Выбери любимый жанр

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II (СИ) - Нукланд Алан - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

— Дыши глубже, Саргон, дыши глубже! — забормотал Харлен, перебросив мою руку себе через голову и обхватив за талию.

Но в следующее же мгновение кости моего позвоночника затрещали, растягиваясь и деформируясь, и я завопил от боли. Сцепив зубы, Кривглазиан крепко удерживал меня до тех пор, пока приступ не затих.

— Здесь… слишком тесно, — сплюнув кровавый сгусток, выдавил я из себя. — Нужно спуститься в Зал Преобразования…

— Сам знаю! — огрызнулся старый маг. — Примени “Вторую кожу” и убери к Ляди всю одежду!

Как только я активировал грань, он вытащил меня наружу и поволок к выходу со склада. Я неуклюже переставлял одеревеневшие ноги, которые распухали буквально на глазах, покрывшись сетью вздувшихся чёрных вен. Каждый шаг отдавал жгучей болью, но это было ничто по сравнению с тем, что творилось со всем остальным телом. Казалось, словно с меня заживо сняли кожу и обсыпали солью оголённую плоть, а вместо крови залили расплавленную сталь.

Коридор сменялся коридором, мелькали повороты и лестницы, но едва ли можно сказать, что мой взгляд концентрировался на этой реальности — перед глазами мелькали тысячи образов, а в ушах стояло рычание бушующего внутри меня зверя, стремящегося вырваться из клетки и обрести свободу.

Тяжело дыша, Харлен перешагнул порог Зала Преобразования и потащил меня в самый его центр, уложив прямо в середину горящей фигуры астрабломира.

— Вот и всё, Саргон. — Магистр заглянул в мои змеевидные глаза и ободряюще сжал вздувшееся плечо, из которого, порвав натянувшуюся кожу, торчала трансформирующаяся кость. — Теперь всё зависит только от тебя.

Поднявшись, Кривглазиан покинул преобразоваторскую, оставив меня один на один со своим демоном, жаждущим поработить тело и пожрать душу. И он будет биться до конца, ведь иначе это я сожру его.

Или он, или я.

Наша битва началась.

Закрыв глаза, я потянулся к разуму пробудившейся чёрной виверны.

Глава 7

Глава 7.

В хаосе бесчисленных обрывков видений и отголосков ни на мгновение не стихающих мыслей, моему истерзанному сознанию, наконец, удалось создать островок спокойствия, в котором правила абсолютная тишина. Чтобы достичь этого состояния и сотворить мир, в котором не было ничего, кроме ровной водной глади и кристально чистого голубого неба, мне пришлось медленно продираться сквозь трясину неестественно ярких, разрывающих в клочья эмоций и бессвязных воспоминаний.

И мне пришлось убить их все.

Шаг за шагом, чувство за чувством, секунду за секундой я убивал каждое мгновение чужого прошлого, наполненное эонами голосов, и обращал его в пыль ради сохранения своего истинного “Я”, чтобы в конечном итоге отсечь и отрешиться от всего, что делает меня человеком, и окунуться в пустоту, лишенную былой жизни.

Уничтожив само время, я слился воедино с новосотворённой реальностью и расслабленно сидел в медитативной позе посреди безбрежной синевы, в ожидании своего убийцы.

И он явился.

Позади сгустилась тьма и вместе с мощным взмахом крыльев из неё вырвалась огромная чёрная виверна с магическим ярко-синим правым глазом, в зрачке которого горели волшебные руны. Она ринулась к сидящему к ней спиной противнику, рассчитывая в одно мгновение покончить с ним. И когда рептилия распахнула зубастую пасть и уже приготовилась сомкнуть клыки на вожделённой добыче, в воздухе неожиданно мелькнул стремительный росчерк и в чешуйчатую морду врезался дриарилловый кулак прыгнувшего страгена. От мощного удара виверну отбросило в сторону и она со всего маху упала на землю, взметнув тучу водяных брызг.

Оскалившись, оглушенная бестия встаёт и мотает головой, а потом поворачивает её к поднявшемуся на ноги гуату, который остановился напротив чёрного крыса и сейчас смотрел на неё.

— А ты думала, что я один? — раздался в её голове слитный голос гуата и страгена, словно бы они заговорили синхронно. — Ты ошиблась! Я — это страген, Я — это человек, и вместе МЫ — Саргон!

Мои слова эхом пронеслись в окружающем пространстве и набатом прозвенели в мыслях крылатого монстра, и в следующее мгновение мы со страгеном сорвались с места. Виверна же резко оттолкнулась от земли и в длинном прыжке устремилась к нам на встречу, но в момент падения извернулась телом на сто восемьдесят градусов и ударила шипастым хвостом. Я моментально рухнул на спину и едва успел проскользить под ним ногами вперёд, а крыс прыгнул вверх, на миг коснулся чешуи передними лапами, а затем сделал сальто вперёд и приземлился прямо на спину рептилии. И пока он ловко бежал вдоль хребта, я вскочил на ноги и помчался к голове твари.

Страген в очередной раз взмыл в воздух, обхватил правой лапой дриарилловый кулак, вскинул его над головой и камнем рухнул вниз, изо всех сил обрушив его на затылок ревущей гадине. От удара башка виверны ухнула к земле и врезалась челюстью в землю, взметнув водяную волну, в которую я влетел секундой позже. Не давая бестии опомниться, я подскочил к уже поднимающейся морде и крепко обхватил её руками, намертво сцепив вместе челюсти, и с рычанием поволок тварь вперёд. Едва пришедшая в себя виверна инстинктивно упёрлась лапами в землю, сопротивляясь и пытаясь отползти назад, но именно это нам и нужно было — страген молниеносно отбежал обратно на спину, а затем развернулся и вновь с разбегу подпрыгнул, тут же уйдя в падение и, повторяя свою атаку сверху, снова обрушив Коллапс на череп рептилии. После этого я тут же расцепил захват, оббежал слева её морду и, собрав всю свою мощь в дриарилловом кулаке, с криком ударил монстра в висок рядом с глазом — голова виверны дёрнулась в сторону и она со стоном обмякла, оглушенная нашими атаками.

В это время в когтистых лапах страгена пространство скомкалось и исказилось, и устилающая землю вода потянулась к нему, превращаясь в толстую, кристально синюю цепь. Одновременно с ним я создал свои собственные цепи, которые, подобно паутине, стали обхватывать и затягиваться на массивном теле виверны, и когда тварь пришла в себя, она уже была надёжно обездвижена.

Попытавшись подняться и мгновенно осознав, что её удерживают цепи, рептилия взревела и стала яростно дёргаться во все стороны в бесплодных попытках обрести свободу. Но с каждым новым рывком цепи затягивались всё сильнее, прижимая её к земле.

Подойдя вплотную к её морде, я, не отрываясь, внимательно смотрел ей в глаза, в которых плескалась чистая и незамутнённая ненависть, сдобренная ненасытной жаждой крови, мщения и убийства.

Но было в её глазах и кое-что ещё. То, что всё это время было скрыто от всех, похороненное в самых недрах души, но теперь вырвавшееся из тьмы забытья.

И вот, всматриваясь в глубь расширенных звериных зрачков, ко мне, наконец, пришло понимание…

Это был Страх. Глубинный, потаённый страх. Теперь, зная о его существовании, я чувствовал его всеми фибрами своей души, и видел, что виверна сейчас тяжело дышит и дрожит всем телом отнюдь не от ярости. И именно осознание этого заставило меня остановиться и повременить с полным уничтожением её личности.

Мысленно использовав дриар, я вложил 294 000 униаров в грань “Синхронизация памяти” и развил её до 30 процентов, после чего протянул руку и прижал ладонь к её шершавой, чешуйчатой морде, слившись со звериным разумом и устремившись к самым древним, причиняющим боль воспоминаниям.

Чего ты боишься? Покажи мне…

Покажи мне настоящую себя.

Глава 7. Часть 2

***

Мягкий, шершавый язык ласково прошёлся по моей груди и лицу, встопорщивая ещё слабые чешуйки и заставляя повизгивать от щекотки. Ворочаясь на спине, я пыталась оттолкнуть лапками огромный мамин нос, который каждый раз выпускал в меня на выдохе порцию тёплого воздуха, но все попытки были тщетны — она продолжала облизывать и массировать мою ещё неокрепшую броню как ни в чём ни бывало. Но, наконец, мне удалось перевернуться на спину и, цепляясь коготками за огрубевшую чешую, залезть на большую руку и скатиться с неё, кувыркаясь, по полотну крыла.

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело