Выбери любимый жанр

Выскочка (СИ) - Фален Элен - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Я сказал — я еду к Кейт. — Убираю штуки из носа и говорю громче. — Надо заехать в магазин за пивом.

— Кейт будет в восторге от твоей избитой пьяной морды. — Уэсли прикладывает микрофон к моему носу, он немного холодит. Думаю, мне не помогает.

Я пьяный, возбужденный и очень хочу к моей девочке.

Глава 6

Глава 6

Кейт

Лежу в кровати и читаю любовный роман. Герой чем-то смахивает поведением на Тайлера. О, Боже, я даже при чтении вспоминаю его. Интересно, когда он вернется? Я могу с уверенностью сказать, что мне приятно его внимание, но я все еще боюсь, что он заигрался. Сегодня у него выступление в клубе. По крайней мере, так сказала Эштон. Я могу врать сколько угодно всем, но телефон на наличие смс я проверяю чуть ли не каждые пять минут. С чего я взяла, что он мне вообще собирается сегодня написать? Может потому что он не отходит от меня ни на шаг? Или потому что отогнал всех парней в районе мили?

Перелистываю страницу и слышу грохот на пожарной лестнице. Будто упало что-то тяжелое и металлическое. Звук повторяется, и теперь к нему присоединяется противный скрип. Мозг посылает картинки Джиперс-Криперс, и я начинаю паниковать.

Соскакиваю с кровати и ищу что-нибудь, чем могу защитить себя. Как специально ничего тяжелого не нахожу. Уже слишком поздно подойти к окну и закрыть его. Еще один удар, и я прячусь под кровать. Я понимаю, что это глупо, но может убийца меня не увидит, или может он и вовсе идет не к моему окну. Скрип стекла, и моя душа уходит в пятки. Сначала я слышу протяжную отрыжку, будто буйвола рвет, затем в окне показывается рука в черной куртке, в которой зажата бутылка не могу разобрать чего. Потом громкий мат, и Тайлер запрыгивает в окно, словно каскадер.

— Хера себе, Эйнштейн, ты был прав! — удивленно тянет он.

Я все еще лежу под кроватью и наблюдаю, как Тайлер оглядывает всю комнату. Надеюсь, он ищет Эш.

— Кейтииии!!!!! — орет во всю глотку. — Кееейт! — Икает громко. — Черт, Кейт!

— Чего ты орешь? — выковыриваю себя из под кровати и предстаю перед ним во всей красе.

— Слава тебе, Иисус, ты нашлась. — Берет меня за руки и кружит. — Ты где была?

Серьезно? Ну, где я была? Он же четко видел, откуда я вылезла.

— По всей видимости, там. — Указываю ему на то самое место. Он смотрит сначала на меня, потом неуклюже становится на колени и смотрит под кровать.

— Ты там книги читаешь? — Достает мой роман и трясет перед собой. — Дэ?

Сейчас его вообще сложно понять, все слоги практически проглочены. Его взгляд расфокусирован, а его тело жутко качает.

— Ты зачем пришел? — Отхожу от него на достаточное расстояние. Он снова подходит впритык. И я вижу его избитое лицо. Не стану спрашивать, как это произошло. Это ведь Тайлер…

— Я соскучился. — Ему все еще кажется, что он шепчет. Ага, конечно.

— Иди домой. — Подталкиваю его к окну.

— Нет, я без тебя никуда не пойду. — Он падает на колени и обхватывает мою ногу. — Я прошу тебя, Кейт, побудь со мной. Помоги мне… Поехали ко мне. Я обещаю, мы просто поспим. — Снова икает и тщетно пытается прикрыть рот ладонью, при этом смеется как ненормальный.

— Бл*дь, да дайте поспать! — В стену соседи стучат кулаком. — Я полицию вызову.

Ну вот! Мне еще не хватало полиции.

— Да, Кейт, давай вызовем полицию! — кричит Тайлер. — Они нас арестуют, наденут наручники, одни на двоих, и ты перестанешь бегать.

Раздраженная, откидываю голову назад и пытаюсь стряхнуть Тайлера со своей ноги.

— Тайлер, иди домой. Я никуда не пойду. Ты не нормальный, — шиплю ему.

— Я сейчас начну петь! — предупреждает он меня.

Рычу от бессилия и негодования. Какой черт меня дернул с ним связаться? Мне необходимо отвезти его домой и спокойно вернуться.

— Сядь, я сейчас оденусь, и мы поедем. — Он с улыбкой отпускает меня и начинает горланить «аллилуйя». Я подскакиваю к нему и прижимаю ладонь к его губам.

— Если ты не заткнешься, я тебе обещаю закрыть твой рот скотчем. — Он кивает головой, целует мою руку и проводит по пальцам языком.

Что с ним делать? Как мы с ним вылезем в окно?

Он завалился на кровать, обнимая мои подушки. Возможно, лучше было бы остаться здесь и спать на кровати Эш. Но ведь он не может закрыть свой рот даже на секунду. Вот сейчас, пока я натягиваю на шортики джинсы, он бубнит что-то похожее: «Мисс Джексон, Мисс Джексон, насколько Вы непристойны?»

Завтра я ему покажу, насколько. А сейчас мне надо вытолкнуть его отсюда и желательно избавиться хотя бы до утра. И все же, при всей своей придурковатости, он до безобразия милый и красивый. Правда, очень красивый.

— Давай, поднимайся пьяная задница. — Толкаю его в плечо. Он обхватывает меня за талию, одним рывком валит на кровать и прижимает всем телом к матрасу. От такой внезапности мое дыхание застревает в глотке. Мне, конечно, безумно приятно ощущать его стояк и думать, что это для меня, а не от выпитого, но наша цель — доставить пьянь домой. — Тайлер, я прошу тебя.

Что-то в его взгляде проясняется, он встает и заодно тащит меня за собой. Достаточно резво он выбирается из окна. И я начинаю подозревать, что не такой уж он и пьяный, каким хочет казаться. Но не успели мы пройти двух ступенек, Тайлер, покачнувшись, спотыкается и почти летит по лестнице вниз.

Я хватаю его за шиворот и держу так крепко, будто вся моя жизнь зависит от этого момента. Изрядно попотев, чтобы поставить его ровно, мы доходим до такси.

— Я могу блевануть, — невнятно произносит он.

— Если тебе от этого станет легче, я не против. — Хмурюсь, есть что-то в нем такое родное. Его полные губы сейчас бардовые и опухшие. И я совру, если скажу, что не хочу его поцеловать. Я все чаще думаю о том, почему он меня не целует.

— Ты опять на меня пялишься. — Улыбается он. — Совсем как я на тебя. Кейт, ты прелесть. — Прижимает меня сильней к себе и тихонько сидит. Носом он уперся мне в затылок, и я не могу двинуться. Поза не самая удобная. Молча он перетаскивает меня к себе на колени, и я думаю, что он уснул. Но нет, это может быть кто угодно, но не Тайлер. Он что-то поет себе под нос, и я даже не слушаю его пьяный бред.

Вывалившись из такси, он блюет прямо на соседскую лужайку. Я боюсь, что он упадет лицом во всю эту жидкость. Звуки не самые приятные — это смесь отрыжки и рычания. Тыльной стороной ладони он вытирает рот, несколько раз сплевывает. Неожиданно, будто совсем забыв обо мне, он перепрыгивает с легкостью через соседкий забор. Теперь я даже не знаю, смеяться мне или плакать: передо мной пьяный парень с детской лопаткой в руках, закапывающий свои следы. Одобрив свою «пирамидку», он несколько раз постукивает по вершинке. Затем, выпрямившись и явив миру адскую улыбку, он расстегивает штаны, чтобы достать свой…

— Тайлер, — смеюсь я, — ты будешь писать при мне?

Я усмехаюсь, и он удивленно смотрит на меня, будто не верит, что я реальна. Застегивает ширинку и перепрыгивает через забор.

— Так я нравлюсь тебе? — Хитро смотрит на меня.

— Нет. — Стараюсь, говорить строго. Мне нравится его реакция.

Он рычит, хватая меня за руку, тащит меня к своему дому.

Мы проходим его гараж, тот самый, в котором мы занимались эссе, поднимаемся на второй этаж. Он усаживает меня на кровать, а сам долго роется в шкафу, достает новогодние гирлянды, удлинитель и направляется в ванну.

— Не вздумай уходить! — Строго указывает мне.

Я все еще шокирована его поведением и смотрю ему вслед. Я слышу шум льющейся воды и какое-то шуршание, шипящий звук. И тут мое сердце пропускает удар. Он, наверное, собрался покончить с собой! Вот дура, я отказала ему… В один момент свет пропадает в комнате.

— О, Боже. — Закрываю рот руками. — Удлинитель и Гирлянды. — Подскакиваю к двери ванной, уже подняв кулак, чтобы стучать по двери, и молить его не делать этого, даже признаться в чем угодно…

Но тут начинает громко играть песня Beyonce — Green Light. Это чучело выскакивает в одних трусах, весь обмотанный горящими лампочками, и я шокировано плюхаюсь на задницу. Он активно двигает бедрами, изображая танец певицы, и поет так громко, что, в принципе, он и не нуждается в музыке.

7

Вы читаете книгу


Фален Элен - Выскочка (СИ) Выскочка (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело