Убежище (ЛП) - Линч Карен - Страница 65
- Предыдущая
- 65/93
- Следующая
— Не хочешь молока запить их?
— С удовольствием, — пробормотал он с набитым ртом.
Я принесла ему высокий стакан молока, и мы навёрстывали упущенное, пока он поглощал тарелку печенья. Шеннон и Эйприл почти не разговаривали, вероятно, потому что всё ещё были потрясены тем, что сидели рядом с воином Мохири. У меня было чувство, что Крис станет животрепещущей темой в стае сегодня вечером.
— А что теперь будет? — спросила я Криса, когда он пробыл с нами целый час. — Как ты найдёшь парня, у которого нет ни имени, ни чего-то ещё, с чем можно было бы поработать?
— Ты будешь удивлена, что Дакс может сделать с помощью своего компьютера. Я проверю предприятия рядом с этой закусочной и посмотрю, есть ли у них камеры наблюдения. Многие компании удаляют свои записи через день или два, но некоторые хранят их в течение нескольких недель.
— Они позволят тебе войти и посмотреть записи с камер наблюдения? — спросила Эйприл со скептическим видом.
Он одарил её распутной улыбкой.
— Нет, тут-то и пригодятся мои навыки взлома и проникновения. Я сделаю копию записей, и они никогда не узнают, что я побывал там. Потом мы пройдёмся по ним и сделаем скрины всех, кто соответствует описанию преследователя Эммы. И провернем то же самое с компаниями, расположенными близ "Очага" и "Аттика".
— Впечатляюще, — Эйприл одобрительно кивнула. — Что вы с ним сделаете, когда поймаете?
— Мы проведём полную проверку его прошлого. Если он нарушил закон, мы передадим его человеческим властям. В противном случае мы убедим его, что в его же интересах оставить Эмму в покое.
— А если он пойдёт за другой девушкой? — Шеннон поникла.
Улыбка Криса была мрачной.
— Мы убедимся, что он прекрасно осознает, что за ним наблюдают. Он не будет представлять опасности ни для кого другого.
— Какое облегчение.
Если этот человек был опасен, я не хотела, чтобы он причинил боль кому-то ещё, и всё потому что не смог добраться до меня. Когда одна добыча уходит, хищники всегда ищут новую.
Крис встал.
— Как бы мне ни нравилось тусоваться с вами, леди, мне нужно вернуться в Портленд и начать заниматься делами.
Я проводила его до двери.
— Я очень рада тебя видеть, Крис. Спасибо, что приехал.
— Всегда пожалуйста. Скоро ты получишь от меня весточку.
— Подожди! — Эйприл выбежала в коридор, неся большой пакет с печеньем. — На дорогу.
Зелёные глаза Криса вспыхнули, когда он взял у неё пакет.
— Если ты продолжишь меня так кормить, мне придётся сделать тебе предложение. А я не хочу, чтобы стая оборотней гналась за мной по всему Мэну.
Эйприл даже хихикнула. Закатив глаза, я вытолкала Криса за дверь.
— Пока, Крис.
Он подмигнул мне и начал спускаться по ступенькам.
— Увидимся, Эмма.
Глава 18
РОЛАНД
Во вторник вечером я пробирался сквозь толпу, собравшуюся возле дома собраний, не обращая внимания на взгляды и приглушённые голоса. За два дня, прошедшие после нападения, я привык, что обо мне говорят. Я понимал, почему стая подняла шум — использование серебра против другого волка было почти неслыханным, — но я просто хотел, чтобы всё закончилось, чтобы всё вернулось на круги своя.
Стоя у двери в зал, Фрэнсис пропускал людей, и он отступил в сторону, пропуская меня. Все присутствующие в Холмах хотели прийти на эту встречу, но Максвелл ввёл ограничение, разрешив прийти только тем, кто, по его мнению, должны были там присутствовать. Не то чтобы всё, о чём говорилось внутри, было большой тайной. Уже завтра к этому времени каждый волк в штате Мэн будет знать, что произошло здесь сегодня вечером.
Когда я вошёл, мама разговаривала с Бренданом. Стоило ей увидеть меня, как ободряющая улыбка смягчила её свирепое выражение лица. Несмотря на мои неоднократные заверения в том, что я полностью исцелился и не травмирован эмоционально, она два дня тряслась надо мной. Я надеялся, что она успокоится, когда всё это закончится.
С одной стороны зала две небольшие группы людей стояли рядом друг с другом. Беспокойство и стыд на их лицах говорили о том, что это семьи Тревора и Гэри. Я никогда ни с кем из них не встречался, но бабушка говорила, что они хорошие люди.
Один из них, мальчик на вид лет двенадцати, отвёл взгляд, когда я посмотрел на него. Его подбородок дрожал, и он выглядел так, словно изо всех сил старался не заплакать. Сходство с Гэри явно указывало, что они братья. Бедный ребёнок. После изгнания Гэри, его семье придётся жить с клеймом того, что он сделал, а я прекрасно знал, какими жестокими могут быть другие дети.
Мрачный голос Максвелла раздался в другом конце зала.
— Думаю, что все собрались. Давайте начнём.
Я сел в первом ряду, а мама заняла место рядом со мной. Две семьи сели вместе в другом конце комнаты. Как только все расселись, Максвелл кивнул Шону, который стоял на страже у двери камеры. Шон открыл дверь и вывел Тревора и Гэри в главный зал.
Обоим мужчинам выдали одежду, но судя по их небритым лицам и растрёпанным волосам, они уже несколько дней не принимали душ. Они были подавлены, когда Шон подвёл их к двум стульям, выставленным для них, и ни один из них не встретился со мной взглядом.
Максвелл не тратил времени на речи. Он обратил свой жёсткий взгляд на моих нападавших, и они оба опустились на свои места.
— Тревор и Гэри, вы напали на другого члена стаи без провокации и с намерением нанести серьёзный вред. Вы использовали серебро как оружие против него, а это преступление, караемое изгнанием, — голос Максвелла с каждым словом становился всё глубже и страшнее, а температура в комнате, казалось, упала. — Это не судебное разбирательство. Свидетелями нападения были Брендан и Фрэнсис, и я видел ожоги от серебра на шее Роланда. Других доказательств мне не надо.
Тревор и Гэри уставились в пол, не в силах встретиться с осуждающим взглядом Максвелла. Мама потянулась и вцепилась в мою руку, а на другом конце комнаты тихонько заплакала женщина.
Максвелл обвёл взглядом комнату.
— Если кто-то хочет высказаться до того, как я вынесу приговор, вы можете сделать это сейчас.
Я посмотрел на семьи, где встала пара средних лет, мужчина обнимал за плечи свою жену. Лицо женщины осунулось, а тёмные круги под глазами говорили о том, что последние несколько дней она почти не спала.
— Пожалуйста, Альфа, — хрипло взмолилась она. — Гэри никогда раньше не делал ничего подобного. Он пришёл сюда в надежде найти себе пару, и был расстроен, когда кто-то другой запечатлелся на девушке, которую он любит. Это немного свело его с ума.
Мама отпустила мою руку и, встав, повернулась к ним.
— Марта, нет никакого оправдания тому, что сделал твой сын. Он знал, что делает, когда шёл за Роландом, и одному Богу известно, что могло бы случиться, если бы Брендан и Фрэнсис не появились вовремя.
Я знал, что должно было случиться. Я бы убил Тревора за то, что он угрожал моей паре, и провёл бы остаток своей жизни с кровью на руках.
— И вы, — мама повернулась к Тревору и Гэри, повысив голос. — Двое взрослых мужчин напали на восемнадцатилетнего парня, только что закончившего школу, потому что он задел ваше самолюбие. И использовали на нём серебро...
— Мам, всё хорошо.
Я потянулся к её руке, но она отстранилась и направилась к двум мужчинам, но Брендан преградил ей путь.
— Позвольте сказать вам прямо в лицо, — прорычала она. — Если бы что-нибудь случилось с моим сыном, вам не грозило бы сегодня изгнание, потому что я бы сама прикончила вас.
Марта издала сдавленный всхлип. Мальчик заплакал. Боже, это было даже хуже, чем я ожидал, и я просто хотел, чтобы всё закончилось. Тревор и Гэри заслужили своё наказание, но их семьи этого не заслужили. Этот парень не заслуживал потерять своего брата, даже если Гэри был мудаком.
- Предыдущая
- 65/93
- Следующая