Выбери любимый жанр

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том І (СИ) - Нукланд Алан - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

Смотря в узкие щелки его зрачка, я понадежнее сжал в правой ладони костяной нарост, а затем вытянул дриарилловую руку. Из стороны в сторону мотало просто ужасно, но мне всё же удалось направить Коллапс в основание шеи виверны, которая начала спуск к крышам домов, чтобы раздавить о них дерзкого наездника.

Проворот схронного барабана и хруст рунира.

Ледяные руны загораются по всей поверхности живого металла и веет холодом.

— Сбальдарс! — срывается с губ активатор плетения.

Большой, расширяющийся от острия ледяной шип пронзает крепкую чешую рептилии и, обагрённый горячей кровью, наполовину выходит с другой стороны шеи и застревает в ней. Из глотки твари раздаётся пронзительный вопль боли и она, отчаянно хлопая крыльями, пытается уйти от столкновения с крышей дома, но всё-таки налетает на неё грудью, сносит черепицу и кувырком мчится к земле. Я же цепляюсь за гребень и держусь из последних сил, но уже перед самым приземлением отпускаю его и резко отталкиваюсь от падающей рептилии ногами, прыгая в сторону. Переворачиваюсь в воздухе так, чтобы лететь вперёд выпрямленной правой ногой, а левое колено прижимаю к животу. Правая ступня касается земли и скользит по ней, а через мгновение к ней присоединяется и левая, а чуть погодя и пальцы обеих рук, поддерживающие общий баланс. Оставляя за собой в пыли длинную борозду, я наконец останавливаюсь.

Вложение немалого количества очков атрибутов в «Ловкость» наконец дало свои ощутимые плоды…

Исподлобья смотрю на бьющуюся в агонии виверну и поднимаюсь на ноги, выхватывая Халдорн и сжимая рукоять двумя руками. Срываюсь с места и бегу к летучей твари, подняв клинок к плечу и направив острие ей в голову, при этом активировав Кольцо Сокрушения.

Захлёбывающаяся кровью виверна неудачно поворачивается в мою сторону, вижу её вертикальный зрачок и с криком вонзаю в него меч, погружая лезвие по самую гарду. Бестия с рёвом отдёргивает башку, соскальзывая с клинка, и пытается отползти. Замечаю взмах хвоста и закрываюсь Светочью — удар! — борозжу ногами несколько метров назад.

Лядь! Да когда же ты уже сдохнешь!!!

С рычанием вновь бросаюсь в атаку, но умная рептилия и не собирается вступать в заведомо проигрышную схватку. Не обращая внимания на торчащий в гортани ледяной шип, она разворачивается к ближайшему дому и внезапно прыгает, вцепляясь в его стену когтистыми лапами, словно гигантская летучая мышь, и начинает резво забираться наверх.

Не уйдёшь!

Я с яростным криком направляю на неё Коллапс.

— Рима Мьёльниави!!!

С дриарилловой руки срывается ослепительная шаровая молния, которая устремляется к бестии, уже добравшейся до вершины крыши. И тут неожиданно виверна разжимает лапы и камнем падает вниз, но перед самой землёй вдруг расправляет крылья, изгибается и летит параллельно ей, проносится буквально у меня над головой и резко взмывает в небо.

Да чтоб тебя!!!

Задыхаясь от бешенства, сверлю глазами быстро удаляющуюся спину в надежде, что рептилия вот-вот обессиленно рухнет. Но нет — виверна стремительно набрала высоту и вскоре исчезла из виду.

Ш-шхайрат! Какая выносливая попалась…

Переводя дух, осматриваюсь и понимаю, что нас занесло в чей-то просторный двор. Из-за высоких домов не вижу городской стены, но по шуму битвы примерно понимаю, в какую сторону надо двигаться, чтобы к ней вернуться.

Опрокидываю в себя зелья исцеления и бодрости, перехватываю поудобнее меч и, более не медля, срываюсь места. Забег по узким улочкам и пустынным подворотням кончился внезапно — миновав очередной коридор, я выскочил прямо на привратную площадь, на которой вовсю кипело ожесточенное сражение. Судя по всему зверосилпатам удалось захватить и удержать участок стены, и теперь они валят во внутренний двор, подобно потоку в прорванной плотине.

Мчусь к ближайшей паре бойцов и разрубаю череп козлоподобному зверю, затем подбегаю со спины к следующему противнику и протыкаю хребет. Только собираюсь двигаться дальше, как вдруг слева раздаётся оглушительный визгливый вопль: «ПАБЕРЕХИ-И-И-ИСЬ!!!» и прямо передо мной в воздухе пролетает нечто сидящее верхом на бутылке с бешено выпученными глазами и широко развевающимися ушами.

Гобля?!! Где он раздобыл эту реактивную метлу?? Хотя, зная характер безбашенного карлика, он наверняка просто неудачно взболтал бутылку с неизвестным зельем, а когда она начала вырываться из рук, недолго думая оседлал её и не хило так превысил скорость — вон, с каким напором из его бутылкомобиля синий дым валит…

Тыждак врезается в толпу врагов и тут же начинает расшвыривать заготовленные взрывоопасные гостинцы. Усмехнувшись, окидываю взглядом поле боя и замечаю копну рыжих волос — Беара уворачивается от шипастого шара кистеня и, яростно крича, вонзает кинжалы под подбородок толстому свину и валит его на землю, а подскочивший следом Вирхем накрывает их троих ледяным куполом.

Пронзительный свист сверху бьёт по ушам. Поднимаю голову и вижу дымный след от падающего волшебного снаряда, который разбивается о землю буквально метрах в трёх от меня. Взрывная волна отшвыривает, словно пушинку, и перед глазами всё вертится, а потом следует мощный удар о каменную мостовую. В голове звенит, рот наполняет солоноватый привкус крови, а окружающая картинка безостановочно дёргается, не позволяя на ней сфокусироваться. Пытаюсь подняться, но лишь вновь и вновь руки и ноги подкашиваются и я лечу обратно. Да что ж такое…

Внезапно меня кто-то переворачивает на спину, и, несмотря на мои вялые попытки сопротивления, откидывает забрало и насильно вливает в горло какой-то горький полынный раствор, от пары глотков которого мгновенно проясняется в глазах и проходит глухота.

— Мир тесен, не правда ли? — кричит мне жаброид Сиэрд, извлекая из сумки новую склянку с зельем. — На, выпей ещё вот это!

— Сзади! — хриплю я, замечая за его спиной надвигающуюся фигуру перебежчика.

Сиэрд не успевает отреагировать, но внезапно на пути врага встаёт огромный воин и одним ударом гигантского топора-молота разрубает его напополам. Спаситель поворачивает к нам голову и я узнаю широко ухмыляющегося Мордубея:

— Не боись, Саргон! Щас дядька Мордубей надаёт всем по щщам!

Откуда ни возьмись выскочила облаченная в полный доспех Кэра и встала рядом с ним, закрыв нас с жаброидом щитом.

— Ну, чего развалились?! Живо заканчивайте! Мы вам в няньки не набивались! — рявкнула воительница.

Я выхватываю из рук Сиэрда зелье, залпом опустошаю флакон и вскакиваю на ноги.

— Знатная битва, да? — с азартно горящими глазами спросил Зубоскал, сжимая в руках многозарядный арбалет со специальным магазином, последовательно поставляющим новые болты при нажатии на рычаг-пусковую скобу, расположенную под шейкой приклада. — Этж какую эпическую балладу можно сочинить! Да я в списки величайших мэтров Древнира во…

— Восстановились? — грубо оборвала его Кэра. — Тогда двигаем к легранду! Надо прорваться на стену и заткнуть эту лядову течь!

Она указала мечом на Драксана Абагарда, который вместе со своим отрядом пытался пробиться на захваченную зверями подъёмную лестницу. Среди его людей я также заметил охотницу Берту, пускающую во врагов стрелу за стрелой, и прикрывающего её Вильяра Тэка.

— Расступись!!!

Я обернулся и увидел двух высоких широкоплечих рэйтерфолских воинов, один белокожий, а другой чернокожий, вокруг которых быстро образовалось свободное пространство. Несколько мгновений ничего не происходило, а потом вдруг их тела начали меняться: грудь раздалась в стороны, стали нарастать груды мышц, череп вытянулся и перестроился, а рост увеличился практически вдвое. Когда трансформация завершилась, перед нами стоял грозный бронированный носорог и свирепый бурый кабан. Оба стояли на двух ногах, обладали человекоподобными ладонями и сохранили всё обмундирование, которое было на них в человеческой форме. Взяв в руки своё огромное оружие, они с оглушительным рёвом бросились в самую гущу схватки.

— Это же Бибоп и Рокстеди! — выпучив глаза, ошарашенно пробормотал Зубоскал. — Одни из самых легендарных оборотней Архиона!

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело