Выбери любимый жанр

Новая жизнь (СИ) - Романова Ирина - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Браслет засветился, просмотрев информацию, позвала Антониса и пошла переодеваться, решила быть сегодня при параде, все-таки идем к императрице. Антонис пришел, уже готовый к походу, показала ему информацию. Антонис заинтересовался браслетом, я его прятала, и он не был видимым. Когда он попытался дотронуться до экрана моего браслета, его ощутимо тряхнуло разрядом. Я испугалась, но оказалось, что на правой руке у него появился браслет хранителя, он дотронулся до стекла, раздался голос:

- Младший муж богини Аделаиды, Антонис, назначается ее хранителем.

- М-да, неожиданно, поздравляю, младший муж младшей богини, - я засмеялась.

- Главное – муж! А хранить тебя я все равно буду, без титулов и званий, - и нежно-нежно поцеловал, оставив вкус карамели на губах, я облизнулась.

- Любимая, не провоцируй, а то мы задержимся, - он мягко меня обнял, перебирая перышки в крыльях.

- Это ты ещё не видел, как я ем пирожные, - засмеялась я.

- Я видел и требую сделать снова, когда мы будем наедине.

Я засмеялась, открыла портал, и мы вышли в новом мире.

Жалобы были на местную императрицу, она при малочисленности мужского, собрала себе гарем из 102 мужчины, молились богам мужчины, у которых есть любимые, но им запрещено встречаться. И уходить из гарема запрещено, живут как рабы с ошейниками в полной собственности у императрицы.

Так-так, мысли закрутились, у оборотней дефицит, тут переизбыток женщин.

- Сразу и полетели во дворец местной секс-бомбы, ой прости, пойдем, то есть, - расстроилась я, тоже мне, нашла какую глупость сказать. У Антониса же нет крыльев.

- Малышка, полетели, - раскрыв кожистые черные крылья, обнял и чмокнул в нос.

- Ой, а где ты их прячешь, - протянув руку, пощупала, теплые, живые.

- В подпространстве, ты тоже так можешь.

- Я? Прятать? - удивилась, хотелось бы, иногда и прятать.

Взмахнув крыльями, мы полетели к городу и императорскому дворцу. Прилетев сразу на площадь перед дворцом, я раскрыла Глефу, а то мало ли, и пошла к дверям. Стража из могучих крупных женщин преградила нам путь.

- К императрице с частным визитом Леди Аделаида с мужем! - прогремел голос Антониса. Не знала, что он так может.

Стража расступилась, выскочила дама-дворецкий.

- Сейчас доложу о вашем прибытии, - проводила нас до дверей кабинета, скрылась. Так же быстро появилась:

- Прошу Вас, - с поклоном проводила нас.

В кресле сидела женщина пятьдесят-шестьдесят лет, хорошо выглядевшая, лицо надменное.

- Добрый день, нас привело к вам дело, - начала я. - Я младшая богиня Правосудия, пришла разбирать дело о насильном удержании ста двух мужчин.

- Что? Да начхать я хотела на какую-то там младшую богиню, они мои! Выметайтесь! Стража! - завизжала она мерзким голосом.

Пришедшая стража, смотря на нас с извинениями, попросила нас выйти.

- Мужа отобрать! В гарем и надеть ошейник! - визжала она. Я хмыкнула и кивнула на выход Антонису, у меня созрел план.

- Дамы, - обратилась к стражницам, а это были красивые статные женщины, явно натренированные. - Я пришла сюда к молящимся о свободе мужчин в гареме. Могу их освободить, так как являюсь богиней Правосудия и имею все полномочия. Могу Императрицу наказать, в соответствии ее вины. Вплоть до лишения положения. - стражницы замерли.

- Что будет с мужчинами, что в гареме? - задала одна из них вопрос.

- Полная свобода выбора и компенсация из казны или имущества императрицы.

- Идемте в гарем, - и нас сопроводили в гарем. Императрица какими-то тайными ходами пришла одновременно с нами.

- Мое не трогать! - я накинула на нее сеть подчинения. Девушки аккуратно усадили ее в кресло.

Глава 37 /2

- Все-таки пожилая женщина, аккуратней с ней, - ухмыльнулась я. - Сейчас я зачитаю вам прегрешения, подтвердим вину, и вынесу приговор. Всех, кто как-то хочет в этом участвовать, жду ещё немного, - расположились с Антонисом на уютном диванчике. Стражницы вышли, через несколько минут, в гарем набилось много женщин.

- Начнем, пожалуй, - я встала и начала зачитывать, после списка вины уточнила. - Есть ли возражения? – тишина. - Обвиняемой выносится приговор! Так как все-таки в ее душе обнаружен свет, к смерти я не могу ее приговорить, но наказать обязана. Императрица лишается своего статуса, высылается в самое дальнее имение без возможности выезда. Возможность оставить себе одного мужчину в статусе мужа, добровольно хотевшего этого. Могу также одобрить новую императрицу или временно исполняющую обязанности.

- Я хочу остаться с Мари, - вышел из толпы мужчина лет пятидесяти. - Ты позволишь, Мари, быть с тобой? - он посмотрел на нее с нежностью.

Сняла с нее сеть, Антонис вытянул из ее души тьму, она встала и поклонившись всем, взяла за руку мужчину.

- Спасибо, Сарит, я не думала, что ты меня простишь, - повернувшись к нам, попросила, - Я могу взять немного вещей? Большую часть драгоценностей оставляю для погашения выплат компенсаций, простите меня.

Ещё раз поклонившись, пошла к выходу, две пожилых служанки и две стражницы захотели помочь императрице и покинуть с ней дворец, она, услышав это, зарыдала, спрятав лицо на груди мужа. Я кивнула, отпуская их.

- Кого будете назначать в правление?

- Две дочери у императрицы кто ни будь из них, - хорошие девушки, сказал один из парней, одобрительный гул прошел по залу.

- Выйдите, - посмотрела на девушек, моих ровесниц, души чистые. - Назначаю вас временно замещающих на пост правителя, до официального вступления в должность одной из вас. Вам запрещается иметь больше одного мужчины.

- Теперь парни, если вы желаете, можете сейчас уже уйти с выбранной вами женщиной, за компенсацией придете позже. Из дворца можете пока не уходить.

- А можно вас попросить остаться на коронацию? – выступили вперёд дочери бывшей императрицы.

Посмотрела на Антониса, он пожал плечами.

- Мне все равно, где, главное – рядом с тобой.

- Мы остаёмся. - согласно кивнула.

Из толпы вышли двое мужчин, и подошли к девушкам, встали на колени перед ними.

- Мы выбрали себе мужей уже давно, - они подняли их с земли.

Мужчин в зале  мгновенно разобрали, я кивала всем парам подтверждая их выбор.

- А можно не одну женщину в жены? - уточнил мужчина из толпы. Я, улыбаясь, кивнула. С визгом на нем повисли две близняшки. Ряды женщин поредели.

Мы с сестрами вышли, нас проводили до апартаментов и пригласили на ужин.

Мы вошли, красивые комнаты и мебель в красных тонах, огромная кровать под балдахином.

- У меня есть идея, как мне объяснить Анри, что у нас с тобой тогда не было и, заодно, немножко отомстить, не сильно, обоим, - я заулыбалась предвкушающее.

- Я за любые твои шалости, главное без трупов, - засмеялся Антонис, начиная меня раздевать и целовать, а я что, тоже не против, и отвечала не менее горячо. Пошалив немного, мы искупались и переоделись, нас пригласили на ужин. Девчонки оказались хорошими, были давно влюблены в гаремных мужчин матери, и те им отвечали взаимностью. Я пожаловалась и вкратце рассказала о моих проблемах с мужчинами, и попросила помощи.

- Мне нужны 4-6 женщин умело соблазняющих, незаметно для самих мужчин, танцы приватные, быстро раздеть. Но трогать нельзя, я должна застать их в пикантных позах, но не более.

- Хм, не проблема, как заманить сюда?

- Я как богиня позову исполнять долг, - в предвкушении мести улыбалась, - Сама якобы покину дворец, а вы их попросите подождать. Можно добавить каких-нибудь возбуждающих капель, если вдруг все-таки не сработает просто соблазнение. Вовремя вернусь, застану их в пикантных позах.

Глаза у девчонок загорелись азартом.

- Есть комната, где можно с комфортом подглядывать.

- О, отлично, самое то!

Вызвав дворецкого и отдав приказ приготовить специальную комнату для утех, пригласили очень, очень шикарных девушек, я даже начала ревновать, они томно смотрели на Антониса и кокетничали. Антонис смотрел на них с ухмылкой, переведя на меня взгляд, схватил в объятья и поцеловал. Девчонки сразу скисли.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело