Выбери любимый жанр

Поединок по чужим правилам - Полторак Ольга - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

- Перестаньте, Шелдон. Если вы не хотите отвечать на мой вопрос, черт с вами. Межрасовые отношения вне моей юрисдикции. Чем вы провинились перед Маптабатом, пусть выясняет служба безопасности Ваши - недовольно поморщилась Джой. Только не пытайтесь задурить мне голову. Разговоры с вами оказывают на меня усыпляющее действие. Лучше, пойду, побеседую с капитаном. Хочу, чтобы он составил рапорт для Вайэнскоп службы безопасности. Пусть техническая экспертиза решит, был ли это несчастный случай.

И заодно порекомендуйте ему, добавил Шелдон, все еще вглядываясь в иллюминатор, - немедленно отозвать экипаж из машинного отделения и приготовиться к экстренной аварийной посадке. В противном случае нам придется скоро принять бой...

- Какой бой?!

- Обыкновенный! Космический! Я вижу по крайней мере четыре военных истребителя, которые сейчас выходят из планетарной тени. И, если они не повернут в нашу сторону, я съем обшивку этого кресла прямо у вас на глазах.

- Просто отлично! Для того чтобы свернуть вам шею, мистер Шелдон, кажется, начинает выстраиваться очередь! Сначала маптабы, потом я, а кто же эти ребята?

- Тагоч. И поверь мне, милая, эти одной моей жизнью не ограничатся.

Внезапно надрывно взвыла сирена общей тревоги. Видимо, капитан Вэйрайт тоже заметил приближающуюся угрозу. "Куколка" начала экстренный разворот.

- Не успеем, - профессионально прокомментировал Шелдон. - Тагочи идут нам прямо наперерез. Несколько точных попаданий - и эта старая лоханка просто рассыплется на части.

- Проклятье, Шелдон! - Джой зачарованно наблюдала, как четыре инопланетных истребителя перегруппировались в боевой порядок и начали хищно заходить на позиции для атаки. Тагочи еще никогда не нападали на наши корабли в этом секторе. Такие их действия - уже не просто пограничные столкновения, они напоминают начало настоящей войны!

- Откуда вам это известно, лейтенант? Обычно после атак Тагочи свидетелей не остается...

- Мистер Вайс! Нас атакуют! Немедленно к лучевой установке! Экипажу срочно покинуть машинное отделение! - отдал приказ капитан.

Дон метнулся мимо, стремительно, словно дикий кот, вскарабкался по небольшой вертикальной лесенке и скрылся в люке на потолке.

- Если здесь есть тучевая пушка... начала было Джой...

- ... То мы можем немного позлить тагочи перед смертью, - закончил Шелдон. - Хочешь историческую справку? Еще никогда за всю историю нашего конфликта с этой расой грузовой корабль не отбился от атаки их истребителей. Даже боевым армейским крейсерам это удается с трудом.

Словно в подтверждение его слов тагочи открыли огонь, и первым же выстрелом "Куколку" зацепило на славу. Корпус судорожно содрогнулся от мощного взрыва где-то в секции двигателей, пол резко накренился и больно ударил по пяткам.

- Ох, лучше бы я вообще не вставал! - взвыл Шелдон, вылетая из кресла и с размаху врезаясь головой в переборку, с которой перед этим пыталась обниматься Джой. Самой Джой на этот раз повезло больше - тело мистера Шелдона ощутимо смягчило окончание ее полета.

Почти сразу же последовало следующее попадание и беспомощная "Куколка" начала хаотическое вращение. Из раскрытого люка в потолке свесилась беспомощная рука Вайса. Густые алые капли медленно стекали с его пальцев.

- Вытащите его оттуда! - заорала Джой. Кто-то из близнецов Морганов ухватил Дона за запястье, и его тело грузно вывалилось из орудийной башни, заодно повалив на пол и самого Моргана. Голова второго пилота глухо стукнулась об пол, с его посиневших губ сорвался негромкий стоп.

- Где твой брат? - почти прокричала Джой, доползая до раненного и отталкивая прочь растерявшегося механика.

- Рис в машинном отделении. Там снова начался пожар.

- Хорошо. Теперь помоги мне - нужно остановить кровотечение.

- Пусть парень сам этим займется, - донесся голос Шелдона. - Лучше проверь, что с капитаном. Как мне кажется, этим кораблем никто больше не управляет - сейчас мы просто замечательно падаем.

Джой, хватаясь за стены и пытаясь устоять на ногах при каждом новом сотрясении корпуса, двинулась в сторону переборки, отделяющей рубку управления от отсека персонала. На центральном обзорном экране "Куколки" стремительно росла поверхность планеты, которая уже превратилась из далекой молочно-белой сферы в глубокую опрокинутую чашу, и неуклонно заполняла своей панорамой все большую площадь экрана. Капитан Вэирай действительно больше не управлял кораблем - он был мертв. Острый обломок сорванной взрывом панели контроля маршевого двигателя нелепо торчал из его груди, в остекленевших серых глазах все еще читалось удивление. По экрану совсем рядом скользнула стремительная черная тень истребителя тагочи. На его хищных изгибах играло чуть заметное зарево - первые признаки приближающейся атмосферы.

- Шелдон! Капитан мертв, и, кажется, через несколько минут мы войдем в атмосферу планеты. - На этот раз Джой действительно испугалась. Она всегда тайно ненавидела космические полеты, и вид изуродованного пульта управления вызвал в ее мозгу полное смятение.

- Ты сможешь сама посадить корабль?

- Ты издеваешься? Конечно, нет!

- Тогда молитесь, лейтенант Андерсон! Джой в ужасе уставилась на огромную приборную панель космолета.

- Эй, постой! Но ведь посадку можешь выполнить ты, Шелдон! Как я могла забыть, что ты пилот!

Джой бегом вернулась в служебный отсек, где Шелдон весьма предусмотрительно втиснулся между противоперегрузочным креслом и переборкой, чтобы избежать травматических последствий хаотических перемещений изранен пой "Куколки".

- Неужели вы снимите с заключенного наручники, офицер? - ехидно поинтересовался он. - Это весьма непредусмотрительно с вашей стороны. Должен вас предупредить, что при сложившихся обстоятельствах вряд ли я захочу надеть их снова.

- Короче, Шелдон! Правовые аспекты наших взаимоотношений обсудим после посадки.

И Джой прикосновением большого пальца правой руки решительно отключила контактный замок вибронаручников. Что бы там ни было, она не собиралась умирать сейчас над этой никчемной планеткой, не отгуляв еще даже не начавшийся отпуск.

- Давайте, Шелдон, покажите, чего стоит ваша золотая карточка.

- Не думаю, что она стоит сейчас многого, сознался Пайк, вытаскивая из пилотского кресла неподвижное тело капитана и устраиваясь на его месте. Похоже, мы потеряли контроль над двигателями. Единственное, что могу пообещать - очень жесткую посадку с приблизительно пяти десяти процентной смертностью экипажа. Все зависит от атмосферных условий и, гм... от рельефа местности.

- Не пойдет! - отрезала Джой. - Проценты придется понизить. Кстати, почему тагочи больше не нападают?

- Думаю, любуются нашей агонией. Будь уверена, как только корабль снова начнет маневрировать, они продолжат свое шоу.

- Я сейчас устрою этим тварям шоу! - зло выдавила девушка. - Вот только доберусь до лучевой пушки.

- Договорились, офицер. Обещаю двадцати процентную смертность экипажа, если уберете этих ребят с нашего хвоста.

Джой проворно вскарабкалась по лесенке в орудийную башню, вытерла рукавом со щитка прицела кровь Дона и уверенно взялась за рычаги наведения тяжелого боевого лучемета. Ее просто переполняла ярость, однако ярость холодная и расчетливая. Она собиралась убивать, причем убивать сразу и наверняка. Потому что в противном случае у экипажа "Куколки" не оставалось не единого шанса на спасение.

Тагочи словно прочитали ее мысли и приняли правила игры, потому что сразу два истребителя покинули строй и начали боевой разворот.

Джой почувствовала, что корабль начинает посадочный маневр - его движение больше не было неконтролируемым падением. Шелдон определенно старался ей помочь, по возможности уводя "Куколку" с линии возможной атаки и одновременно открывая для Джой сектор ответного огня. Лейтенант Андерсон не заставила себя долго упрашивать как только хищный контур истребителя тагочи мелькнул в перекрестье системы наведения, девушка утопила до отказа продолговатую кнопку спускового механизма и широкий веер смертоносной энергии накрыл вражеский корабль, который вдруг нелепо кувырнулся, теряя управление, а затем исчез, мгновенно испепеленный яростным пламенем термоядерного взрыва.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело