Выбери любимый жанр

Влюбленный эльф (СИ) - Эм Михаил - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Прочитав доклад, глава МААГ крепко задумался.

Конфликт силовых структур — всегда неприятно, а конфликт силовых структур темных и светлых магов — неприятно вдвойне. Как известно, одни силовые структуры необходимо уравновешивать другими структурами — только так государственное устройство может получить разумный баланс. В Эльфийской конгломерации Магическое агентство, в котором работали преимущественно темные эльфы, уравновешивалось Волшебным Бюро Расследований, в котором работали преимущественно светлые эльфы. Варсиэль, чьей дочерью была пострадавшая Мюриэль и чьей супругой была не менее обиженная Аниэль, руководил ВБР — худшего противника сложно было представить.

Глава МААГ ни мгновения не сомневался в том, что именно агенты ВБР, действующие по приказу своего шефа, организовали нападение на его сотрудника Зуриэля, и сейчас тщательно просчитывал варианты.

Если спустить дело на тормозах, конфликт окажется исчерпан, зато негативно отразится на отношении к нему подчиненных. Спустить с рук избиение работника МААГ — да еще ответственного сотрудника! — совершенно немыслимо. На этот раз Варсиэль переборщил: изначальный конфликт разгорелся в детском садке между не разумеющими высокой политики детьми. То, что позднее в него вступила супруга Варсиэля — случайность. Дура-баба мешала пройти эльфу, обученному боевым магическим технологиям. Будучи лично знаком со своим сотрудником, глава МААГ не мог допустить, что Зуриэль ни с того, ни с сего напал на женщину, тем более с использованием магии. Да, Зуриэль вспыльчив, но такого он бы себе не позволил. Безусловным инициатором конфликта была эльфийка, у которой попросту не выдержали нервы. Затем нервы не выдержали у Зуриэля. Не выдержали нервы — это одно, а умышленное избиение в результате специальной операции — другое. Несоразмерные действия конкурирующей организации, которые нельзя оставлять без внимания.

Бонбоэль пришел к выводу, что разговора с главой ВБР не миновать.

Глава МААГ посмотрелся в зеркало. Из зеркала на него глядел пожилой, в белоснежной тоге, седой эльфиец.

Бонбоэль выпрямился в кресле и сосредоточился. Его седые и тонкие волосы на голове зашевелились и слабо заискрили. Затем волосы удлинились на три-четыре шага и закрутились кольцом, образовав окружность диаметром около полушага. Скорость вращения увеличилась. Постепенно пространство в образовавшейся окружности затуманилось, затем осветилось неярким, как бы фосфорическим, светом, в центре которого стало проступать новое изображение. Через несколько мгновений изображение расползлось на всю окружность.

Возникшее изображение показало светлого эльфа, сидящего за рабочим столом, несколько даже схожим с рабочим столом Бонбоэля. Несмотря на относительную молодость, у эльфа был одутловатые щеки, цепкие глазки и небольшая залысина. Обладателем перечисленных достоинств был Варсиэль — руководитель Волшебного Бюро Расследований.

Варсиэль, увидев, что с ним пытаются установить магическую связь, заискрил в ответ. Его жидкие волосы неожиданно разрослись в роскошную шевелюру и послушно потекли к месту соединения. Вскоре двухсторонняя связь была налажена.

— Приветствую уважаемого коллегу, — осторожно высказался Бонбоэль.

Варсиэль, не дрогнув ни единым мускулом на лице, с достоинством произнес:

— Примите ответные приветствия, дорогой Бонбоэль. Нечасто мы с вами общаемся. Что заставило вас выйти на связь, минуя официальные каналы общения?

— Необходимость в помощи, коллега.

— Странно слышать, что такая мощная организация, как МААГ, нуждается в помощи.

— Один из моих сотрудников подвергся нападению. Не могли бы вы, уважаемый Варсиэль, оказать содействие в этом вопросе?

Варсиэль, лишь немного склонил голову набок, остался безучастен.

— Не вижу необходимости. Сотрудники возглавляемой вами МААГ обладают достаточной квалификацией для того, чтобы распутать столь незначительное преступление. Насколько я понимаю, подвергшийся нападению сотрудник остался жив?

— Да, конечно, — ответил Бонбоэль, уже сожалея, что вышел на связь. — Прошу прощения за беспокойство, коллега. Разумеется, мы справимся своими силами.

И глава МААГ разорвал связь.

Разговор, состоявшийся между двумя силовиками, мог вызвать у несведущего эльфа недоумение — но не у самих участников разговора. Главы силовых противостоящих ведомственных структур прекрасно друг друга поняли. Бонбоэль предложил Варсиэлю выдать участников нападения на расправу — соглашаясь в таком случае считать конфликт улаженным, — глава ВБР отказал. После чего пути назад оказались отрезаны: блюдя честь белоснежной тоги силовика в конфликте с ВБР — а может, как знать, и со светлыми магами в целом? — Бонбоэлю следовало идти до логического конца.

Глава МААГ прикрыл веки и посидел так некоторое время. После чего крикнул, чтобы пригласили руководителягруппы эльфийского спецназа — этого доверенного эльфа Бонбоэль вызывал только в экстренных ситуациях.

1.5. В детском садке

На следующий день Ариэль пошел в детский садок.

Вообще-то, мог и не пойти. После того, как отца избили хулиганы, мать сильно сомневалась, стоит ли отпускать Ариэля в детский садок, но все-таки отпустила. На этом настоял отец, который к тому времени очнулся и мог разговаривать. Его разговора с матерью Ариэль не слышал, но понял, что на посещении детского садка настоял отец. До того мать сообщила Ариэлю, что в понедельник он останется дома, а после разговора с отцом резко передумала.

«Ну и ладно, в детский садок, так в детский садок!» — решил Ариэль и действительно на следующий день пошел в детский садок.

Когда мать отвела его в группу, то, вопреки обыкновению, о чем-то переговорила с воспитательницей. О чем — Ариэль не слышал, но воспитательница во время этого разговора в опаской посмотрела на мальчика, а потом быстро-быстро закивала.

Мать ушла, а Ариэль принялся заниматься тем, чем обычно занимался в детском садке: играть в игрушки. Он почти забыл о том, что произошло в прошлое посещение, а вспомнил только тогда, когда случайно бросил взгляд на Мюриэль, на щеке которой красовался красный рубец в виде притаившегося паука. За два дня рубец нисколько не уменьшился — оставался таким же, как на момент пятничной прогулки, непосредственно после излечения.

Мюриэль заметила взгляд Ариэля и подошла к нему.

— Ариэль, можно я поиграю с тобой в волшебные треугольники?

— Можно.

Они с Мюриэль сели играть в волшебные треугольники.

Игра требовала магического напряжения: изредка по волосам Ариэля проскальзывали голубые, а иногда и лиловые искры, а по волосам Мюриэль искры не проскальзывали, зато самые кончики ее распущенных волос смешно подрагивали. Но все равно, до треугольников приходилось дотрагиваться пальцами, потому что одной силой воли треугольники не складывались, хотя Ариэль очень старался. Мальчик напрягал свою волю, как только мог, в результате чего искрил волосами — тщетно: передвинуть треугольник не получалось.

Увидев, как девочка отодвигается от него во время искрения, Ариэль догадался, что она боится.

— Не бойся, — сказал Ариэль. — Я тебя не ударю. Только не говори, что долетишь до Алармейских гор раньше меня.

— Не буду, — просияла Мюриэль.

— Правда? — недоверчиво спросил Ариэль, и в волосах у него промелькнула фиолетовая искорка.

— Правда, правда, — успокоила его девочка. — Ты первым долетишь до Алармейских гор.

— Я не хотел тебя обижать, — буркнул Ариэль, чувствуя, что девочка желает сделать ему приятное. — Это случайно получилось.

— Я знаю. Ты не думай, мне не больно.

— Правда, не больно?

— Сначала, когда ты в меня выстрелил было больно, а потом, когда воспитательница залечила, перестало болеть.

— Он такой красный, — сказал Ариэль, указывая на шрам.

— Я знаю, смотрелась в зеркало, — сообщила девочка. — Теперь совсем не болит. Можешь потрогать, если хочешь.

Ариэль потрогал шрам на щеке Мюриэль. Шрам был неровным и гладким, на ощупь почти приятным, хотя гладить чистую кожу было все-таки приятней.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело