Выбери любимый жанр

Приключения Хэна Соло-3: Хэн Соло и потерянное наследство - Дэйли Брайан - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Тем временем Скинкс обосновался на двух самых задних парах конечностей, в следующей паре он держал миниатюрные цимбалы, в следующей — молоточки. На «пояс» руурианин привязал тимпаны и отбил на них пробную дробь. Завершали картинку рожок и флейта, из которой Скинкс немедленно выдул несколько пронзительных нот. Звук живо напомнил Хэну волынки с его родной планеты. Забавно, подумал кореллианин. И какие же нужны мозги, чтобы скоординировать все действия этого человека… простите, гусеницы-оркестра?

Скинкс заиграл веселую мелодию, полную неожиданных пассажей и дерзких, неожиданных переходов. Казалось, что инструменты играют сами собой, а Скинкс совсем здесь ни при чем. Руурианин в отчаянии пытался вновь обрести над ними контроль, но безуспешно. Сценка получилась настолько комичной, что зрители не удержались от смеха. Чубакка хохотал так, что содрогались переборки и что-то коротило за одной из панелей. Бадуре барабанил по крышке стола, и даже скептически настроенный Хэн Соло поймал себя на том, что постукивает каблуком в такт мелодии. Тогда он отвинтил крышку у фляги, отхлебнул и передал ценную жидкость вуки.

— Держи, пусть у тебя шкура завьется колечками.

Чубакка выпил, фляга пошла по кругу, даже Скинкс приложился пару раз. Он сорвал овацию; зрители потребовали сыграть еще, а потом еще раз. Бадуре не усидел на месте и отколол бинаррианскую жигу. Он скакал по салону, как будто был килограммов на двадцать легче и на много лет моложе.

В самый разгар жиги раздался сигнал — кто-то хотел войти. Чубакка на пару с Бадуре ринулись по коридору, им не терпелось увидеть, что принесла Хасти. Скинкс принялся сгружать с себя инструментарий. Даже дроиды оторвались от изучения записей.

— Первый шаг сделан! — возвестил руурианин. — Я, Скинкс из колонии К'загг, отправляюсь на поиски сокровищ! Ах, если бы меня могли видеть собратья!

Но у вернувшегося в салон вуки был далеко не праздничный вид. Он хмуро оскалился на вопрос напарника и загрустил, повалившись на кушетку. Так, сказал себе Хэн. Это мы уже проходили. Что у нас плохого теперь? Бадуре привел расстроенную Хасти; девчонка разве что не рыдала в голос. Хэн протянул ей флягу, Хасти выпила, кратко пересказала происшедшее и выпила еще.

— Голосовой код? — изумился Хэн. — Никто ни словом не обмолвился про голосовой код.

— Может быть, Ланни просто не знала, что ее голос записывают, — предположил Бадуре.

— Хранитель, — всхлипнула Хасти. — Надо было сунуть пистолет ему в рожу и отполировать его брюхом пол.

Хэн отобрал у девицы полупустую фляжку, передал второму пилоту и встал.

— Ладно, теперь попробуем сделать дело по-моему, — сказал он и направился в рубку, натягивая на ходу перчатки. Чубакка тоже поднялся и потопал следом. — Хочешь узнать, что такое отход войск на подготовленные позиции? Держись поближе ко мне.

Бадуре перекрыл собой коридор.

— Осадите назад, парни! Что вы задумали? Хэн криво ухмыльнулся.

— Спикируем на хранилище, расстреляем дверь из нижней пушки, войдем и заберем бортжурнал. Не трудитесь вставать, справимся за пару минут.

Бадуре покачал головой.

— А если появится крейсер Гегемонии? Или имперский корабль? Тебе мало того, что за тобой гоняется наемный убийца?

Хэн попытался обойти старика с левого фланга:

— Я рискну.

Хасти прыгнула к ним, разъяренная, как два десятка триани.

— Ну, а я — нет! — завизжала она. — Сядь на место! Сядь! По крайней мере, обдумай другие возможности прежде, чем подставлять наши головы под удар!

Хэн оглянулся на Чубакку: тот ждал его решения. И Бадуре ждал того же самого. И Скинкс. И оба дроида: Боллукс, правда, смотрел, как всегда, невозмутимо, а Синий Макс — с интересом. И даже Хасти ждала.

Он не стал говорить ей, что именно она угробила предыдущий план.

— Некоторая предусмотрительность не помешает, — примирительно заметил Скинкс.

У кореллианина душа не лежала к шпионским хитростям и уверткам, но самым неинтересным событием в жизни он считал собственную смерть. Вуки умоляюще пускал слюни.

— Лады, — легко согласился Хэн, — кто хочет есть?

Разумеется, первым вызвался Чубакка. Не оригинально.

— Меня уже тошнит от корабельного рациона, — сообщил Хэн. — Пошли выясним, чем кормят в городе. Но, если никто не придумает ничего нового, мой план остается в силе.

Пока Бадуре копался в пожитках (у него где-то были припрятаны местные деньги), а Чубакка навешивал на себя перевязь и искал самострел, Хасти смотрела, как Скинкс упаковывает обратно свои инструменты.

— А я так ничего не услышала, — вздохнула она.

Хэн завинтил флягу и повесил на пояс. Он упорно не желал смотреть на девицу — та утратила большую часть своего обаяния. Зато оглянулся Бадуре:

— Возьми их с собой.

Скинкс охотно навьючил себя своим музыкальным барахлом.

Кутаясь в куртку, Хэн закрыл люк и опечатал его. По небу мчались грозовые тучи. Время от времени по ним пробегали прожилки молний, и тогда они вспыхивали изнутри жутковатыми алыми вспышками. Бадуре оторвал капитана от созерцания величественной и грозной картины, указав, что хозяйские родственники куда-то исчезли.

— Вероятно, выяснили, что охраняют пустые коробки, — хмыкнул Хэн.

— Еще более вероятно, что им не хочется мокнуть, — возразила Хасти, неодобрительно глядя на небо.

Но исчезла не только челядь, но и прочие зрители, включая детей и праздношатающихся прохожих. Чубакка понюхал воздух и гавкнул. Хэн кивнул.

Оставив Боллукса в арьергарде, отряд начал спускаться с холма. Первым неувязку почувствовал кореллианин — слишком тихо и слишком много окон вдруг закрылись ставнями. Ни огонька, ни голосов, ни шороха. Хэн попятился и, наткнувшись спиной на что-то мохнатое, теплое и очень крепкое, успокоился. Самострел вуки и его собственный бластер появились на свет одновременно. Хасти открыла рот, чтобы едко поинтересоваться, что случилось на этот раз, и в это мгновение в лицо им ударил сильный свет. Прожектора… Проморгавшись и прикрыв глаза ладонью, Хэн разобрал, что чуть-чуть ошибся — всего лишь мощные фонари. Он поднял руку.

— Нет! — приказал чей-то голос. — Если кто-нибудь выстрелит хоть один раз, все умрут.

Кореллианин неохотно сунул бластер в кобуру. Чубакка утробно рычал, скаля острые зубы, но самострел опустил. Хэн оглянулся. Теперь он немного привык и заметил, что со всех сторон на них наставлены дула лазерных винтовок, десантных карабинов и прочих пулялок всех калибров и видов. Их с легкостью разоружили — Хэна и Чуи первыми. Скинкс без умолку трещал и пищал от волнения; он перепугался, что у него отберут инструменты, но ими никто не соблазнился.

К ним шагали трое; двое, те, что пониже, были людьми — близнецы, мужчина и женщина с густыми, одинаково черными волосами, одинаковыми залысинами на лбу, быстрыми, одинаково темными глазами и напряженными бледными лицами. Третий громоздился над ними, как гора. Хэн вспомнил, Бадуре упоминал его имя: Эгом Фасс.

Первой к ним приблизилась женщина.

— Й'уоч, — пробормотала дрожащая Хасти.

На лицах близнецов одновременно отразилось одно и то же выражение.

— Это так, — быстро подтвердила женщина. — Где журнал, Хасти? Мы знаем, ты ходила в сокровищницу.

Она стремительно повернулась и одарила Хэна леденящей усмешкой. Затем вновь посмотрела на Хасти, улыбка увяла.

— Отдай дискету, иначе мы сожжем всех твоих друзей заживо. Начнем, пожалуй, с пилота.

Чубакка напрягся. Он приготовился умереть так, как предписано главе Почетной семьи вуки: отдать за друга жизнь; жизнь, которая так причудливо и тесно переплелась с жизнью кореллианина. Хэн, в свою очередь, выбирал из нескольких тактик, но все они попахивали самоубийством. Причем в прямом смысле. И вдруг заговорил Боллукс:

— Капитану Соло не будет причинен вред. Я открою для вас корабль.

Женщина молча воззрилась на робота — похоже, Й'уоч не приходило в голову, что можно было просто приказать, и дроид обязан был бы повиноваться.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело