Выбери любимый жанр

Похищение из сераля (СИ) - Васильев Николай Федорович - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Клемент взял со стола бутылку с цветной этикеткой, ловко открыл ее штопором и разлил желтое вино в три бокала. После чего, взяв бокал в руку сказал:

— Это вино давят из кистей винограда, провисевших до декабря, когда в Моравию приходят морозы в 5–7 градусов. Само собой, таких кистей на виноградниках остается мало, и потому ледовое вино является редким. Но сладость его и вкус ни с чем несравнимы. Впрочем, пробуйте сами, пан Максим….

Макс отпил один глоток тягучего ароматного вина, другой, заколебался, но все-таки сказал:

— Я впервые его, конечно, пробую. Очень приятное вино, очень. Чем-то напоминает токайское самородное….

— Пожалуй, сходство есть, – поддержал его Клемент.

— Много вы понимаете, мужчины, – резво возразила Антони. – У нашего вина непередаваемое ощущение свежести с привкусом апельсина. Токай же совсем другой, у него вкус медовый….

— Тетя, – вдруг раздался голос младшей девочки, лет двенадцати. – А нам с Миленой можно вина попробовать?

— Бранка, милая, – ужаснулась Антони. – От вина кружится голова и тело перестает подчиняться разуму! Правда, у взрослых людей это случается после одной бутылки выпитого, а детям достаточно полбокала. Помнишь, прошлым летом мы видели в деревне петуха, наклевавшегося зерна, вымоченного в пиве?

— Ага! – развеселилась Бранка. – Он так потешно падал и падал!

— Точно так же будешь падать и ты, выпив вина. Но смешно тебе уже не будет. Ну, ладно, где там наша Павла? Самое время вкусить мяса!

Глава пятая. Вылазка в Прагу

Следующий день Максим провел в цехах автокомпании, вооружившись блокнотом и карандашом. Начал он с литейки и кузнечно-прессового хозяйства (там вздохнул: примитив, ремесленничество), застрял в цехе механообработки (где доводились до кондиции важнейшие части автомобилей – цилиндры и поршни двигателей, валы и шестерни, тормоза, карбюраторы, радиаторы и т. п.), пробежал по участкам жестяному, рессорному, кузовному, колесному, обойно-малярному и подвис в сборочном цехе…. С Вацлавом Лаурином Макс повстречался в испытательной лаборатории, где шел прогон нового восьмицилиндрового двигателя.

— Ну что, пан Городецкий, – обратился к нему с улыбкой технический директор. – Какое впечатление у Вас сложилось от нашего производства?

— Оно отлично налажено, – похвалил Макс. – Однако за новинками мирового автопрома вы, похоже, не следите. Меж тем некоторые из них известны даже мне….

— Например? – нахмурился Лаурин.

— У вас принята цепная передача на задний мост, хотя посредством карданного вала она мощнее и надежнее….

— Знаю я о кардане, – возразил досадливо генеральный конструктор. – Его установил на своей "Итале" Маттео Чероне, который готовит ее к феноменальному пробегу Пекин-Париж. Но мои машины предназначены для езды по хорошим дорогам со скоростью 60–80 км/час – в таких условиях цепной передачи достаточно.

— А если автовладелец решит выехать на ней на дачу, а погода испортится? Кардан машину вытянет, а цепь – не уверен. К тому же ваш хлипкий навесик не защитит от дождя и снега пассажиров, не говоря уже о шофере.

— Неужели запирать пассажиров в вашей стеклянно-жестяной коробке? В ней и сидеть-то пришлось бы согнувшись! К тому же снег залепит все лобовое стекло и перекроет видимость….

— Для этого на него будут поставлены "дворники" – щеточки, движимые электрическим микродвигателем. Р-раз, раз – и на стекле нет ни снега, ни дождевых капель!

— Где же Вы станете брать электрическую энергию?

— От электрогенератора, который по ходу движения будет заряжается от вращения валов. А вместо магнето надо ставить свинцово-кислотный аккумулятор: он обеспечит начало движения и подачу искры на свечи. А также свет в фары и освещение салона ночью.

— Где Вы всего этого начитались?

— В журналах для автолюбителей, которые в мире уже насчитываются десятками. Очень советую выписать их вам на предприятие – сэкономите много мозговой энергии и времени.

— У нас нет ваших способностей к языкам, – проворчал Лаурин.

— Но я-то у вас есть! Уж несколько месяцев я смогу вам посодействовать и перевести на чешский или немецкий язык наиболее интересные материалы из английских, американских, французских, итальянских и испанских журналов.

— Договорились, – деловито сказал Лаурин. – Закажите на наш адрес журналы сами и принимайтесь за переводы. Я введу Вас в штат компании в этом качестве.

— Для этого мне придется поехать в Прагу, – сообразил Макс.

— Прага в 50 км от нас, по железной дороге, – усмехнулся директор. – А лучше отправиться туда на нашем авто, с графом за рулем. Такой вариант подойдет?

— Только при условии, что он не будет изображать из себя гонщика, – отрезал Городецкий.

— Значит, вы с ним выедете завтра? – уточнил Лаурин.

— Ну да, – подтвердил Макс.

Однако Саша Коловрат решил иначе.

— На черта нам ехать завтра, когда мы можем это сделать сегодня? – спросил он Городецкого. – Тут всей езды один час. Значит в шесть вечера мы будем уже в родовом дворце Коловратов. Троюродный брат Ян выделил мне в нем аппартаменты. Там поужинаем, а к девяти часам попадем на танцы в ресторан "У белой Кужелки"! Вы матчиш танцуете, хер Макс?

— Еще не пробовал, хер Александр. Но я к танцам способный, освою наверно.

— Тогда и "медвежий" танец освоите. Он такой возбуждающий!

Дворец Коловратов в Стара Месте по улице Вальдштайна Максима впечатлил: V-образный в плане, в три высоченных этажа, метров 50 по фасаду и еще 60 по переулку – можно училище курсантов организовать человек на 300 при полном их комфортном размещении. Но владело им одно семейство когда-то разветвленного графского дерева, а также их челядь. Хорошо, что граф Ян впечатлился мотопобедами своего в Америке рожденного родственника и принял его под свой кров. В одной из комнат Сашиных аппартаментов нашлась постель и для его гостя, Максима Городецкого. Впрочем, пока молодые люди (а Саша купился, как и все местные, на моложавую внешность русского "барина") думали вовсе не о постели. Дорога, как и следовало ожидать, пробудила в них зверский аппетит. Особенно страдал Саша, весивший уже более 100 кг и привыкший плотно питать свою утробу. Наконец в аппартаменты явился слуга с сообщением, что граф Януш с семейством ждет Александра Коловрата и его спутника в столовой.

К ужину Максим переменил рубашку и хотел вставить темно-синий галстук-бабочку (успел купить в магазине готового платья на въезде в Старо Место), но посмотрел на простецкий наряд Саши (тот надел джемпер и серые фланелевые брюки) и отложил бабочку в сторону. Когда они спустились в обширную столовую, то Макс увидел графа Яна в серой фланелевой паре без галстука и пришел в свое обычное хорошее расположение духа. Рядом с усатым и бородатым, но моложавым (лет тридцати, – решил Максим) хозяином дома сидела статная дама лет двадцати пяти (видимо, жена), а вдоль длинной стороны стола по левую руку от Яна сидели его явные братья: числом четыре, а годами от 20 до 15. Жена сидела в компании со строгой дамой лет тридцати (гувернантка?) и барышней за двадцать, пикирующейся с молодыми людьми (сестра?).

Саша повел себя сразу по-свойски, сказав на чешском:

— Добри вечер, дами а панове! Довольте ми представит мехо прителе з Руска, Максим Городецки!

Макс, конечно, тотчас поклонился и добавил по-чешски:

— Мир с вашим домем, пане храбе (граф), храбенка а ваши прибужни (родственники).

Граф встал из-за стола и сказал в ответ жданные слова:

— Жадаме (просим) о участ на нашем йидле, панове.

После чего бормотнул начало самой популярной христианской молитвы (In nomine Patris et Filii et spiritus Sancti), сел за стол, и слуги проворно стали наполнять тарелки и бокалы….

Спустя полчаса, когда все приканчивали мясное блюдо, граф начал застольную беседу, обратившись к гостю:

— Вы тоже автогонщик, пан Городецкий?

— Упаси Бог! – на показ ужаснулся Макс. – Я даже в зрители не гожусь: все время жду аварий, страшно переживаю и худею. Гонщики же, как видите, толстеют!

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело