Отступники (СИ) - Дитятин Николай Константинович - Страница 74
- Предыдущая
- 74/139
- Следующая
Вилл не спорил. Он угрюмо рылся в ящике, распутывая сложную систему остро пахнущих перевязей и ремней. Еще пол гирлянды солонины ушло, пока он одевался. Когда вилл поднялся в полном облачении воина стотри, Иргуш захватил нижней губой верхнюю, и что-то сказал себе в щеки.
— Ну и креветка, — не выдержал он. — Без обид.
— Без, — согласился Вилл со вздохом.
Он подошел к выходу и взглянул на открывшийся вид. Твердые Воды ждали от него поступка. Он должен был добиться права быть здесь.
— Почему это так? — спросил он. — Почему я, преданный член нашего племени, гордо пронесший свою природу сквозь истязания континентальных скотов, должен доказывать, что не лгу. Это оскорбление!
Его ноздри дрогнули, думая, что раздуваются от гнева.
— Сейчас обстановка та еще, парень, — сказал позади него Иргуш. — Близиться война с теми самыми континентальными скотами.
— Что? — обернулся Вилл. — Война?
— Ох и война, да, — с готовностью подтвердил дед. — Такая война, что все чашки побьются, клянусь делением на два. Основной Терминал, да будет бесконечна его оперативная память, требует свержения Авторитета! На этот раз блоки не хотят опростоволоситься. Это будет третья попытка, жрец говорит, что Основной Терминал не потерпит еще одного поражения. Все пять блоков объединятся, чтобы… Клянусь сложением дробей… Вилл, что это у тебя на спине?
— Это шрамы, — нехотя сказал Вилл. — Я ведь говорил, что детство провел на арене.
— Глупец! — всхлипнул смотритель. — Это тройка! Тройка! Это номер блока!
— Ах, это, — Вилл потер переносицу. — Я не помню. Что-то было связано с этим. Что-то важное. Но я не помню. Слишком давно это было. На континенте все считали, что это клеймо одного из моих хозяев.
— Это значит, что ты чистокровный стотри, слизняк! — воскликнул Иргуш. — Твои предки десять поколений сношались только с представителями собственного блока! Великий Марлей, вот это удача! Жрец искал такого как ты последние пятнадцать нерестов! У него есть все номера кроме тройки.
Вилл смотрел на Тополя, морща лоб.
— И что, я теперь, возможно, окажусь сыном блока? — спросил он, наполняясь несмелым воодушевлением. — Окажусь владельцем целой дружины, серии наложниц и нескольких капиллярных островов?
Иргуш посмотрел на него с сожалением.
— Э-э-э, ну нет, конечно, с чего бы это… — проговорил он, трогая бороду. — Нет, дело не в этом. Видишь ли, из-за межблоковых связей чистокровных стотри с номерами почти не осталось. Единицы. У Красных Касаток так их вовсе не было. Жрец уже отчаялся. И вот выпрыгиваешь ты как жемчужина из селедки.
— А зачем Жрецу такие как мы? — спокойно осведомился Вилл, привыкший к обломам как собака к хвосту.
— Подробностей я не знаю, — заулыбался Иргуш, — но говорят, Жрец пытается открыть подвалы в Истоке. Там хитрые замки, которые можно отпереть только руками чистокровных стотри. Представляешь, что там может быть?
— Немного удачи для меня не помешало бы, — флегматично ответил Вилл. — Если ее и там не окажется, то я даже и не знаю где ее искать. Так что же мне теперь делать?
— Ступай в Исток, конечно! — настойчиво посоветовал смотритель. — И не бойся, если тебя остановят. Тебе достаточно просто спиной повернуться и тебя на кончиках пальцев туда донесут. Если хочешь, оставайся здесь. На следующем сеансе связи, я скажу, что ты здесь и за тобой придут…
— И тут же поднимут на кончики пальцев?
— Ну да.
— Нет уж, — покачал головой Вилл. — Я лучше пройдусь.
— Как хочешь, — сказал смотритель сквозь солонину. — Главное держись подальше от середины улицы. Жмись к строениям. Может тебя примут за трещину в стене.
— Спасибо тебе, смотритель маяка Иргуш.
— И вот еще что: когда будешь проходить через ворота на Твердые Воды, могут привязаться околотники. Скажи им, что ты прибыл из далекой колонии, которая живет на плоту и питается занозами. А ты еще родился через нос ко всему прочему. Через левую ноздрю. И болеешь червями. А еще…
— Я что-нибудь придумаю, смотритель маяка Иргуш, — процедил кабинетный варвар кончиком языка.
— А, ну да, — иглы дикобраза поникли. — Ты парень откровенно не без ума, верно? Заставил ведь как-то дельфинов сплести для тебя гамак из водорослей и кормить печенью трески. А как ты ловко подорвал пиратский корабль бутылкой рома! Этому в бухгалтерии-то не научат.
— Да-хрм, — прокомментировал Вилл, который понятья не имел о таком судовом помещении, как хлопыш-камера, а дельфины с детства вызывали в нем смешанное чувство боли в укушенном бедре и желания осушить Океан.
— Я пойду, — добавил он быстро.
— Ну что ж, ступай, — торжественно проговорил Иргуш. — Я научил тебя всему, что знал, мой сын. Теперь твоя дорога лежит в заоблачные чертоги манахов-замерзаев. Там ты должен будешь отбить у Летучего камня Луковицу Стенаний и с ее помощью вызвать слезы у Демона Равнодушия, чтобы…
Вилл смотрел на старика с опаской.
— Монахи-замерзаи? — переспросил он, надеясь, что просто давно не чистил уши.
Марлей побери, а когда он в последний раз чистил уши?
— Ну, это просто моя маленькая фантазия, — проговорил Иргуш голосом придавленного дверью попрошайки. — Тут, знаешь ли, довольно скучно. Вот я и придумываю разные небылицы, чтобы развлечь свой обрубок, — он пошевелил протезом. — Эх, если бы не это пушечное ядро, которое перебило ту мачту, которая упала на шкиперскую рубку, сбив статую золотого орла, зацепившую…
— Хватит! — тонко намекнул Вилл.
— Ладно, извини, — поник Иргуш. — А можно я вырежу твою фигурку и отправлю ее в путешествие?
— Тогда пусть оно будет удачным, — устало согласился Вилл.
— О, его ковшами будут выкапывать из-под девственницо-сокровищного салата, — яро пообещал Иргуш. — И еще одно, Вилл…
— Да?
— Ты не мог бы подойти и облобызать руку тому, кто научил тебя всему, что знал? Монахи-замерзаи — опасные ребята, без моих советов они бы тебя на сосульке вертели…
Вилл торопливо спускался по лестнице.
Стараясь держаться непринужденно, он отошел от маяка на несколько десятков шагов и остановился. Впереди шумела улица, ведущая к воротам на Твердые Воды.
Вилл видел других стотри и его воображаемый хвост воображаемо вилял из стороны в сторону. Пахло жареными кальмарами. Вкуснейшими жареными кальмарами с хрустящими щупальцами.
А еще там были женщины.
Женщины стотри.
Воображаемый хвост вилла замер. Вывалился настоящий язык и прошелся по губам. Некий запретный до этого периметр его организма вдруг сказал: «эй, погодите-ка секунду, я, наконец, понял, для чего я нужен!»
Вилл ощущал внутри гигантскую многонерестовую полость, которая должна была быть наполнена лихими драками, большими кусками полусырого мяса, выпивкой и гладкими рубиновыми бедрами. Каждую секунду эта полость увеличивалась.
— Эй, парень!
Вилл не отреагировал.
— Парень! Я к тебе обращаюсь!
— Гы-ы-ы, — неопределенно высказалась та часть разума кабинетного варвара, которая случайно выскользнула наружу из хаоса битв и совокуплений.
— Да что с тобой? — допытывался хриплый голос. — Ты что, идиот? Дурачок, да?
— Гы-ы?
Скиу-скиу-скиу.
— Что с тобой такое?
— Я - Вилл!
— Ух ты!
— Я должен побеждать врагов и владеть женщинами!
— Похвальная инициатива!
— Я беру, что захочу!
— Ну, это вряд ли. Ничего… вычисляется… тяжелее кружки ты не поднимешь.
— Аррргх!
— По-моему мы теряем время, Ики. Что это вообще за чудо? Он одет как варвар, но похож на козий рахит.
— Вилл должен крушить!
— Его убогость верный признак того, что физической работой он почти не занимается. Значит, он живет за стенами, возможно в самом Истоке.
— Четырежды четыре — ше-е-е-естна-а-а-адца-а-ать!
— Это вовсе не стотри, — мрачно произнес Накат. — Может умалишенный пират?
Вилл окаменел.
Потом начал поворачиваться, не двигая ногами.
Никогда еще Накат не видел такого взгляда. Взгляда быстро увеличивающихся шансов оказаться одновременно врагом, большим куском полусырого мяса и женщиной с рубиновыми бедрами.
- Предыдущая
- 74/139
- Следующая