Приговоренный к забвению (СИ) - Гернар Ник - Страница 48
- Предыдущая
- 48/61
- Следующая
— Так значит, уже завтра она может быть у вас?.. — поинтересовался Иво, укрытый с головы до ног свободным серым плащом с капюшоном.
— Да, — с гордостью ответил Креон. — И я смогу узнать все тонкости дела. В связи с чем у меня возник вопрос: какие методы Совет считает допустимым и в процессе дознания?.. — осторожно сформулировал он свою дилемму.
— Совету совершенно нет надобности знать, как вы допрашиваете преступников, — отозвался Иво.
— А если вдруг Совет пожелает что-либо уточнить?..
— Допросите так, чтобы уточнять что либо не понадобилось. А потом отправьте на рудники — там ей самое место. Нам всем очень повезло, что девица похитила этот непримечательный свиток, а не что-то посерьезней. В Либерии хранится много тайн, господин инквизитор, и все сестры-хранительницы должны извлечь урок из сложившейся ситуации.
Наконец лестница уперлась в большие двойные двери, который при приближении Альтаргана немедленно открылись, впуская его вместе с Верховным инквизитором в зал, залитый приятным солнечным светом из созданных иллюзией окон. За длинным столом сидело сразу семь Великих Альтарганов, и Креон нижайше поклонился собранию.
— Я счастлив приветствовать вас…
— Достаточно, — оборвал его нетерпеливый голос Альтаргана Станисласа, и инквизитор умолк, почтительно склонив голову.
— Мы пригласили вас, чтобы известить о крайне неприятном для нас происшествии. Симпатический камень кристалла Гвиеры уснул, и нас это очень тревожит. Уже второе происшествие с кристаллами власти за последнее время.
Креон склонил голову еще ниже.
— Могу ли я узнать, кто является его обладателем?..
— Господин Зотикус.
— Исследователь Нижнего мира?.. Он сейчас не в университете?..
— Нет, мы направили его в восточные горы, где было приказано осмотреть тело существа, объявленного «Белыми плащами» демоном в донесении императору, и разобраться с ситуацией. Господин Верховный инквизитор, Совет направляет вас к его императорскому величеству с просьбой о содействии. Вы должны заручиться поддержкой отряда разведчиков и собрать группу из десяти инквизиторов, сочетая исследователей с деятельными поборниками чистоты магии. Выберите главу экспедиции и, объединив силы воинов и инквизиторов, направьте группу на восток. Мы должны узнать как можно скорее, что там происходит.
Глава 20. Песни и шепот луны. Часть 1
Хоронить пришлось не только соратников, но и инквизитора: бросать его останки было рискованно. И без того ситуация складывалась довольно сложная: если гибель двоих членов отряда можно было объяснить, то смерть Зотикуса выглядела подозрительно, как ни крути. И если в Кордии станет известно о происшествии, сюда наверняка направят кого-нибудь для осмотра местности. Поэтому Рик велел закопать его как можно глубже и без опознавательных знаков. По придуманной им версии инквизитор все еще был жив, и именно он поведет их к печати.
Потом на могильник общими усилиями наложили новые щиты. Монументальностью они не отличались, но как временная мера годились.
Между собой говорили мало: хотя вопросов у каждого было предостаточно, никто не решался первым начать их задавать. О будущих планах тоже никто не высказывался, словно последовать за Алриком было для всех само собой разумеющимся.
Наконец, отряд собрался в дорогу. Усаживаясь на коня, Рик заметил в гриве своей кобылы пару тонких косичек. Ну вот, началось.
— Проверьте-ка карманы одежды, которую здесь оставляли, — сказал он, поворачиваясь к своим спутникам.
— А че не так-то? — не понял Клыкастый, но тут послышался огорченный возглас Селины.
— Ой, у меня зеркальце пропало!
— А у меня, кажется, огниво, — пробормотал Тано, ощупывая свой плащ. — Может, выпало…
— Это вряд ли, — усмехнулся Рик, указывая рукой в густую зелень кустарника. Оттуда на путешественников посматривала крошечная зеленая мордочка.
— Фея! — ахнула девушка. — Я никогда их не видела в природе!
Клыкастый озадаченно почесал бороду.
— Они же, вроде, только на юге водятся?..
— Вообще-то они встречаются даже на Льдистых островах: там они впадают на зиму в спячку, — ответил Рик. — Возможно, здесь их просто мало и они хорошо прячутся. А сейчас фей привлекло присутствие сильфа…
— Где? — хором спросили Селина с Бруно.
Рик только руками развел.
— Ну вы даете. В стеле же был сильф, это его голос вы слышали перед тем, как… — он не стал заканчивать фразу. — Ну и потом вы должны были видеть его почти прозрачную фигуру.
— Я думал, это просто стела такая… говорящая, — признался Бруно.
А Селина тем временем спешилась и на цыпочках подошла к кусту. Фея выжидающе замерла, но улетать пока не собиралась. Ее тонкие прозрачные крылышки переливались яркими радужными разводами, как мыльный пузырь.
— Какая она милая!.. — проговорила девушка, разглядывая диковинное созданье. — А те, которых видела я, были не такие яркие, и крылышки у них были другие…
Тано между тем застегивал и зашнуровывал все карманы и кармашки на сумках, мешках и на одежде.
— Теперь замучаемся с этими тварями… Они ведь так просто теперь не отстанут после зеркальца и огнива, будут постоянно караулить, чтобы еще что-нибудь стащить!.. — ворчал он.
— Что, будем теперь по утрам дружно коней расчесывать? — блеснул зубами Клыкастый.
— Главное, чтобы не нас с Селиной, — заметил Рик.
Селина осторожно достала из кошелька блестящую медную монетку и положила на ладонь. Фея вытянула мордочку, понюхала воздух — и вдруг взлетела, покружила над головами и повисла на гриве коня Бруно. Он с любопытством протянул ей палец — и фея потянулась к нему носом.
— Смешные, — сказал он с улыбкой.
— Ума, как у стрекозы, а гадят, как курицы, — высказал свое мнение Рик. — Ладно, поехали.
Тут Селина выпрямилась и насторожилась.
— А это что за звук? — проговорила вдруг она. — Это феи издают такие звуки?..
— Я ниче не слышу, — ответил ей Клыкастый.
— Я тоже, — отозвался Бруно, наблюдая, как из кустов выбирается второе зеленое созданье.
Девушка тряхнула косой, словно прогоняя послышавшийся ей звук, и взобралась обратно в седло.
— А далеко до печати? — хмуро спросил Тано, трогая коня.
— Дай подумать, — проговорил Рик, направляя кобылу следом за Тано вниз по тропе.
«Вальд, возьми энергии, сколько нужно, и скажи, сколько нам ехать до печати?» — спросил он мысленно.
Вальд помолчал минуту, а потом ответил:
«Дней семь. И кстати, ландшафт вокруг очень изменился.»
«Пока у меня есть ты, это не имеет значения».
Аспектом Вальда была Путеводная звезда — почти бесполезная в бою, но очень ценная в походах.
— Около восьми дней, — ответил Рик, делая поправку на привычку Вальда приуменьшать.
— Слушайте, а она не улетает, — удивленно сообщил Бруно, наблюдая, как фея барахтается в гриве коня. Тот тряхнул головой, пытаясь отделаться от раздражающего существа, проказница вспорхнула — и уселась Бруно на колено.
— Любят тебя всякие твари, — улыбнулся Рик.
— Да прогони ты ее! — посоветовал Тано. — Я когда сопровождал экспедицию в Южных землях, на них насмотрелся. Таскают все, что найдут, гадят на одежду, шнурки в кудели связывают. И да, Рик правду сказал: спать нужно в капюшоне. Надо мной весь отряд потешался, когда я встал как-то утром, а у меня вся голова в косичках. Замучился расплетать, просто срезал их ножом и ходил потом, как овца недостриженная.
Клыкастый ухмыльнулся, погладил ладонью лысый череп.
— Завидуйте мне!
Спустившись в долину, Рик направил коня в ту сторону, куда подсказал Вальд. Но уже через пару часов стало ясно, что нужно где-то остановиться и разбить лагерь хотя бы до завтра: Бруно восстанавливался медленно и еще был слишком слаб для длительных переходов, да и Рику держаться в седле стоило немалых усилий. Выбрав местечко получше, отряд принялся обустраиваться.
И только вечером, у разведенного Селиной костра, под фырканье пасущихся поблизости лошадей, Бруно задал первый вопрос Рику.
- Предыдущая
- 48/61
- Следующая