Выбери любимый жанр

Монстр (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

[Всё, что было нужно, мы уже услышали. В курсе ли они проблемы? Да. Могут ли они с ней справиться? Едва ли. Разве что потрепать людей, продав свои жизни дорого, но всё равно я поставлю в этой битве не людей.]

«Может быть, тогда мне покинуть эту пещеру?» — предложил Олег. — «Ты прав, это тело универсально, оно почти неуловимо — если враг не живая молния, конечно — и может перемещаться где угодно и как угодно. Что мешает нам выбраться на поверхность?»

[То, что у тебя всё ещё аура монстра,] — пояснил Влад. — [Выбравшись наверх, в город, ты станешь ярким пятном. Возможно, агенты даже бросят охоту на монстров и начнут охоту за тобой. Тебе это нужно? Поверь, у них куда больше способов испортить жизнь даже призраку.]

Олег медленно плыл по коридору, обдумывая его слова. Да, лучше спрятаться там, где его аура не выделяется на фоне всего остального.

«А потом что?» — спросил он. — «Когда всё закончится… я же не могу сидеть тут вечно. Аура куда-то денется? Как быстро это произойдёт?»

[У меня есть идеи…] — Владыка начал было отвечать, но в этот момент дверь в конце коридора — от которого Олег, на всякий случай, отлетел на приличное расстояние — распахнулась, и оттуда вышли Фаргор и Кормет (точнее, Кормет — выползла, шевеля лапками).

— Шок просто сумасшедший, — в гневе шипел ящер. — То предлагает идти к призракам, то видит призраков прямо здесь, куда они проникнуть уж точно не могут. Все духи запечатаны в расселине; мы — здесь, они — там, и не хотелось бы что-то изменять.

— Если война неизбежна, то всё изменится в любом случае, — ответила Кормет.

— Если она неизбежна. Но если мы спрячемся, то её можно избежать! Люди не станут воевать, если не будет противника! Они истребят всякую мелкую шушеру, вроде гоблинов или пауков — они уже это делают — а досюда не дойдут!

У Олега почему-то появилось настойчивое ощущение того, что ящер… старается избавиться от сколопендры. Как будто он куда-то спешит и не рад, что она увязалась за ним.

— Мне нужно кое с кем переговорить, — внезапно отрезал он. — А ты очень меня обяжешь, если займёшься своим делом.

Ну, да, так и есть. Резко прерванное собрание, нелепые отмазки. Даже незнакомому с Фаргором человеку было видно, что тот, во-первых, увиливает как может, а во-вторых, очень спешит — так, как не спешил во время спора о сохранении колонии.

[Тоже хочешь проследить за ним?] — предложил Владыка. — [Пока сбор информации — самое полезное, чем ты можешь заняться, так что действуй.]

«Он же меня не засечёт?» — на всякий случай уточнил Олег.

[Он — нет. Возможно, кто-то из его окружения или какой-то артефакт, за которым он сейчас направится, но не он сам.]

«Просто предупреди, если на горизонте появится ещё кто-то, способный чувствовать призраков», — попросил Олег, летя следом за ящером.

…тот шёл по улицам города около получаса. Как только он вышел из ворот «дворца» Фениксов, за ним тут же молча увязались двое телохранителей — на этот раз здоровенных существ, похожих на львов-кентавров с шестью конечностями и кошачьими мордами. Они шли по обе стороны от него; все монстры, от мала до велика, расступались, увидев эту троицу, некоторые почтительно кланялись.

Наконец, Фаргор остановился.

— Дальше я один! — велел он телохранителям; те молча кивнули. Олег оглядывал место, к которому они пришли: обычная пещера, какой-то колодец… никого рядом. Или почти никого.

Фаргор шагнул в пещеру.

— Ау! — позвал он. — Марктолус!

Неведомый Марктолус не отзывался; в пещере даже не зажигался свет. Олегу было всё равно — его новое тело отлично видело в темноте — а вот Фаргор щурился.

Забравшись ещё глубже в пещеру, ящер повторил свой зов.

— Ты тут? — крикнул он уже громче.

— Я всегда тут, — отозвался чей-то низкий голос. — Уже много лет тут. Чего ты хотел, Фаргор?

— У нас проблемы, Марктолус, — ящер огляделся по сторонам. — Может быть, выйдешь ко мне?

— Я уже перед тобой, — отозвалась тьма.

Олег увидел Марктолуса парой секунд раньше. Наверное, это существо можно было бы назвать гигантским пауком, только вот у обычного паука — вне зависимости от размеров — восемь лап и столько же глав, а у этого было минимум в десять раз больше. Невообразимая мешанина паучьих лап, постоянно — и беззвучно — скребущих о стены. В какой-то момент глаза Марктолуса загорелись красным, давая и ящеру увидеть его. Не меньше сотни глаз, произвольно раскиданных по голове, телу и лапкам. Или что это?

— Проклятие, — Фаргор отступил на шаг. — Ты всегда пугаешь меня.

— Говори о деле, — оборвал его паук.

— У нас проблемы, — повторил Фаргор. — Призраки как-то нашли способ выбраться из расселины.

— Ты уверен в этом? — глаза мигали и щурились, создавая странную картину. — Моё заклятие крепко. Я запечатывал их так, чтобы они никогда не нашли пути обратно.

— Только что в зале заседаний Фениксов Шок заметил Вильтора, — ответил Фаргор. — Его увидел только он, но по тому, как он его описал, я сразу узнал мерзавца. Чёрт, Марктолус! Я убил его своими руками, и убил не для того, чтобы он вернулся!

— Может быть, тогда не стоило устраивать ту магическую резню? — неясно, было это сказано на полном серьёзе или с сарказмом — голос паука почти не имел интонаций. — Трупы не возвращаются, если ты не убиваешь их ритуальным образом.

— Не учи меня, как и что следовало делать! — оборвал его Фаргор. — Ты тоже был там и делал всё это вместе со мной! Я, ты, Гарли — мы все трое решили, что если уж мы застряли в этом ё**ном мире навсегда, то хотя бы стоит внутри него что-то из себя представлять.

— Идея была твоя, — заметил Марктолус. — Это не обвинение. Просто констатация факта.

— Мне не нужны твои факты! — разозлённый Фаргор шагнул ближе. — Слушай, сюда идут люди — много людей и они сильны. У меня были свои планы по тому, как спастись, но если призраки окрепли и стали сильнее, то они летят прахом! Я не хочу умереть из-за тех, кого убил много лет назад!

— Если бы не проблема с призраками, Фаргор, ты бы и не подумал предупредить меня о людях — так? — шевеля колоссальными лапами, Марктолус двинулся вперёд, заставляя ящера отступать. — Ты всегда будешь спасать только свою шкуру. И не подумал бы мне помочь. Зачем мне помогать тебе? Призраки ничего мне не сделают: просто не смогут. Люди… им придётся очень постараться, чтобы убить меня.

— А ты думаешь, сюда идут те хлюпики, с которыми ты дрался до ритуала? — огрызнулся Фаргор. — Слушай внимательно. Пока ты сидел в своей пещере и упивался собственной офигенностью, я занимался делом. У меня есть свой человек в спецслужбах людей. Вслушайся в эти слова: свой! Человек! Возможно, я единственный из Общности — не только нашей, но и по всему миру — сотрудничаю не с мелкими барыгами из людей, а с кем-то, имеющим силу и власть!

— Не обольщайся, — покачал головой Марктолус. — Ты не самый умный и не самый ушлый. Ты даже власти добился лишь благодаря ритуалу.

— Да, но разве я не сам устроил этот ритуал? — Фаргор глядел на него в упор. — Я всё придумал. Я нашёл вас двоих. Я сделал себя сам! До этого дня я был даже благодарен этому перемещению: в родном мире я был никем, ничтожеством, а здесь обрёл вес и власть. Но сегодня всё пошло наперекосяк! Этот тип связался со мной и сообщил, что будет не просто Рейд — будет зачистка, тотальная, и силы настолько выше наших, насколько ты могущественней обычных своих сородичей. Самого себя до ритуала, например.

— Не напоминай мне о том, кем я был, — медленно и о-о-очень зловеще произнёс Марктолус. — Ладно. Я разберусь с призраками. А ты поможешь мне выжить в этой самой бойне, если она так ужасна, как ты говоришь.

— Я и не сомневался в таком ответе, — кивнул Фаргор. — Идёт, разумеется. А теперь вылезай из своей дыры. Надеюсь, свет не ослепит тебя, потому что просидеть в пещере столько лет было странной идеей.

Он развернулся.

— Нам пора наведаться к старым врагам.

Глава 43 — Способы побега

«Ритуал?» — заговорил Олег с Владом. — «Я верно понял, что эти двое, плюс ещё один монстр, перебили кучу народу, чтобы получше устроиться в новом мире?»

51

Вы читаете книгу


Монстр (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело