Выбери любимый жанр

Айдол-ян - 3 (СИ) - Кощиенко Андрей Геннадьевич - Страница 87


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

87

Наверное, представляют, чё мы делали в «римских развалинах». — думаю я. — Это да, тут я «маханул». Действительно, стоило подумать над заменой слов.

Получил аплодисментов за исполнение и тут же получил следующую просьбу — исполнить «Не говори», с того концерта, против суицидов. Тоже, ожидаемо. Но, наверное, она будет последней. И так уже столько пел, а после «Не говори», вообще со связками в горле будет…

Исполняю. Вдруг, где-то примерно уже на середине, слышу высокий такой, пронзительный свист и мне по ушам как — АХ!! Роняю микрофон, хватаюсь ладоням за уши.

ЧТО ЗА?!

Все в «зале» куда-то внезапно понеслись. Сразу во все стороны! Сталкиваясь друг с другом, опрокидывая скамейки. Кто-то за них упал, кто-то зачем-то под машины полез.

ЧЁ ПРОИСХОДИТ?!

Вижу бегущего ко мне ЧжуВона. Подлетев к моей импровизированной сцене он без всяких затей сдёргивает меня с неё за ногу. Ору, летя вверх тормашками, в ожидании встречи головы с твёрдой землёй. Встреча, однако не происходит. ЧжуВон ловит меня на лету, правда лишь для того, чтобы тут же шмякнуть животом на землю и навалиться сверху.

Да что блин такое происходит?! — возмущённо думаю я, пытаясь вздохнуть, так как ЧжуВон сверху навалился так, что выдавил весь воздух из лёгких.

Фююююю… БУМ! БУМ!

Земля подомной ощутимо содрогается.

— Лежи, не вставай! — орёт мне прямо в полуоглохшее ухо ЧжуВон. — Обстрел!!

Обстрел?! Какой — обстрел?! Северяне обстреливают?! ВОЙНА НАЧАЛАСЬ?? Вот это я попал!!

Время действия: тот же день, вечер

Место действия: большой ресторан, в котором госпожа МуРан отмечает сой день рождения. МуРан первой заговаривает с ЮЧжин.

— С тех пор когда я видела тебя в последний раз, ты сильно изменилась, деточка. Похорошела. Стала совсем взрослой девушкой. — оглядев девушку, говорит она.

— Спасибо, хальмони. — опустив руки, глубоко кланяется ЮЧжин и, выпрямившись, говорит. — Я так рада, что вам нравлюсь.

— Я помню ещё тебя, когда ты ходила в школу. — сообщает МуРан и сокрушается. — Как быстро летит время. Особенно это замечаешь на своих днях рождения.

— Ну, что вы, хальмони. — утешает её ЮЧжин. — Говорят, что в это время жизнь только начинается…

— Ага. — с лёгкой иронией в голосе отзывается на это «утешаемая». — И нужно ещё много успеть…

— Конечно. — веря в то, что говорит, подтверждает ЮЧжин. — Жизнь, это труд. Без него в ней нет смыла. В любой момент можно найти время, чтобы посвятить его семье. Такая работа освещена небом, госпожа.

— Какая ты правильная девочка. — с одобрением произносит МуРан смотря на собеседницу. — Ты, наверное, и кимчи хорошо готовишь?

— Да, госпожа. — опустив глаза со возможнейшей скромностью отвечает ЮЧжин.

— Совсем невеста. — всё так же одобрительно отвечает МуРан. — Скажи мне тогда, ты давно знакома с моим внуком, ЧжуВоном. Как он тебе, нравится?

— Очень. — не поднимая глаз, признаётся ЮЧжин.

— А ты ему? Он обращает на тебя внимание? — требовательно спрашивает бабка.

— Не слишком много. — честно признаётся ЮЧжин. — У оппы много мужских занятий, которым он уделяет внимания больше, чем девушкам.

Бабушка согласно кивает головой несколько раз.

— У него сейчас такой возраст. — говорит она о своём внуке. — В его возрасте все мужчины ищут своё место в жизни, пробуют её на прочность. О спутнице жизни мужчины начинают задумываться позже, когда встают на ноги и понимают, что им нужна семья. Это естественный ход вещей, который не стоит торопить. Нужно просто ждать.

— Да, хальмони. — отзывается ЮЧжин, показывая, что полностью согласна со словами мудрой старой женщины.

— ЧжуВону осталось служить чуть больше года. — говорит МуРан внимательно смотря на девушку. — Его отец хочет, чтобы он принимал участие семейном бизнесе. Думаю, что где-то через год после службы, ЧжуВон сможет стать на ноги и начнёт задумываться о семье…

МуРан делает паузу.

— Да, госпожа МуРан. — совсем тихо, почти неслышно, произносит ЮЧжин.

— Мне нравится, как вы с ЧжуВоном общаетесь между собой. — одобрительно произносит МуРан. — Вы давно знаете друг друга и то, что вы не утратили за это время дружеских отношений, показывает, что между вами есть что-то общее. Когда у мужа и жены — это есть, семья крепкая. Если бы жена моего внука была похожа на тебя, то это меня бы очень порадовало бы… очень…

МуРан смотрит на ЮЧжин, Ючжин смотрит на МуРан.

— Что мне нужно сделать, чтобы вас порадовать, хальмони? — прямо спрашивает ЮЧжин.

— Мне кажется, что у тебя всё для этого есть. И внешность, и образование и достойное приданное. Если ты сделаешь так, что ЧжуВон будет обращать на тебя всё своё внимание, это будет совсем замечательно. — звучит ей ответ.

— Я поняла. — на мгновение задумавшись, чуть кивает головой ЮЧжин. — Я сделаю это. Преград между нами не будет.

— Надеюсь, что так и будет. — одобрительно смотря на потенциальную невесту внука, отвечает МуРан.

— Ну, пойдём, посмотрим, что за подарок приготовил мне ЧжуВон. — приглашает она ЮЧжин и спрашивает — Сядешь рядом со мной?

— О, спасибо, госпожа! — восклицает ЮЧжин. — Вы так великодушны ко мне!

— Ну, пойдём. — говорит бабка. — А то, наверное, уже ждут. Ищут, куда я подевалась?

(несколько позже. На небольшой сцене, с большущим букетом роз в одной руке и с микрофоном в другой, улыбающийся ослепительной профессиональной улыбкой Ким ДжоХван. Звучит знакомая всем россиянам мелодия «Миллион алых роз»)

— … подарок от ваших детей, глубокоуважаемая хальмони. — произносит в микрофон Ким ДжоХван. — Ваш внук, господин Ким ЧжуВон, зная о тяге вашей души ко всему прекрасному, попросил свою невесту, госпожу Пак ЮнМи написать для вас песню, которая бы тронула сердце любого, кто её услышит. Она выполнила его просьбу, а исполнить её, ваши дети доверили мне, певцу, который, как мне сказали, много лет радует вас своим голосом…

Муж хальмони, сидящий рядом справа, услышав это заявление, бросает ироничный взгляд на свою спутницу жизни. ЮЧжин, внезапно для себя оказавшаяся сидящей по другую сторону от именинницы, даже бровью не ведёт при упоминании о ЮнМи.

— Итак, — объявляет ДжоХван, — «Миллион алых роз»!

(примерную версию исполнения на корейском языке можно послушать тут — https://youtu.be/evMpmxP_FIk Единственно, видео неважного качества, но тут главное — исполнение)

Конец трека пятнадцать

Трек шестнадцатый

Время действия: двадцать восьмое августа

Место действия: дом семьи ЧжуВона, телефонный звонок, раннее утро

— Да, СанУ, — говорит МуРан, — Здравствуй. Слушаю тебя.

— Госпожа МуРан, прошу прощения за ранний звонок, но есть срочная информация, которую вы должны знать. Мне поступило сообщение, что расположение воинской части в которой находится господин ЧжуВон, подверглось артиллерийскому обстрелу со стороны КНДР. Ваш внук оказался в числе легко пострадавших.

— Что с ним?

— Установлено, что он получил многочисленные царапины верхней части спины в результате попадания в неё осколков камней.

— Камней?!

— Камней, госпожа. Когда снаряд взорвался, камни разлетелись и часть попала в спину вашего внука. Раны не глубокие. Господину ЧжуВону сделали укол против столбняка и перевязку. Сейчас он находится в военном госпитале под наблюдением врачей.

— Это точно? Ничего больше?

— Совершенно точно, госпожа. Источник информации очень надёжный. Так же пострадала госпожа ЮнМи. Она тоже доставлена в тот же госпиталь.

87
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело