Твоя на десять дней (СИ) - Старр Матильда - Страница 30
- Предыдущая
- 30/38
- Следующая
- Ну что, встретимся в суде? – спросила она с вызовом.
- Разумеется, нет, - ответил я. – Я не дам тебе возможности раздуть этот скандал еще сильнее и более того, намерен его замять.
***
Пока я ехал в такси к конференц-залу, где меня, наверняка, ждала толпа журналистов, телефон звонил не переставая. Все звонки были от Габриэля, но я их старательно игнорировал. Ответил лишь на один звонок с незнакомого номера. Это был ассистент, которого я попросил найти сестру Мелиссы. Новость, которую он мне принес, оказалась нерадостной. Сегодня утром Бэллу перевелась в другую больницу по собственному желанию и в какую именно там никто не знает. На какое-то мгновение сердце сжалось. Значит ли это, что Мелисса теперь скрывается. И по моей вине ей пришлось менять больницу накануне важной операции. В любом случае поиски не дали никакого результата.
- Рэй, черт тебя побери, - глаза Габриэля метали молнии. Но сейчас его гнев волновал меня меньше всего. - Я тебе звонил. Почему ты не отвечал.
Я равнодушно пожал плечами.
- Наверное, я не слышал.
- Ответы, которые подготовили пиарщики, - с этими словами Рэй сунул мне в руки синюю папку. - Я же сказал выучить все наизусть, перед тем как эти акулы на тебя набросятся.
Зал для пресс-конференции был полон. Все-таки Габриэль был прав. Скандал действительно привлек ко мне столько внимания, никогда раньше такого не было. Не то чтобы мои встречи с журналистами происходили при пустом зале, но сейчас тут буквально яблоку было негде упасть. Пишущая братия жадно ожидала еще более пикантных подробностей. Разумеется, среди журналистов были и купленные Габриэлем писаки. Так что следует ожидать вопросов о книге Стефани. Я ни на минуту не смог бы поверить, что он взялся ей помогать исключительно из любви к ее прекрасным глазам. Ну или длинным ногам и внушительному бюсту. Наверняка, он и сам неплохо поимеет с этой книги, а значит следует ожидать вопросов и о ней тоже. Я пролистал папку, которую всучил мне Габриэль.
Я не сомневался, что пиарщики подобрали идеальные ответы, на любой вопрос, которые мне могут задать, и на десятки других, которым и в голову никому не придет задать. Но сейчас это было неважно. Я не собирался пользоваться их помощью. А на все вопросы, которые мне зададут у меня были ответы, свои собственные.
Сначала журналисты задали пару нейтральных вопросов. Что-то о грядущем гастрольном туре, о новом альбоме и о том, как мне над ним работалось. Говорить об этом было легко. Но я ждал совершенно другого. И конечно, дождался.
- Как вы прокомментируете фотографии, которые попали в сеть, - спросил меня паренек неопрятного вида. Кажется, я его уже видел, то ли на какой-то презентации, то ли на звездной тусовке.
Впрочем, я не дам им насладиться своей растерянностью.
- В сети полно моих фотографий, - улыбнувшись, сказал я. – Уверяю, их там даже больше, чем в моем мобильном телефоне. Какие именно вы хотите, чтобы я прокомментировал.
Кажется, мне удалось его смутить, но быстро справившись с собой он ответил:
- Пикантные фотографии с одной юной леди в весьма необычном антураже.
- Ах эта, - сказал я. – А что тут комментировать. Видно, для кого-то понятие личное пространство не существует. Я знаю, кто за этим стоит. Уверяю вас, этому человек не поздоровиться.
Я бросил взгляд на Габриэля, чтобы у этого засранца не возникало ни малейших сомнений в том, кого я имею в виду. Мне показалось, что он побледнел. Но я мог и ошибиться.
Вспышки, которые то и дело мелькали перед глазами, мешали его рассмотреть.
- А что это за девушка? Думаю, этот вопрос интересует всех ваших поклонниц.
- Эта девушка – моя невеста, - сказал я.
По залу прокатился удивленный гул. И вот теперь я уж точно смог рассмотреть, как вытягивается лицо Габриэля. Ну что, получил. Звезда и секс-символ должен быть свободен, чтобы восторженным фанаткам было о чем мечтать. Больше это не сработает.
- К сожалению, скандал с фотографиями в сети, все испортил. И сейчас она пропала. Я никак не могу ее найти. Она порядочная девушка. У нее своя нормальная жизнь, со знакомыми, родственниками, друзьями. И эта гнусная история стала для нее шоком. И раз уж вы все здесь собрались, граждане-папарацци, у вас есть редкая возможность не портить жизнь, а сделать что-то хорошее. Опубликуйте в своих газетах и журналах, блогах и желтых листках обращение: «Мелисса, ты мне нужна. Ты самый главный человек в моей жизни. Пожалуйста, прости за то, что так вышло и что из-за моей популярности пострадала ты. Позвони мне. Вернись и обещаю , что впредь я не позволю никому тебя обидеть».
Когда я закончил говорить, в зале стояла мертвая тишина. Кажется, даже журналюг насквозь пропитанных цинизмом, моя речь тронула. Я видел, как от наворачивающихся слез заблестели глаза у Моники Эшер, одной из самых злобных пираний на ТВ. По идее сейчас должны были раздаться вопросы о книге Стефани, которая поделилась с общественностью пикантными подробностями наших отношений. Но их не последовало. После моего заявления о том, что у меня есть невеста, Стефани автоматически стала вчерашней новостью, что не могло меня не радовать.
- Расскажите о своей невесте. Как вы с ней познакомились? – раздался следующий вопрос из зала.
Я усмехнулся. Разумеется, настоящую историю нашего знакомства я рассказывать не буду. Это уж точно не для них. Но тем не менее и для них у меня кое-что найдется, кое-что романтичное.
- Мелисса – удивительная девушка. Как только я ее увидел, сразу понял, мы должны быть вместе. Это был как гром среди ясного неба. Любовь с первого взгляда…
Когда пресс-конференция закончилась, Габриэль подлетел ко мне. Его лицо было перекошено от злобы. Но теперь это совершенно меня не волновало.
- Что черт возьми ты творишь? Какого черта ты решил все разрушить? – он говорил тихо, боясь, что его услышит кто-то из журналистов, но в его голосе клокотала ярость.
- Боюсь, теперь это не твое дело, - холодно сказал я. – Габриэль, ты уволен. Я буду искать себе нового продюсера.
- Что ты несешь? – Габриэль выглядел растерянно.
- Ну-ну, - сказал я. – Не делай вид, что ты так уж огорчен. Теперь ты можешь уделить больше внимания своему новому проекту - молодой, но уже подающей надежды писательнице Стефани Сикорски. Желаю вам отличных продаж. Впрочем, нет, не желаю.
Сказав это, я вышел из зала для пресс-конференций. Разговаривать с Габриэлем мне было уже некогда. К тому же, у меня была куча дел. Я уже сделал предложение одному из молодых, но очень толковых продюсеров, и он согласился. Разумеется, каждый хочет работать с Рэем Бертоном.
***
Когда концерт закончился, моих сил хватило только чтобы дойти до гримерки и упасть в кресло. Мой гастрольный тур длился уже неделю. Решение Габриэля добавить в него еще несколько концертов, последнее решение, которое Габриэль принял, будучи еще моим продюсером, выходило мне очень дорого. Такой плотный график гастролей выдержать было очень трудно. Прошла всего неделя, а я уже чувствовал себя как выжатый лимон. О том, что будет, когда гастроли закончатся, мне даже и думать не хотелось.
Мелисса так и не нашлась. Я все еще набирал ее номер каждый день. Это стало мучительным и бесполезным ритуалом. Она пропала. Я уже собирался нанять частного детектива, чтобы мне ее нашли. Одно меня останавливало, если она действительно не хочет меня видеть, имею ли я право снова вламываться в ее жизнь. Мне казалось, что имею. В дверь постучали.
- Входите, - сказал я, и на пороге появился парень из охраны.
- Там к вам прорывается одна девушка.
- Только одна, - усмехнулся я. Атаки поклонниц на дверь моей гримерки были не новостью. Вопреки ожиданиям моего бывшего директора Габриэля Смита, когда общественность узнала, что у меня есть невеста, моя популярность вовсе не сошла на нет. Более того, кажется, она вышла к своему пику. Сотни статей, миллионы писем от поклонниц. Ну и конечно же предложения от рекламных и звукозаписывающих компаний.
- Предыдущая
- 30/38
- Следующая