Выбери любимый жанр

Живые и Мертвые (СИ) - Туровников Юрий Юрьевич - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

- Да уж… - многозначительно произнес капитан.

- Вот-вот, - мастер потер подбородок. – Я такое видел только в академии, когда анатомию изучал. Но то на умерших, а то тут. Страшно даже представить, что она чувствовала.

Прохор взял лампу из рук офицера и присел возле тела. Даниэль и Будье последовали его примеру.

- Он был рядом, в этой комнате, - король вздохнул. – Если бы только знать…

- Не вини себя, - кашлянул изобретатель. – Кто же знал? Хорошо, что сами живы остались, а то лежали бы тут же. Видишь инструменты на полу? Мы его спугнули, и он их бросил. Думаю, именно поэтому мы сейчас и разговариваем. Выпотрошил, как порося. Все внутренности наружу. Вон, даже осколок пилы в волосах застрял…

Фрэд сглотнул подступивший к горлу комок, да так громко, что привлёк к себе внимание.

- Вы не могли бы без подробностей? А то меня мутит.

- Извини, - сказал Прохор и обратился к мастеру. – Говори потише, а то он уже позеленел, как жаба. Того и гляди сам окочурится.

Тот кивнул и продолжил уже шепотом.

- Я так мыслю, - не боясь испачкаться кровью, он поднял с почерневшего пола серп и посмотрел на него в свете месяца, покачивающегося перед окном. – Надо проверить всех продавцов этого добра, но в первую очередь кузнецов. Должно быть клеймо.

- И лекарей, - добавил Прохор. – Я пальнул в него напоследок. Вдруг попал.

- Чего сделали? – спросил Будье.

- Выстрелил из пистоля, - король продемонстрировал оружие и убрал обратно. – Даниэль сработал лично для меня. Когда душегуб убегал, я жахнул, правда, прицелиться толком не успел.

Мастер хмыкнул.

- Зная, как ты стреляешь, я просто уверен, что попал, - мастер посмотрел на офицера. – Утку на лету бьет.

- Прямо с петухами и начнем, - Будье поправил треуголку.

Прохор встал и подошел к окну.

- Нельзя медлить, нужно прямо сейчас.

По развалинам разлетелся полный отчаяния и тоски стон писаря, который тешил надежду на крепкий сон, но, судя по всему, у судьбы в лице короля были иные планы. Фрэд вздохнул так громко, что стены сгоревшей лавки едва не рухнули. Летописец убрал книгу в суму, потёр кулаками глаза и побрел к выходу.

Прохор отряхнул ладони и осмотрелся. Солдаты стояли, вытянувшись в струну, и искоса поглядывали на своего сюзерена. Легкий ночной ветерок, блуждающий по улочкам Фрилфаста, плавно покачивал масляные лампы, закрепленные на алебардах гвардейцев.

- Даниэль, пора бы уже везде электричество наладить, а то живут, как в пещерах. У нас цивилизованное государство, мы уже ведьм на костре тридцать лет как не сжигаем. Фрэд, пиши мой королевский указ: мастеру заняться освещением всех городов государства, и собрать большие часы, дабы увенчать ими башни на центральных площадях.

Даниэль нахмурился и кашлянул в кулак.

- Я дико извиняюсь, Государь, но на какие, прошу прощения, шиши? Знаешь, сколько деньжищ нужно на жилы и шестерни для мельницы? Про часы я вообще молчу, тут за день не справишься.

- А я тебя не тороплю, - Прохор убрал руки в карманы. – Ты главное начни, а там пойдет. Иди к новому градоправителю, так, мол, и так, скажешь, король велел изыскать средства. Пусть запасы прежнего наместника в дело пустит. Чай наше, государственное всё. Всё понял? Вот прямо с утра и займись решением этой задачи. И этого, - король кивнул в сторону писаря, - с собой возьми, пусть пишет. Чай, история!

Прохор потряс в воздухе пальцем, указывая тем самым на серьезность ситуации, после чего обратился к начальнику местной гвардии.

- Ну что, мусье Будье, пошли?

- В колонну по два становись! – скомандовал Рокфор, и солдаты в мгновение ока выстроились посреди улицы. – Мы готовы, Ваше Величество!

Государь расплылся в улыбке.

- Ух, какие бравые воины! Надо праздничный парад устроить, но потом. Сейчас, уважаемый, велите им следовать в дом ближайшего кузнеца и оцепить его. Мы с ним потолкуем, осмотрим лавку и если ничего подозрительного не найдем, отправимся к следующему. Кстати, у вас их сколько?

- Трое! – ударил каблуками Будье, а по улице прокатился вздох облегчения, который издал Фрэд. Это означало, что у него ещё есть шанс поспать этой ночью.

Звук шагов отряда разлетался по спящим улицам города, ударялся в стены и мчался дальше. Шли молча, чеканя шаг. Даже писарь с мастером. Они словно забыли, кто есть на самом деле: гордо вздернув подбородки, друзья замыкали колонну и двигались, размахивая руками, тем самым, подражая солдатам. Впереди колонны двигался сам король.

Когда в свете звёзд на одном из двухэтажных домов показалась вывеска с изображением скрещенных молотка и клещей, начальник гвардии жестом отдал приказ, и солдаты кинулись окружать дом кузнеца. Все это у них заняло не больше десяти секунд: воины замерли под каждым окном, в готовности разрубить пополам любого, кто попробует удрать.

Капитан подошёл к двери и постучал в тяжёлую кованную дверь. Кузнец защитил свое жилище основательно, на окнах ставни тоже железные. Такой только штурмом брать. Сначала ничего не произошло: либо хозяин спал, либо успешно делал вид, но потом из-за двери прозвучал хриплый голос:

- Я сейчас кому-то его шаловливые руки в трех местах сломаю. Какого лешего так поздно шляетесь и спать не даете?

Офицер принял серьезный вид и положил ладонь на эфес сабли.

- Именем Короля, немедленно откройте, или мы будем вынуждены…

Раздался скрежет и в двери открылось маленькое круглое оконце, в которое смогла бы пролезть разве что детская ручонка. В отверстии появился глаз, который осмотрел непрошеных гостей с головы до ног.

- Ковать-клепать! – вымолвил некто и стал открывать многочисленные запоры.

- Кто там? – раздался женский голос.

- Гвардейцы!

- Что ты ещё такого натворил, а?

- Ничего я не делал, иди спи, ведьма.

- Ты кого ведьмой назвал?!

- Ты себя в зеркало видела?! Спрячься, а то тебя сейчас заберут. Хотя, оставайся, пускай забирают.

- Ты договоришься сейчас! – распалялась женщина.

- Сгинь, говорю! - раздался протяжный скрип, и дверь распахнулась. На пороге стоял крепкого вида мужик, лысый, как колено, но с бородой, заплетенной в косичку, в длинной ночной сорочке, с масляной лампой в одной руке и клевцом в другой. – Что стряслось?!

Офицер козырнул.

- Начальник гвардии! Нам необходимо осмотреть ваш дом и мастерскую, на предмет выявления схожести инструмента…

Прохор перебил офицера, поскольку ещё мгновение, и тот бы окончательно запутался в словах.

- Любезный, во-первых, ответьте, где вы были вечером, а во-вторых, покажите свой знак, которым помечаете ваши изделия.

Кузнец шагнул за порог и всмотрелся в лицо рыжеволосого незнакомца.

- Не может быть!

- Может, - кивнул король и развёл руками, мол, смотри, какая свита.

Кузнец покачал головой и крикнул за спину.

- Не позорь меня перед таким гостем, иди оденься!

- А кто там?

Коваль заскрипел зубами.

- Тебе сказано – оденься, бестия! – и натянуто улыбнулся. – Вы простите, что мы в таком виде, Вашество. Знал бы, камзол женильный одел.

Вперёд вышел Даниэль.

- Мы не на смотрины пришли, - Он вытащил из-за пазухи серп, который нашли на месте преступления, и протянул кузнецу. – Твоё?

Тот принял инструмент и внимательно осмотрел.

- Работа не очень хорошая, зубцы неровные, местами сбитые. Да и железо… Я в масле калю, а это явно в воде калили. И клейма нет. Я на всём своём ставлю, - и он тут же сунул мастеру под нос клевец, которым собирался проломить голову тем, кто так бесцеремонно его разбудил.

Изобретатель осмотрел оружие и со знанием дела покивал головой.

- Все верно, скрещённые молоток и клещи, еще и монограмма: ПВ.

- Питер Вагнер, к вашим услугам, - склонил голову коваль. – А что случилось-то?

Прохор оттеснил Даниэля и перешел на шёпот.

- Мы разыскиваем душегуба. Он час назад совершил еще одно убийство, но его спугнули, и он на месте преступления забыл свои инструменты, которыми… Вот мы и решили проверить всех кузнецов, может, кто опознает плод своих трудов и поможет сыскать убийцу.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело