Выбери любимый жанр

Ловкач. Часть 2 (СИ) - Бон Рита - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Эспер недолго думая присоединился к остальным. Подложил себе под поясницу самую большую и мягкую подушку и блаженно откинулся назад, удобно устроив длинные ноги под столом.

Райвен, взяв трубку от кальяна со стола, закинул ногу на ногу и откинулся на спинку дивана. Мужчины возобновили разговор, а Эспер потянулся к блюду с лобстерами и лангустами.

Уже решил, что Райвен про него забыл, как тот выложил перед ним винную карту и предложил выбрать напитки. Эспер невольно присмотрелся к тому, что пили окружающие. Поскольку он был сегодня не за рулём, и рассчитывал, что обратно они поедут с Райвеном на такси, прикинул, что вполне может себе позволить пошиковать за чужой счёт.

Присутствующие пили в основном крепкие алкогольные напитки… Не успел он как следует изучить ассортимент, как длинная цепь на его брюках натянулась. Не выдавая себя ничем, опустил взгляд: Райвен слегка намотал цепь на свою ладонь. Эспер ощутил жаркий укол внизу живота.

Воспользовавшись примером Райвена, заказал белое игристое, предполагая, что оно лучше всего будет сочетаться со всем тем, что он наложил себе на тарелку. Получив сигнал, к ним тут же был направлен официант.

Когда тот ушёл исполнять заказ, ладонь Райвена уже забралась сзади под футболку, тёплые пальцы неторопливо поглаживали поясницу. Эспер понял, что окончательно расслабляется.

Разговор вёлся о возможностях отеля «Феномен» для гостей. Обсуждали недавнее заседание руководителей. Сейчас один из коллег Райвена демонстрировал на планшете какой-то проект и спрашивал мнения генерального по любой мелочи.

Эспер заглянул в меню. Как оказалось, в отдельных комнатах клиентам предлагали не только кальян, но и ассортимент сигар, сигарилл и даже электронные сигары.

Эспер прислушивался к разговору, пытаясь вникнуть в суть, время от времени скашивая взгляд на Райвена. Мужчина в основном курил и пил, изредка закусывая мясом краба. В конце концов, на него глядя Эспер заказал бургер с двойной крабовой котлетой.

На какое-то время разговор стих, и один из мужчин, мистер Лапус, насколько успел понять из диалога Эспер — старший менеджер отеля, — обратился к нему.

Райвен снова начал перебирать цепь на его брюках.

Сначала мистер Лапус интересовался, кем Эспер работает и точно так же, как Райвен в их первую встречу, удивился, услышав, что он совмещает плавание и работу в компании. Эспер рассказал о том, что сейчас пытается найти себе персонального тренера, чтобы наверстать упущенное.

У старшего менеджера отеля был едва заметный акцент, тот проявлялся, когда мистер Лапус пытался шутить. У него была сильно загорелая, оливковая кожа и крупный нос с горбинкой, утяжелявший черты лица. Светлый костюм смотрелся на нём выигрышно; Эспер был просто загипнотизирован этим мужчиной.

— Вы не хотели бы заключить договор? — в этот момент Эспер не сводил взгляда с его светло-голубых, почти серых глаз, утопавших под выгоревшими густыми бровями.

— Мне двадцать. Я вам не подхожу, — сразу сказал парень, отвернувшись, он скорчил гримасу. Что, он только что предложил заключить контракт с музой? Мне?! В ужасе он взглянул на Райвена, не представляя его реакцию.

Мужчины дружно рассмеялись, после чего мистер Лапус с улыбкой весело заметил:

— А вы, мистер Бауэрман, подкованы, — собеседник отхлебнул бренди. — Для подопечного вы ещё слишком юны.

Эспер невольно улыбнулся. Коллеги Райвена были совсем не прочь с ним пошутить и поболтать на отвлечённые темы, отчего он был им глубоко благодарен. Райвен, наблюдая за ним, мягко улыбнулся уголками рта.

— Как правило, более опытные музы предпочитают работать с кем-то постарше, — стал объяснять Райвен, — а молодых людей, только достигших совершеннолетия, но подающих большие надежды, доверяют стажёрам.

— У нас сейчас есть прекрасный стажёр, очень способная девочка, — заметил мистер Лапус.

— Они знакомы, — пробормотал Райвен.

— Подождите, сэр, вы хотите сказать… — осёкся Эспер. — Алтея?

Мистер Лапус поддержал его кивком.

— Должно быть, на церемонии ты видел такую строгую женщину за директорским столом. Алтея — её дочь. — У Эспера едва не вывалился краб из открывшегося рта. — У нас не так много стажёров, как сами понимаете, дети у муз рождаются редко.

— Как вы познакомились с нашим генеральным директором? — заговорил с ним один из коллег Райвена, с художественной щетиной и волевым подбородком.

Эспер начал пересказывать их первую встречу в Неаполиссе, иногда Райвен вставлял свои ироничные комментарии, мужчины сыпали шутками и посмеивались.

Похоже, больше всех он привлёк внимание мистера Лапуса. Эсперу было не по себе от такого пристального внимания музы.

— Вы, мистер Бауэрман, даже не догадывались, с кем имеете дело.

— Я вообще не должен был ехать в командировку, но так получилось, сэр.

Они долго общались. Эспера расспрашивали про спорт, про его родителей, про планы на будущее. За всем этим он забывал про закуски и вино. Один раз заходил кальянщик — проверить состояние углей.

— Ну что ж, день был длинным. Меня ждёт семья, — поднялся с дивана мистер Вуд. Вскоре все начали вставать, подхватывать свои пиджаки, телефоны… И вот они с Райвеном остались вдвоём.

Эспер тут же воспользовался моментом и принялся уплетать, пока Райвен неспешно прикладывался к трубке.

— Послушай, помнишь, в заповеднике я видел кого-то… — проговорил он с набитым ртом.

— Ты уверял, что видел мужчину с ружьём, похожего на меня.

— Мне кажется, я могу составить его фоторобот. Не так сразу, но я могу попробовать. Если это кто-то из сотрудников компании, наверняка, это станет понятно по фотороботу.

Райвен отставил бокал на стол и развернулся к нему.

— Он действительно выглядел как я?

Эспер вытер салфеткой липкие от соуса пальцы.

— Это странно, но вообще-то да.

Эспер принялся перечислять схожие черты, хотя сейчас уже не был так уверен, настолько ли эти двое похожи.

— Он был похож на охотника, — заметил он в конце.

— А ты видел так много охотников в своей жизни?

— Ну… нет. Он целился в меня, не понимаю зачем. Может быть, он пытался меня напугать. Или этот кто-то видел, как ты охотишься с ружьём, и пытался притворяться тобой. Но ведь это же бред. Это даже звучит как бред.

— Эспер, я не охотился здесь. Я стараюсь делать это как можно дальше от Лондона.

Эспер замолчал, доедая бургер. Дым немного рассеялся в помещении, и дышать стало значительно легче. От вина голова стала приятно полупустой.

Тут на рабочем телефоне раздался крик лисицы, Эспер неловко дёрнулся. Случайно махнув рукой, сбросил мобильник на пол. Босс вовсю повеселился, устанавливая на звонки безумные рингтоны.

Эспер потянулся за телефоном, но тот ускользнул куда-то далеко, пришлось нагнуться и подлезть под стол. Джемисон отправил ему несколько сообщений — поручения на утро. Эспер попутно просмотрел их все и собирался уже было выбраться из-под стола, как вдруг освещение погасло, свет шёл только от огромного экрана на стене.

Райвен встал из-за стола и, что-то переставив там наверху, набросил на край стола свой жакет. После чего уселся на прежнее место и широко развёл колени, устраиваясь удобнее. Эспер так и застыл с телефоном в руке.

В этот момент в комнату зашли двое: судя по диалогу, один из них был официантом. Второй голос был незнакомым.

Послышался звон, как будто со стола забирали бокалы и бутылки. Мужчины озвучили свои заказы.

— Как много ты рассказал ему о себе? — поинтересовался незнакомый голос с хрипотцой. Эспер догадался, что говоривший имел в виду его.

— Это моё дело, — спокойно отозвался Райвен. — Думаешь, я в восторге от происходящего?

— Я спросил только из соображений его безопасности, — добавил новый голос. — Ты не просветил его насчёт нашего подсудимого?

Эспер с трудом улавливал смысл фраз. От Райвена он уже слышал о Джоэле, владельце конной фермы, застрелившем музу. Именно из-за этого дела Райвен был вынужден сорваться и вернуться в Лондон во время поездки в тренировочный лагерь.

49

Вы читаете книгу


Бон Рита - Ловкач. Часть 2 (СИ) Ловкач. Часть 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело