчас вдруг подумала о том, что за ней наблюдали и другие глаза. Они следили за ней. Маура вспомнила, какое жуткое чувство испытала в темноте ресторана «Мама Кортина»: ощущение надвигающейся угрозы. То же самое испытывает добыча, которую выслеживает хищник.

— Мне нужно осмотреть место преступления. Монастырь, где напали на монахинь, — сказал Дин и посмотрел на Риццоли. — Сможешь показать мне?

Какое-то мгновение Риццоли молчала. Она сидела, не шелохнувшись, и смотрела на фотографию Говарда Редфидда, скрючившегося в багажнике.

— Джейн!

Она вздохнула и выпрямилась, как будто вдруг нашла в себе источник силы. Зарядилась энергией. И твердостью.

— Поехали, — сказала она и встала из-за стола. Взглянув на Дина, произнесла: — Я так понимаю, мы снова одна команда.

44

Вы читаете книгу


Герритсен Тесс - Грешница Грешница
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело