Герой из героев. Дело привычки (СИ) - "Элтэнно" - Страница 20
- Предыдущая
- 20/42
- Следующая
Любопытным Герде и Мишель пришлось уйти. Я искренне обрадовался тому, что остался в комнате один и, пока свидетелей не было, со всей силы ударил ногой дверь. Почти сразу пришлось попрыгать на второй, прижимая к себе едва не размозженную конечность. Затем произошла попытка с разбега боком. И ещё раз. Уже другим. Что-то заскрипело и хрустнуло. И мне показалось, что это мои зубы и кости, потому что насквозь трухлявая дверь продолжала стоять, как ни в чём не бывало.
— Может, её просто с петель снять? — пожалела здоровье гостя Мишель, перегибаясь через перила.
Раздался и смешок невидимой для меня Герды. Я на него не обиделся, потому что действительно ощутил себя идиотом. Кузнец же показывал, как стыковались штырём обе части петли. С чего я взял, что следовало сначала собрать механизм, а только потом приколачивать?!
Не говоря ни слова, я открыл дверь и, недовольно поджав губу, скрутил удерживающую стержень гайку. Тот со звоном выпал. А потом и второй. Тяжёлая дверь тут же вознамерилась упасть, хороня меня под собой, но, видимо, реакцией я обладал более острой, нежели остротой технического ума. Удержать её удалось. И в целом, при помощи принесённого Мишель топора, в течение полутора часов получилось покончить как с ремонтом, так и с желанием осуществлять подобное своими руками. Отныне и во веки веков!
Зато кролик как раз потушился.
— Арьнен, — тихо обратилась ко мне девушка. — Зачем дед предлагал тебе стать его учеником? Я, так понимаю, что он знает, что ты маг? А магом же быть лучше, чем обычным красильщиком.
— Потому что он не с самого сначала знал это обо мне… Позовёшь его? Пусть посмотрит на результат.
— Да, конечно.
Мишель приподняла подол юбки, поднимаясь по лестнице. Я гордо упёр бока руками, оглядывая проделанную работу, а затем задумчиво посмотрел девушке вослед. Ей было около пятнадцати, как и Эветте тогда.
Каблучки грубых старых женских туфель стучали по дереву, отдаваясь эхом памяти в моей голове.
I. 1. Пара пустяков. Глава 6
Глава 6.
После попытки ограбления об Арнео четыре прекрасных дня не было ничего слышно. И это изумительно вписывалось в моё видение дальнейших событий. Какое могло быть ему дело до двух неофитов? Тем более что представлялись они, то есть мы, самыми обычными людьми.
Но вот на пятое утро, нарушая мою методику изучения энергетического источника и ставя крест на скорости перспективного исследования, светловолосый голосистый красавец явился в лавку, притворяясь клиентом. По итогу он ничего не купил, однако дал знаками понять Эветте, что желает с ней побеседовать тайком на улице. Я проводил её недовольным взглядом, но остался стоять возле открытой двери в мастерскую. Гастон, едва завершил дела с «покупателем», сразу вернулся к работе над очередным творением. При этом он обстоятельно бубнил под нос, давая самому себе советы по технике рисования. Они открывали много любопытного, так что подслушивать его мне казалось намного интереснее, нежели подсматривать за Эветтой.
— Арьнен. Поезжай сегодня без меня.
Я настолько увлёкся, что пропустил приход подруги.
— Ты мне нужна для проверки регулировки маячка. При считывании будет меньшая погрешность.
— Знаю. Но, — она сначала замялась, а потом твёрдо и уверенно сказала. — В полдень пройдёт последний этап турнира мечников. И Грег, тот воин, что был вместе с Арнео, вышел в финал. Он может победить.
— И что? Мы же потому и планировали в это время выехать, что у конюшни меньше людей будет. Сейчас ещё потоком с ближайших сёл в город тянутся.
— Арнео крайне переживает за друга. И очень эмоционально. Но я рассудительна и не дам ему совершить какую-нибудь глупость вроде зачитывания во весь голос хулительного стихотворения о противниках. Его так толпа сметёт, понимаешь?
— Он тебя на улице ждёт?
— Да, — начала и остановилась было она на таком коротком слове. Но, увидев, что я уже целенаправленно двинулся к входной двери, ухватила меня за рукав. — Ты куда?!
— Как куда? Объясню ему, какие нужно купить зелья для успокоения нервов, раз ты сама не смогла посоветовать. Заодно и растолкую, что мы заняты, и если предстоящий турнир так его волнует, то пусть вообще дома остаётся. Для здоровья полезнее.
— Я уже согласилась пойти с ним.
— А я? — мною овладела некая растерянность. — Ты же сначала согласилась поехать со мной к жиле.
— Эта жила выходит на поверхность уже много веков и никуда деваться не собирается. А вот увидеть в Юдоле праздник завершения турнира в честь визита наследника престола мне, скорее всего, больше не доведётся.
— Почему же? Где-то через четверть века это станет вполне возможно… Главное, не забыть сюда приехать!
— Мне думается, что пусть лучше жила подождёт один день меня, нежели я буду ждать четверть века нового королевича… который, быть может, вообще окажется занудой вроде тебя и не станет устраивать грандиозные развлечения!
— С его стороны это было бы весьма разумно.
— И ужасно скучно! — она вытащила из подготовленной для поездки сумки кусок ржаного пирога и, откусив от него, решительно направилась мимо меня к выходу. — Так что хорошего тебе дня возле жилы, Цыплёнок. Но, поверь, он будет лучше, если ты, как ни я, отправишься праздновать на площадь.
— Ни за что!
— Даже не сомневалась!
Дверь за ней шумно закрылась. И я, пусть и сердился, понимал, что глупее некуда бежать за Эветтой следом, взывая к голосу её разума. Этот Арнео… это бессовестный и наглый Арнео во всём виноват! Что он там ей наплёл?! Из-за каких его слов моё исследование понесёт гадкие неточности?! Из-за него оно не станет совершенным!
Непроизвольно мои кулаки сжались от гнева, а глаза защипало от обиды. И я, уже не слыша, что там бубнит Гастон, взял сумку с припасами да целенаправленно двинулся на противоток толпе. Прочь из города. Один справлюсь! Сам! И, смею сказать, в целом я оправдал собственные ожидания. Правда, в какой-то момент увлёкся настолько, что едва не проворонил лошадь. Некий ушлый здоровый мужик, про каких говорят «косая сажень в плечах», решил поживиться моей животинкой. И никого, кроме меня и его, вокруг не было. Однако едва тот понял, что кража не останется не замеченной, то вприпрыжку побежал прочь. Может, принял меня за уже полноценного мага и решил не переходить дорогу? Не знаю. Я просто был невероятно рад, что остался при своём и не пришлось возвращаться в Юдоль пешком долгих два часа. Верхом время основательно сокращалось.
И всё же, в дом я прибыл значительно позднее, нежели обычно. Гастон даже навешивал на окна специальным крюком, закреплённом на длинной палке, громоздкие ставни, дающие прохожим понять, что лавка уже закрыта. При этом он сначала недовольно зыркнул на меня, но вскоре благодушно улыбнулся.
— Вам бы, молодёжи, только погулять. Ну, да нынче можно. Королевичи нечасто праздники в Юдоле устраивают.
— Да, — согласился я, припоминая географию. — В обычные дни здесь должно быть тихо.
— Очень тихо. Всё веселье в огромном Варжене или в Сантике. Вот уж оживлённый порт! Не чета наш город ему.
Выход к Серому морю имели аж четыре державы, все, как одна, считающиеся великими: Амейрис, Цурканда, Шрай-Хан и Ингшвард. И Сантик, находящийся несколько восточнее Юдоли, посещало много торговцев. Самые высокие пики Орлиной гряды ещё различались оттуда, но скрывающиеся под водой Игольчатые скалы уже не грозили пробить дно причаливающим кораблям. Поэтому он и стал центром морской торговли в Амейрисе, хотя даже сухопутные караваны мчались туда, сломя голову. И те, что с запада и с северо-запада, обязательно проходили через Варжень, оставляя практически без внимания стоящий обособленно Юдоль.
- Предыдущая
- 20/42
- Следующая