Выбери любимый жанр

Дурная кровь (СИ) - Щабельник Виктория "Тера" - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Глава 27

Я с улыбкой смотрела, как мама возится с малышом. Сейчас, при неярком свете корабельной лампы она выглядела совсем юной.

– Я призналась Манфреду, что он твой отец, - отвела взгляд Элиф.

– Захочет ли он им стать? - я перехватила у матери малыша и легонько погладила по головке, на которой едва пробивался золотистый пушок.

– Ты не очень в это веришь, - заметила Элиф.

– Я думаю, что если бы обрела его лет десять назад, все могло бы быть иначе.

Мне снова стало грустно и горько при мысли о времени, которое было упущено.

– В этом нет его вины, - тихонько шепнула Элиф.

– Я знаю. Как и моей. И твоей.

– Ты не права. Все из-за меня.

– Нет, мама. Давай, наконец, посмотрим правде в глаза. Ты была ребенком, тебе едва исполнилось семнадцать лет. И ты влюбилась впервые в жизни. Вы оба были слишком молоды, чтобы понять – ваша любовь обречена. И если бы верховный леор не поставил тебя перед чудовищным выбором, все могло бы закончиться не так паскудно.

– Я сама выбрала Клависсио. Знала, что он негодяй, но понадеялась, что ему будет достаточно того, что он получит в браке со мной.

– Негодяй из влиятельной семьи, который увез тебя далеко от деда и оградил от сплетен. На тот момент это был твой шанс. Ты не могла предвидеть всего.

– Он на долгие годы лишил меня воли, столько раз пытаясь тебя убить. Я едва не тебя не потеряла.

– Теперь все в прошлом, мамочка, - я положила ей голову на плечо, малыш у меня на руках деловито засунул свой палец в рот. Впервые за много месяцев я почувствовала себя счастливой.

– Забавный малыш, правда, милая? У нас мог бы получиться не хуже, - мой Кошмар появился за спиной и зашептал мне на ухо.

– Ненавижу тебя, - выдавила я, отворачиваясь от ребенка, глядя в когда-то дорогие глаза, - ты все испортил. Предатель!

– Убийца, - мягко улыбнулся Кошмар, - моя любимая убийца.

***

– Так и думал, что найду тебя здесь, - Клауд присел рядом с расположившемся в машинном отделении Манфредом. Тот не повернув головы, смотрел на вращающиеся лопасти огромного вентилятора.

– Джети моя дочь, - бесцветным голосом произнес Крафт.

– Это многое объясняет. Ты рад? – чуть помедлив, спросил Клауд.

– Рад ли я узнать, что девушка, спасшая мне жизнь, талантливая целительница и прекрасный человек моя дочь? Я даже не могу приблизиться к ней, чтобы не спровоцировать. Я не знаю, что мне делать, чтобы не навредить ей.

– То, что у тебя всегда получалось лучше всего. Искать выход. Бороться за нее.

– Ты со мной? – Клауд посмотрел на Дана.

– Учитель, я всегда с тобой.

Шорох отъехавшей двери заставил Элиф обернуться. Пес остался стоять в проеме, дожидаясь приглашения.

– Добрый вечер, Манфред, - первой поприветствовала женщина Крафта.

– Я пришел поговорить о Джети, - Манфред невольно следил за тем, как Элиф укладывает своего сына в специальный контейнер-переноску.

– Что ты хочешь о ней узнать? – женщина отошла от ребенка и предложила Манфреду присесть. Свободным местом была пустующая койка и металлический табурет, привинченный к поверхности пола. Крафт предпочел стоять.

– Все, но в первую очередь: кто ее преследует и почему?

– Что же, это давняя и скверная история. Именно после нее в Джети будто что-то сломалось. Она пережила несколько покушений, которые организовал леор Клависсио, справилась с тем, что вынужденно убила напавших на нее наемников. Но после этого моя малышка стала отдаляться от меня и постепенно полностью закрылась.

***

Отыскать медсектор на корабле оказалось довольно просто. Меня радушно встретил мой коллега, пожилой Пес по имени Бран. Он с гордостью показал неплохо оборудованную лабораторию и предложил заходить, когда я захочу. Мне было приятно провести время среди милых сердцу инструментов и аппаратуры. Возвращаясь в свой отсек, решила, что обязательно загляну туда еще не раз. Все это время я упорно гнала от себя мыль, что где-то в недрах этого корабля содержится леор Клависсио. Да и наше с мамой положение, в общем-то, скорее всего, будет зависеть от того, к чему приговорят леора. В том, что его сочтут виновным, я не сомневалась. Ему всегда было мало власти, кредитов, внимания и восхищения. Он бы никогда не остановился на роли второго человека в клане после главы. Возможно, что леор Мерриган сент Рейн испытал облегчение, когда избавился от столь амбициозного сородича, путь этот скандал и отдалил его от вожделенной цели. Но леор всегда был терпелив, и я уверена, рано или поздно он сможет добиться того, чего хочет. Если смирит свое самолюбие.

Подходя к маминой каюте, невольно улыбнулась. Большую часть времени я сейчас проводила именно здесь. Рождение малыша сблизило нас, и я пользовалась каждой свободной минуткой, чтобы побыть с ними вместе.

Мой взгляд уткнулся в широкую спину мужчины и все внутри перевернулось. Манфред! Я могла думать об этом человеке, говорить о нем, произносить его имя. Но видеть, и бороться с собой было слишком. Он резко обернулся и его светлые глаза при виде меня сузились. Мы стояли друг напротив друга, и почему-то в свете тусклой лампы жарко было мне одной. Мама растерянно охнула, переводя испуганный взгляд с него на меня. Я стерла выступившую на лбу испарину.

– Я думаю, нам нужно выйти и поговорить, - Крафт взглядом остановил собиравшуюся подскочить ко мне Элиф и пропустил вперед из каюты. Мы молча шли по коридору, и мне казалось, что каждый наш шаг отдает внутри меня гулким эхом, сливается с биением сердца. И я почти перестаю что-то слышать и понимать.

– Вот так, милая, – донесся до меня ненавистный голос, - ты все делаешь правильно. Скоро мы, наконец, будем вместе.

Меня передернуло от отвращения, но я продолжала следовать за мужчиной, вперившись взглядом в его спину, и… да, я примерялась с какой точностью нужно ударить, чтобы нанести ему максимальные повреждения. Пес быстро восстанавливается и второго шанса у меня может и не быть. Мерзкий голос внутри продолжал подсказывать способы расправы, не придавая значения тому, что жертва мой отец. Родство, чувства, сомнения, стали не важны.

Слишком долго я бежала от миссии, которую на меня возложили. Мне нужно сделать это как можно быстрее, и я буду свободна.

Даже не заметила, как по моим губам пробежала улыбка.

Я буду свободна.

Передо мной открылась дверь, и я не колеблясь туда вошла. Быстро огляделась. Тренировочный зал, довольно просторный. Несколько тренажеров, маты. Все, чтобы экипаж мог не прерывать занятия даже в полете.

– Проходи, Джети, - мягко произнес Манфред.

– Зачем мы здесь?

– Чтобы ты смогла без проблем выполнить свое задание, - ответил Пес.

Я истерично рассмеялась, где-то за границей сознания понимая, что веду себя странно и противоестественно. Более того, больше себя не контролирую.

– Зачем это тебе, Манфред? – казалось, что моим голосом говорил кто-то другой – чужой, холодный и враждебный занял мое тело и сейчас использует меня, чтобы нанести вред другому человеку. Значит, вот как это работает, и, скорее всего, я дошла до предела.

– Я хочу помочь, - тихо сказал Крафт.

– Мне нельзя помочь, - я снова засмеялась. Мой нервный смех эхом отразился от стен зала.

– Позволь мне помочь, доченька, - повторил Крафт.

– Ей нельзя помочь, - снова кто-то чужой заставлял меня произносить слова, которые я не хотела говорить.

– Посмотрим, - глаза Крафта заблестели, когда он увидел, как в моих руках материализовались длинные сияющие клинки.

А дальше разум, здравый смысл и осторожность оставили меня. Остались голые инстинкты и дикая нечеловеческая злоба. Убить, уничтожить, растерзать любой ценой! Но где-то глубоко внутри я испытывала удовольствие от сверхъестественной скорости боя, которую мне навязал Манфред. Это было почти на грани, почти больше того, что я могла выдержать и не растратить все силы. Мы оба скользили по залу, звон клинков эхом отражался от стен, сливался в один оглушающий звук.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело