Выбери любимый жанр

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II (СИ) - Нукланд Алан - Страница 73


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

73

Никто не рискнул преградить мне дорогу, а мои товарищи лишь проводили долгим взглядом.

Не обращая внимания на бегущих людей, я спустился на четвёртый этаж, крепко прижимая к себе тело Кэры, и направился в личную династическую усыпальницу Драйторнов. Вход в неё был закрыт большими двустворчатыми дверями, на которых был искусно выгравирован герб Рэйтерфола — город на фоне гигантского пышного дерева. Остановившись перед ними, я несколько мгновений рассматривал работу неведомого мастера, а затем в ярости ударил по дверям ногой.

Створки со скрипом распахнулись, выпуская наружу затхлый запах некрополя, окутавший меня с головой. Казалось, словно передо мной открылись врата в сам Гладархон, Мир Умирающего Солнца, обитель Баглорда.

Вдохнув в себя поглубже запах смерти, я перешагнул порог и направился к “Храму Героев” — усыпальнице легендарных воителей, коим позволено покоиться рядом с владыками Рэйтерфола.

Пройдя мимо величественных статуй мужчин и женщин, я поднялся по каменным ступеням в храм, миновал массивные колонны и вошел внутрь помещения, освещённого сияющими магическими урнами. Обведя их взглядом, я направился в дальний конец могильника, к пустому каменному ложу, над которым в стене лучшими скульпторами Древнира был изображен сам Уаргрод, Бог Воинов и Чести. Достигнув его, я опустил взгляд на Кэру, и, чуть помедлив, всё же заставил себя бережно опустить её тело на широкую плиту, украшенную древними символами. Вытащив из ножен клинок воительницы, я вложил его рукоять в её скрещенные на груди руки и склонился над ней.

Взглянув в её мертвенно-бледное лицо, я в последний раз нежно провёл пальцами по её холодной щеке и мои губы едва слышно прошептали:

— Прощай, Кэра.

Я отступил на шаг назад и через несколько мгновений неведомые символы на ложе ожили и засверкали, а затем медленно взмыли в воздух и обвили тело Кэры. Тысячи волшебных знаков сплелись воедино, образуя магический узор, а через миг яркая вспышка ослепила меня.

Когда зрение вновь вернулось, Кэра исчезла, а в Храме Героев зажглась ещё одна погребальная урна.

Сжав кулаки и стиснув зубы от терзающей душу боли, я резко развернулся и направился к выходу из храма.

Обещаю тебе, Кэра — твоя смерть не будет напрасной.

Я во что бы то ни стало спасу Рэйтерфол.

Глава 9

Глава 9.

Я рывком распахнул глаза…

Оглушительный взрыв потряс стены подземелий, с потолка посыпалась пыль, а с дальнего конца коридора хлынула волна каменных и деревянных осколков от разлетевшихся ворот, ведущих на первый этаж замка.

— Щиты! — рявкнул я усиленным магией голосом, вскидывая Светоч. — Магические барьеры! Оружие к бою! Действовать согласно плану!

Я стоял в первых рядах, стискивая рукоять тяжелой булавы с широкими тупыми шипами — увы, хоть эти коридоры и довольно просторные, но Халдорном в них всё равно эффективно не помашешь, а с этим, по сути, моргенштерном, в грядущей давке можно переломать немало костей…

— Пригнуться! — я резко опустился на одно колено. — Стрелять!!!

Вооруженные арбалетами солдаты во втором ряду выпустили залп стальных болтов в приближающихся хищников, а затем также пригнулись, позволяя выстрелить третьему, потом третий дал выстрелить четвёртому, и так до тех пор, пока я не проорал новый приказ:

— Убрать арбалеты! Подняться!

Большая часть снарядов разбилась о волшебные щиты, и лишь малая доля болтов пробилась к плоти врагов. Но это было ожидаемо, поэтому целью нашей атаки было снижение прочности их магических барьеров, а не убийство.

— Готовьсь! — проревел я, смотря сквозь забрало шлема на бегущих силзверов. — Готовьсь!.. ДАВАЙ!!!

Когда лавина зверей оказалась достаточно близко, солдаты позади нас подняли лежащие у ног копья и просунули их древка между нами, ломая остриями истончившуюся колдовскую защиту и насаживая на сталь не успевших остановиться зверосилпатов. Некоторые враги, конечно, прорвались, но тут уже мы преградили им дорогу щитами.

— В АТАКУ!!! — я в бешенстве опустил шипастое навершие булавы на ключицу человекоподобного барана с витыми рогами и он с криком боли повалился под ноги своим собратьям. Не обращая на него более внимания, я нанёс ещё несколько хаотичных ударов по ногам, рукам и головам силзверов, а затем подался назад. — Отступить! Не вязнуть в бое! Шаг назад и атака! Шаг назад и атака!

Мы яростно сражались, постепенно отступая вглубь коридора. Твари пытались обойти нас по стенам и потолку, но стрелкам и магам в тылу пока что удавалось успешно пресекать эти прорывы. Благо, мелких гадов, норовивших пробраться под ногами, было немного — в образовавшейся давке менее ловкие ублюдки становились жертвами своих же союзников. Были проблемы и от вражеских колдунов, но на блокирование их заклинаний были брошены уже силы наших собственных отрядов волшебников. Всё-таки, в отличии от силзверов, нам было проще — мы могли не распаляться на атаку, полностью переключившись на глухую оборону и контратаку.

Спустя несколько долгих минут бушующей битвы я рявкнул:

— Смена!!! Смена, лядь вашу!!!

Уставшие воины из первых рядов сменялись на свежих бойцов из задних, и после бой закипел с новой силой. Я же остался на острие обороны, продолжая раз за разом поднимать окровавленный моргенштерн и опускать его на орды врагов — мой высокий показатель “Выносливости” позволял стоять дольше остальных, а направленные на меня целительные потоки магии гарантировали быструю регенерацию ран.

Атака… Отступление… Атака… Смена… Атака… Отступление… Атака… Смена… Атака… Отступление… Атака…

Спустя несколько десятков смен я, тяжело дыша и истекая потом, уже и сам готовился перегруппироваться и уйти в тыл, но тут оживает камень связи, прикреплённый специальными ремнями на спине с правой стороны, ближе к шее:

— Саргон, вы достигли нужной точки! — Рвётся из распера громкий вопль Демонариума, который следил за ходом нашего передвижения из командного пункта. — Вы на месте! Повторяю — вы на месте!!!

— Держать позицию!!! — Вырывается из моей груди вибрирующий от мощи крик и я ударом щита отшвыриваю от себя очередного монстра. — Не отступать! Стоять и ждать Барабаха! Ждать БАРАБАХА!!!

Моя булава врезается в голову прыгнувшего пса, больше похожего на демоническую гончую, и с хрустом сворачивает ему челюсть. Я успеваю нанести ещё несколько ударов по напирающим силзверам, и тут, наконец, из распера до моего слуха пробивается голос Кривглазиана:

- “Барабах” через три… два… один!

Заложенные в стенах и потолке по всей длине коридора ловушки разом сдетонировали, разрывая на части ревущих зверосилпатов. Колья, шипы, сдвигающиеся плиты, скрытые арбалетные болты, магические печати с разнообразной смертоносной начинкой, летящие им навстречу выдвижные острые лезвия, хлещущий изо всех щелей жидкий огонь — в ход пошло всё, чем было богато подземелье Драйторнов, и что мы успели заготовить сверх этих сюрпризов. Добавляя свою нотку разрушения в воцарившийся хаос, я вытянул дриарилловую руку и активировал Коллапс, обрушивая на умирающих усиленную цепную молнию.

Когда всё закончилось, я опустил руку и сухо бросил через плечо:

- “Потрошители”! Соберите столько тел, сколько сможете! Поддержка — помогите выжившим! И магов сюда! Пусть начинают воздвигать преграды, пока не грянула вторая волна!

Позволив окровавленной булаве вольно повиснуть на охватывающей запястье перевязи, я снял с пояса флягу с водой и сделал несколько больших глотков.

Что ж, план “Барабах” выполнен, теперь дело за магами — воздвигнув защиту, они воплотят в реальность следующий план — “Трясина”…

***

Я распахнул глаза…

— Почему выбрали меня? — сухо поинтересовался я у Сиэрда.

— Это очевидно, — пожал плечами жаброид. — Ты трогранд, у тебя хорошо развито “Лидерство”, имеется “Харизма” и “Хищение” на приемлемом уровне. Также тебя поддерживает барон, второй трогранд и большая часть фарграндов, не говоря уже о лояльности некоторой части рэйтерфолцев. Исходя из моих расчетов, отдать твоей личности приоритет в этом деянии представляется наиболее рациональным, практичным и верным решением.

73
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело