Выбери любимый жанр

Архаонт I (СИ) - "Тайниковский" - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

– Нет конечно, – ответил некромант. – Кинг, не забывай, что навык некромантии я получил благодаря книге. Как ты думаешь, там была глава “зомби и как у них развиты навыки навигации”?

В принципе, трейсер был прав.

– Ладно, я понял тебя, – сказал я некроманту. – Пойду поговорю с капитаном. Может он чего дельного посоветует, – я уже собирался было уйти, но остановился. – А куда он показывает? – решил на всякий случай уточнить я.

– Хм-м, – рыжеволосый паренек задумался. – Туда! – он указал в направлении, которое было на девяносто градусов влево, чем то в котором сейчас шел наш корабль.

– Хорошо. Проверь там что делают твои зомби с пиратом, и не съели ли они его там, – сказал я Инару, и он кивнув, направился в трюм, ну а я в свою очередь к капитанскому мостику.

Когда я рассказал Старому Джуссу о том, что и как удалось узнать некроманту, капитан смерил меня недовольным взглядом, но все же достал карту. Свесившись с показаниями зомби, он выпустил в воздух клуб сизого дыма.

– Там есть один остров, – сказал он и снова посмотрев на карту, ткнул в нее своим пальцем. – Моряки стараются обходить его стороной, ибо о нем ходит дурная слава. Не удивлен, если эта паскуда устроила логово именно там.

– Сколько до него пути? – поинтересовался я.

– Около четырех дней, – немного подумав, ответил Старый Джус.

– Не поплывешь? – прямо спросил я и капитан тяжело вздохнул.

Он ничего не ответил, а просто повернул штурвал влево.

(Конец тринадцатой главы.)

Глава 14

***

— Кинг! – послышался обеспокоенный голос Инара, и я сразу понял что что-то не так.

Поворачиваюсь к бегущему по палубе некроманту.

– Спрут… Ну этот… Пират! Он попытался сбежать! – путаясь в словах, выпалил он.

— Попытался или все-таки сбежал? — решил уточнить я у трейсера.

— Попытался…, – как-то неуверенно ответил он.

— Говори, что случилось, — сказал я Инару.

Некромант тяжело вздохнул.

— В общем, мои зомби его охраняли, и не трогали, но когда он попытался сбежать… В общем его покусали, — закончил он и опустил глаза вниз. – Я… Я не думал что подобное случиться, и на этот счет у мертвяков не было команд, как они должны реагировать… И…

— Он жив? — прямо спросил я.

— Да. Я отдал ему свой антидот, ибо при укусе мои зомби отравляют жертву трупным ядом, а также влил заживляющее зелье.

-- Молодец, – я похвалил я трейсера. – Ты все правильно сделал. И теперь, ты будешь подготовлен и больше не допустишь такой ошибки, – я хлопнул парня по плечу. – А теперь идем, поговорим с этим пиратом, – сказал я и отправился в трюм, где сидел Спрут, и некромант последовал за мной.

Когда мы оказались рядом с местом заключения Спрута Билла, вся его одежда была пропитана кровью, но сам пират выглядел довольно хорошо.

Увидев нас, капитан улыбнулся.

– Я смотрю тебе весело, – холодно произнес я, смотря на его противную ухмылку.

– Да, вполне, – спокойно ответил он, после чего смачно сплюнул слюной перемешанной с кровью, мне под ноги.

– Понятно, – спокойно произнес я и посмотрел ему в глаза. – Еще раз попытаешься сбежать, и я попрошу мою хорошего друга некроманта, чтобы эти зомби отгрызли тебе руку. Скажем... по локоть. Как тебе такая идея?

– Напугал, – усмехнулся капитан.

Я тяжело вздохнул. Как все все-таки сложно с такими…

– Я предупредил. Я думаю, глава совета Арэдена будет мне благодарен, даже если я привезу тебя без рук и ног, – сказал я Спруту и собирался было уйти, как вдруг услышал звук плевка, а буквально через секунду ощутил его эффект на своей спине.

– Скажи своим ребятам, чтобы отгрызли ему несколько пальце на обеих руках. Желательно большие и указательные, – не оборачиваясь, приказал я некроманту, а сам покинул трюм.

Сняв рубашку, и натянув на себя новую, я вышел на палубу, где сразу же столкнулся с юнгой.

– Мастер Кинг! Мастер Кинг! Капитан хочет вас видеть! – быстро протараторил он. – Там это! Остров прямо по курсу!

О! Хорошие новости.

– Свободен, – ответил я мальчишке и направился прямиком к капитанскому мостику рядом с которым уже стояли Арето и Трой с Локой.

– О! Привет! – поздоровались со мной ребята, а амазонка просто кивнула.

– Мертвяк показал правильный путь и мы действительно выплыли к проклятому острову, – произнес Старый Джусс.

– Отлично! Как скоро мы будем рядом с ним? – поинтересовался я у капитана.

– Минут через пятнадцать, НО! Близко я к нему подходить не буду! – ответил моряк. – У меня на корабле есть несколько шлюпов. Возьмете их!

– Хорошо, – ответил я Джуссу. – Трой можешь сказать Алантиру и Кайтарцу, чтобы они готовились к небольшому приключению, – сказал я трейсеру и он быстрой походкой направился в сторону кают. – Лока, передай тоже самое некроманту.

– Но…

– Никаких но, выполняй! – я смерил ее суровым взглядом, и девушка состроила недовольную мину.

– Мы не твои подчиненные! – буркнула она в ответ, но все же пошла в сторону трюма.

– Они все еще не ладят? – усмехнувшись, спросила Арето.

– Вроде того, – ответил я амазонке. – Молодежь, что еще с них взять, – улыбнулся я, смотря в сторону носа корабля. – Подружаться еще.

– Если переспят!

– А у тебя, я гляжу, только одно на уме, да?

– Что есть то есть! – снова усмехнулась Арето. – Ну еще войны, сражения и так далее! В общем, обычная амазонка!

– Не уверен что твои сестры так рьяно любят плотские утехи!

На лице девушки появился легкий румянец.

– Но в остальном все тоже! – ответила она. – Ладно, пойду готовиться! – сказала она, и развернувшись ко мне спиной пошла в сторону кают.

– Эх, знавал я одну амазонку! Кровь с молоком! Груди, что арбузы! – выпустив в воздух клубок дыма, произнес капитан. – После ночи с ней, еще неделю по лекарям ходил, но зато какие воспоминания! Лучшая женщина, что когда либо была в моей жизни!

– Я думал они людских мужчин не особо любят.

– Так я в молодости был ого-го! Ростом и плечами с орка, ну и достоинством все в поряде! – усмехнулся Старый Джусс. – Они хлюпиков не жалуют, ну а сильные мужики у них всегда в почете. Особенно, если в бою могут себя показать!

– Раньше был воином?

– Был когда-то, – капитан снова затянулся из трубки. – Но все в прошлом, – грустно произнес он, и его лицо скрыл клуб сизого дыма.

Понятно, тема для него явно не из приятных.

– Ладно, пойду свою зверушку проведаю, – решил я перевести разговор в другое русло. – Возьму с собой, пусть поохотиться. Глядишь меньше припасов съест.

– Да, неплохо бы было. Ест как пол моей команды! Если так пойдет и дальше, и так и до континента не доплывем, померев с голода.

– Не преувеличивай. Я на него отдельно мясо брал!

– Брал, только вот его уже нет! Жрет твое зверье, словно желудок у него бездонный! И вообще, как удалось тебе такую опасную зверюгу приручить?! Магия какая?

– Сила обаяния, – усмехнулся я. – Ладно, прикажи матросам готовить шлюпки к отплытию. И на всякий случай, – я посмотрел капитану в глаза. Решишь нас кинуть на этом острове и уплыть с пленником и нашими деньгами, пеняй на себя, – сказал я капитану, смотря ему прямо в глаза.

– Можешь на меня так злобно не зыркать, все равно не напугаешь, – спокойно ответил Старый Джусс, стойко выдержав мой взгляд. – Я видел на что и твоя команда способны, но это не ничто по сравнению с тем, что мне пришлось увидеть за всю мою жизнь. Я подожду вас не из-за того, что тебя боюсь, а из-за того, что море предателей не любит.

Оу! А него просто стальные яйца!

– Хорошо, – ответил я капитану. – Так! Грузимся на лодки и в путь! – сказал я, обращаясь уже к остальным, и мой небольшой отряд вместе деморганом начали рассаживаться на шлюпки приготовленные матросами Старого Джусса.

***

Когда мы доплыли до острова, нам снова пришлось задействовать зомби-пирата в качестве проводника, благо с этой задачей он справлялся замечательно. Издавая нечленораздельные звуки, мертвяк шатаясь шел вперед с вытянутой рукой, которой указывал нужное направление, и нам лишь нужно было следовать за ним.

20

Вы читаете книгу


Архаонт I (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело