Выбери любимый жанр

1972. Родина (СИ) - Щепетнов Евгений Владимирович - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

– Вы так молодо выглядите, сэр Майкл, что я никогда бы не поверил, если бы не знал – что это вы и есть. Кстати, без бороды вы симпатичнее.

– Скоро опять отращу – вздохнул я – Чтобы постарше казаться. Ну что поделаешь – такая вот у меня болезнь. Вы когда-нибудь мистер Бим слышали о болезни под названием прогерия? Ей болеют дети и молодые люди – стареют за считанные годы, превращаются в древних стариков. Но есть и еще более редкая болезнь – и названия ей пока нет. Старики молодеют. И почему так случается – никто не знает. Вот я таков и есть, больной человек!

– Хотел бы я заразиться от вас этой болезнью! – улыбнулся посол, обнаруживая имеющееся у него чувство юмора. Кстати сказал, очень даже неожиданное у такого закоснелого бюрократа, каковым он и является.

– Рад вас видеть живым и здоровым…после известных событий – снова улыбнулся посол и предложил – Присядем?

И когда мы сели за кофейный столик в углу, в кресла друг напротив друга, предложил:

– Кофе? Или может быть чай? В России приучаешься пить так, как пьете вы, русские! Мы, американцы, привыкли пить кофе!

– Дерьмовый кофе, стоит сказать – усмехнулся я.

– Ха ха ха… – рассмеялся посол, и погрозил мне пальцем – Вы все-таки гражданин США, мистер Карпофф, и вам не пристало ругать что-то, производимое в США! Даже если это настоящие помои! Точно, этот кофе из забегаловок – настоящий яд. Но у нас заваривают хороший, бразильский кофе! Сейчас секретарь принесет, я уже попросил ее.

И будто в подтверждение моих слов, дверь открылась и вошла секретарша – та самая, что сидела у дверей. Девушка несла поднос со стоящими на нем чашками, чайник, сахарницу и фарфоровый кувшинчик для сливок.

Кофе и правда был хорошим – настоящий кофе, не бурда из автоматов в забегаловке. Мы минут пять пили, обмениваясь ничего не значащими фразами – о кофе, о том, как его правильно готовить, и том, есть ли будущее у фастфуда. Сошлись на том, что будущее фастфуда радужное, и от того – все печально. Ибо люди разучатся есть вкусное и здоровое. И только когда кофе было выпито, посол перешел к тому, ради чего он в общем-то меня и пригласил.

– Майкл…я спрошу вас без долгих прелюдий…вы сейчас находитесь под контролем советских спецслужб? Они не выпускают вас за границу?

– Выпускают. Я в любой момент могу уехать. А что касаетс контроля – конечно, вы же понимаете…тут контролируется все, особенно такие парни как я.

– Да, я в этом не сомневался, вы слишком известная личность, чтобы Советы оставили вас без контроля. Вы общались с нынешним руководством Союза? Можете высказать свои впечатления от общения? Чего нам ждать от руководства СССР? Да, я понимаю – вы не политик, я спрашиваю вас как частное лицо, известного писателя, который умеет четко формулировать свои наблюдения. Вы, писатели, подмечаете то, чего не могут заметить обычные люди. И нам всем очень интересно – что вы заметили, общаясь с тем же Шелепиным. Вы же с ним общались?

– Общался, и не раз… – после паузы, сообщил я – Сразу по приезду в Союз, и еще несколько раз. Например – вчера. Я завтра буду выступать на концерте для ветеранов войны со своими песнями, меня попросил лично Шелепин. Концерт будут транслировать на всю страну, так что можете посмотреть.

– Обязательно посмотрю – улыбнулся посол – Ну так что можете сообщить по личности Шелепина?

– Умный человек. Дельный человек – кивнул я – И он хочет реформ, понимая, что систему нужно менять. Что советский строй исчерпал себя, и если не провести реформы – результат будет печальным. Он сам мне сказал, что грядут реформы. Шелепин расспрашивал меня – что я думаю о личности Никсона. Я ему ответил примерно то же, что говорил на пресс-конференции. То есть – Никсон, это надежда США, и только он может вытащить страну из войны, в которую ее загнали демократы, и из кризиса, в который тоже загнали демократы.

– Вы так не любите демократов, что можно подумать – они украли у вас последний доллар! – усмехнулся Бим – Чем же они вам так насолили?

– Не мне…своей стране! – пожал я плечами – И не только своей стране, они гадят везде, куда могут дотянуться! Я ненавижу войны, ненавижу, когда некто раздувает военные конфликты по всему миру только ради того, чтобы продавать туда все больше и больше разного оружия. А демократы именно этим и занимаются. И еще – они ссорят наши страны, которые на самом деле должны дружить, должны править миром вместе! Две великие страны, обладающие огромными ресурсами – да мы вместе сделали бы Землю процветающей планетой! Но кучка жадных злобных политиканов превращает ее в руины – только ради того, чтобы получить свой жирный кусок! А не пора ли дать им по рукам?!

Я замолчал, утихомиривая нахлынувшую ярость, посол серьезно смотрел на меня и ждал. Я и продолжил:

– Никсон и Шелепин подпишут договоры об ограничении стратегических вооружений, и это будет началом новой эры. В которой нет места войнам! Где все споры будут решаться в ООН! Иначе все будет печально…вся надежда на Никсона и Шелепина. Я очень рад, что президент выжил инаходится в добром здравии. Это дает надежду всему миру. Да и честно сказать – он мне нравится, как человек. Умный, деловой, знающий. Америке повезло с президентом. Как и Союзу с Генеральным секретарем. Эти два человека могут направить мир в новое русло, и я лично очень на это надеюсь. Вот так…

– Президент хочет видеть вас на переговорах, хочет, чтобы вы его сопровождали – сказал посол, и замолчал, испытующе глядя на меня. Может все-таки не верит, что я свободен в своем выборе?

– Я буду очень рад снова увидеть президента Никсона и первую леди – искренне сказал я – Конечно, я буду его сопровождать в поездке по СССР – если захочет.

– Замечательно – кивнул посол – А когда вы собираетесь приехать в Штаты?

– Ближе к осени – подумав, ответил я – Надо здесь завершить кое-какие дела. Давно не был на родине, накопилось много дел, надо разгрести. И сразу в Штаты. Мне нужно сняться в фильме, кроме того – дела в продюсерском центре. Недавно мы отсняли новое шоу, должно пойти по ти-ви.

– Это «Выживший»? – вдруг живо откликнулся посол – Новое шоу о выживании на острове? Это новое шоу произвело фурор! Рейтинг зашкаливает! Даже до нас сюда докатилось эхо от этого шоу!

– Увы, ничего по этому поводу не слышал – пожал я плечами – А шоу, да – «Выживший» Моя идея и мой сценарий. Теперь каждый год такое будет выходить.

– Потрясающе! – кивнул посол – Вы просто генератор идей! И все-таки, Майкл…может вам стоит побыстрее вернуться в Штаты? Конгресс ведет расследование, и нам очень пригодилась бы ваша помощь. Или вас все-таки здесь удерживают и вы опасаетесь нам об этом сообщить? Так не бойтесь – мы сумеем переправить вас в Штаты так, что никто не сможет нам помешать!

– Знаете что…если я захочу уйти, меня может удержать только моя смерть. Потому не сомневайтесь – никто меня не удерживает. И вообще – отношение власти этой страны ко мне в высшей степени благожелательное. Мне вручили Ленинскую премию, меня наградили орденом Ленина и Звездой Героя Советского Союза – за помощь стране, и за налаживание связей между американским народом, и народом СССР, а также за предотвращение нескольких катастроф, которые могли произойти в этой стране. Я спас много жизней, и самое меньшее, что могла сделать эта страна – наградить меня. Так же – мне дали великолепную квартиру в одном из лучших домов страны. Меня здесь очень уважают и ценят. И кстати – никто здесь ни разу не попытался меня убить…

– Виновные, причастные к покушению на вас и на вашего секретаря Ольгу Фишман будут наказаны. Преступники устанавливаются, и когда их всех установят – наказание будет адекватным. Максимально адекватным. И кстати сказать – президент Никсон поручил мне вручить вас высшую награду страны – Президентскую Медаль Свободы! За доблесть и исключительно важные услуги, оказанные правительству США. Поздравляю вас, Майкл Карпофф!

Я был слегка ошеломлен, и честно сказать – обескуражен. Президентская медаль Свободы действительно являлась высшей наградой США и приравнивалась к Медали Почета, которую давали только за подвиги в военное время. Президентской медалью Свободы награждал лично президент США, и за что-то такое, что…в общем – за нечто потрясающее по своей значимости. Наравне с подвигом в военное время. Разница только в том, что Медаль Почета вручали только военным и в военное время, а Медаль Свободы всем, в том числе и гражданским, а еще президент мог ее дать и без учета мнения Конгресса – сам, своей волей.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело