Выбери любимый жанр

Сорочинская ярмарка (Совр. орф.) - Гоголь Николай Васильевич - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Тут в самом деле послышался какой-то неясный звук, весьма похожий на хрюканье свиньи; все побледнели… Пот выступил на лице рассказчика.

— Что? — произнес в испуге Черевик.

— Ничего!.. — отвечал кум, трясясь всем телом.

— Ась? отозвался один из гостей.

— Ты сказал?..

— Нет!

— Кто ж это хрюкнул?

— Бог знает, чего мы переполошились! Ничего нет!

Все боязливо стали осматриваться и начали шарить по углам. Хивря была ни жива, ни мертва.

— Эх вы, бабы, бабы! — произнесла она громко. — Вам ли казаковать и быть мужьями! Вам бы веретено в руки, да и посадить за гребень! Один кто-нибудь, может, прости Господи… под кем-нибудь скамейка заскрипела, а все и метнулись, как полоумные!

Это привело в стыд наших храбрецов и заставило их оборотиться. Кум хлебнул из кружки и начал рассказывать далее:

— Жид обмер; однако ж свиньи на ногах длинных, как ходули, повлезали в окна и мигом оживили плетеными тройчатками, заставя плясать его повыше вот этого сволока[2]. Жид — в ноги, признался во всем… Только свитки нельзя уже было воротить скоро. Пана на дороге обокрал какой-то цыган и продал свитку перекупке; та привезла ее снова на Сорочинскую ярмарку, но с тех пор уже никто ничего не стал покупать у нее. Перекупка дивилась, дивилась и, наконец, смекнула - верно виною всему красная свитка: не даром надевая ее, чувствовала, что ее все давит что-то. Не думая, не гадая долго, бросила в огонь — не горит бесовская одежда!.. «Э, да это чертов подарок!» Перекупка умудрилась и подсунула в воз одному мужику, вывезшему продавать масло. Дурень и обрадовался; только масла никто и спрашивать не хочет. «Эх, недобрые руки подкинули свитку!» Схватил топор и изрубил ее в куски. Глядь — лезет один кусок к другому, и опять целая свитка! Перекрестившись, хватил топором в другой раз, куски разбросал по всему месту и уехал. Только с тех пор каждый год, и как раз во время ярмарки, черт со свиною личиною ходит по всей площади, хрюкает и подбирает куски своей свитки. Теперь, говорят, одного только левого рукава недостает ему. Люди с тех пор открещиваются от того места, и вот уже будет лет с десяток, как не было на нем ярмарки. Да нелегкая дернула теперь заседателя от…

Сорочинская ярмарка<br />(Совр. орф.) - i_020.jpg

Другая половина слова замерла на устах рассказчика: окно брякнуло с шумом; стекла, звеня, вылетели вон, и страшная свиная рожа выставилась, поводя очами, как будто спрашивая: «А что вы тут делаете, добрые люди?»

Сорочинская ярмарка<br />(Совр. орф.) - i_021.png

VIII

…пiджав хвiст, мов собака

Мов Каiн, затрусив увесь;

Из носа потекла табака.

Котляревский. «Энеида».

Сорочинская ярмарка<br />(Совр. орф.) - i_022.png
жас оковал всех находившихся в хате. Кум, с разинутым ртом, превратился в камень; глаза его выпучились, как будто хотели выстрелить; разверстые пальцы остались неподвижными в воздухе. Высокий храбрец, в ничем непобедимом страхе, подскочил под потолок и ударился головою о перекладину; доски посунулись, и попович с громом и треском полетел на землю.

— Ай! ай! ай! — отчаянно закричал один, повалившись на лавку в ужасе и болтая на ней руками и ногами.

— Спасайте! — горланил другой в отчаянии, закрывшись тулупом.

Кум, выведенный из окаменения вторичным испугом, пополз в судорогах под подол своей супруги. Высокий храбрец полез в печь, несмотря на узкое отверстие, и сам задвинул себя заслонкою. А Чеверик, как-будто облитый горячим кипятком, схвативши на голову горшок, вместо шапки, бросился к дверям и, как полоумный, бежал по улицам, не видя под собою земли: одна усталость только заставила его уменьшить скорость бега. Сердце его колотилось, как мельничная ступа; пот лил градом. В изнеможении, готов уже был он упасть на землю, как вдруг послышалось ему, что сзади кто-то гонится за ним… Дух у него занялся…

— Черт! Черт! — кричал он без памяти, утрояя силы, и чрез минуту без чувств повалился на землю.

— Черт! Черт! — кричало вслед за ним, и он слышал только, как что-то с шумом ринулось на него. Тут память от него улетела, и он, как страшный жилец тесного гроба, остался нем и недвижим посреди дороги.

Сорочинская ярмарка<br />(Совр. орф.) - i_023.png

IX

Ще спереду ж так, и сяк:

А ззаду, ей же, ей, на черта!

Из простонар. сказки.

Сорочинская ярмарка<br />(Совр. орф.) - i_024.png
лышишь, Влас? — говорил, приподнявшись ночью, один из толпы народа, спавшего на улице, — возле нас помянул кто-то черта!

— Мне какое дело? — проворчал, потягиваясь, лежавший подле него цыган, — хоть бы и всех своих родителей помянул!

— Но, ведь, так закричал, как будто давят его!

— Мало ли чего человек не соврет спросонья!

— Воля твоя, хоть посмотреть нужно. А выруби-ка огня!

Другой цыган, ворча про себя, поднялся на ноги, два раза осветил себя искрами, будто молниями, раздул губами трут и, с каганцем в руках (обыкновенною малороссийскою светильнею, состоящею из разбитого черепка, налитого бараньим жиром), отправился, освещая дорогу.

— Стой! Здесь лежит что-то. Свети сюда!

Тут пристало к ним еще несколько человек.

— Что лежит, Влас?

— Так, как будто бы два человека — один наверху, другой внизу. Который из них черт, уже и не распознаю!

— А кто наверху?

— Баба.

— Ну, вот, это ж-то и есть черт!

Сорочинская ярмарка<br />(Совр. орф.) - i_025.jpg

Всеобщий хохот разбудил почти всю улицу.

— Баба взлезла на человека… Ну, верно, баба эта знает, как ездить! — говорил один из окружавшей толпы.

— Смотрите, братцы! — говорил другой, поднимая черепок от горшка, которого одна только уцелевшая половина держалась на голове Черевика, — какую шапку надел на себя этот добрый молодец!

Увеличившийся шум и хохот заставили очнуться наших мертвецов, Солопия и его супругу, которые, полные прошедшего испуга, долго глядели в ужасе неподвижными глазами на смуглые лица цыган. Озаряясь светом, неверно и трепетно горевшим, они казались диким сонмищем гномов, окруженных тяжелым подземным паром во мраке непробудной ночи.

Сорочинская ярмарка<br />(Совр. орф.) - i_026.png

X

Цур тобi, пек тобi,

сатаниньске наважденiе!

Из малоросс. комедии.

Сорочинская ярмарка<br />(Совр. орф.) - i_027.png
вежесть утра веяла над пробудившимися Сорочинцами. Клубы дыму со всех труб понеслась навстречу показавшемуся солнцу.

Ярмарка зашумела. Овцы заблеяли, лошади заржали; крик гусей и торговок понесся снова по всему табору, и страшные толки про красную свитку, наведшие такую робость на народ, в таинственные часы сумерек, исчезли с появлением утра.

Зевая и потягиваясь, дремал Черевик у кума под крытым соломою сараем, между волов, мешков муки и пшеницы, и, кажется, вовсе не имел желания расстаться с своими грезами, как вдруг услышал голос, так же знакомый, как убежище лени — благословенная печь его хаты, или шинок дальней родственницы, находившийся не далее десяти шагов от его порога:

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело